Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel snelle hartwerking
Heel treinkaartje
Karkas
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Torsade de pointes
Vervoerbewijs voor volle prijs

Vertaling van "veralgemenen tot heel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins


wettelijk diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

diplôme légal de docteur en médecine, chirurgie et accouchements


torsade de pointes | heel snelle hartwerking

torsade de pointe | forme de fibrillation ventriculaire


diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde

diplôme de docteur en médecine, chirurgie et accouchements


doctor in de genees-, heel- en verloskunde

docteur en médecine, chirurgie et accouchements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Met welke wettelijke bevoegdheid legt de regering de beslissing van het OCAD naast zich neer en gaat ze zelf over tot de bepaling van het dreigingsniveau? b) Op basis van welke analyse en gegevens motiveert ze haar beslissing om het terreurniveau 3 te veralgemenen tot heel België?

1. a) Sur la base de quelle compétence légale le gouvernement passe-t-il outre à la décision de l'OCAM et fixe-t-il lui-même le niveau de la menace? b) Sur la base de quelle analyse et de quelles données justifie-t-il sa décision de généraliser le niveau 3 de la menace à l'ensemble de la Belgique?


Het is niet zo moeilijk het principe te poneren naar aanleiding van de buitencontractuele aansprakelijkheid, maar dat principe veralgemenen is een zeer delicate operatie, omdat de kaarten heel verschillend kunnen liggen.

Il n'est pas si difficile de poser le principe pour une responsabilité extracontractuelle mais le généraliser est une opération très délicate parce que les situations peuvent être très différentes.


Het veralgemenen van medische keuzes lijkt haar heel gevaarlijk.

Il lui semble très dangereux de généraliser des choix médicaux.


Het veralgemenen van medische keuzes lijkt haar heel gevaarlijk.

Il lui semble très dangereux de généraliser des choix médicaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is niet zo moeilijk het principe te poneren naar aanleiding van de buitencontractuele aansprakelijkheid, maar dat principe veralgemenen is een zeer delicate operatie, omdat de kaarten heel verschillend kunnen liggen.

Il n'est pas si difficile de poser le principe pour une responsabilité extracontractuelle mais le généraliser est une opération très délicate parce que les situations peuvent être très différentes.


Er zijn al heel wat stappen gedaan, maar er moet ook worden nagedacht over onze voorstellen om de automatische derdebetaler voor de sociaal zwakkeren te veralgemenen.

De nombreuses démarches ont déjà été faites mais on doit encore réfléchir à nos propositions visant à généraliser le tiers-payant automatique pour les personnes socialement plus faibles.


Het lijkt er dus op dat men die wijze van stemmen geleidelijk zal uitbreiden (veralgemenen?), wat aanleiding geeft tot heel wat bedenkingen en vragen.

Il semble donc que l'on s'oriente progressivement vers une extension (généralisation?) de ce mode de vote, ce qui ne manque pas de susciter diverses réflexions et questions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veralgemenen tot heel' ->

Date index: 2025-02-23
w