Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Generaliseerder
Generalisering
Veralgemener
Veralgemening
Veralgemening van de stemming bij meerderheid

Vertaling van "veralgemener " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onenigheid tussen partners leidend tot ernstig of langdurig verlies van controle, tot veralgemening van vijandige of kritische gevoelens of tot een aanhoudende sfeer van ernstig onderling geweld (slaan).

Définition: Désaccord entre les partenaires se traduisant par des crises aiguës ou prolongées, la généralisation de sentiments hostiles ou critiques ou une atmosphère persistante de violence interpersonnelle grave (pouvant aller jusqu'à battre ou frapper).


generaliseerder | veralgemener

élément de généralisation | généraliseur




veralgemening van de stemming bij meerderheid

banalisation du vote majoritaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een van de voornaamste doelstellingen van het actieplan eEurope 2005 is dan ook de veralgemening van de breedbandtoegang.

La généralisation des accès à haut débit est d'ailleurs l'un des objectifs principaux du plan d'action eEurope 2005


Voornaamste maatregelen: veralgemening van de universele bevestigingssystemen voor kinderzitjes, verbeteringen aan wegvoertuigen teneinde de ernst van ongevallen waarbij voetgangers en fietsers betrokken zijn, te verminderen, wegwerken van de 'dode hoek' van vrachtwagens, vereenvoudiging van het rijden voor personen met een mobiliteitshandicap, verbetering van de veiligheid van motorfietsen, enz.

Principales mesures: généraliser les systèmes de fixation universels pour les dispositifs de retenue pour enfants, améliorer les voitures de façon à réduire la gravité des accidents impliquant des piétons et des cyclistes, éliminer l'angle mort pour les poids lourds, faciliter la circulation des personnes à mobilité réduite, améliorer la sécurité des motocycles, etc.


Art. 49. De premie die conform het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen wordt toegekend aan de werkvloerbegeleider, vermeld in artikel 3, § 1,12°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen, in dienst van het maatwerkbedrijf of de maatwerkafdeling wordt forfaitair in mindering gebracht van de vergoeding voor begeleiding, vermeld in artikel 48 van dit besluit.

Art. 49. La prime qui est octroyée, conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime des contractuels subventionnés, à l'accompagnateur sur le lieu de travail visé à l'article 3, § 1 , 12°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime des contractuels subventionnés, occupé par l'entreprise de travail adapté ou le département de travail adapté, est déduite forfaitairement de l'indemnité d'accompagnement visée à l'article 48 du présent arrêté.


BELEMMERINGEN VOOR DE VERALGEMENING VAN eGOVERNMENT: prioritaire kwesties

OBSTACLES À LA GÉNÉRALISATION DE L'E-GOUVERNEMENT: QUESTIONS PRIORITAIRES


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
BELEMMERINGEN VOOR DE VERALGEMENING VAN eGOVERNMENT: prioritaire kwesties

OBSTACLES À LA GÉNÉRALISATION DE L'E-GOUVERNEMENT: QUESTIONS PRIORITAIRES


Toegang tot openbare diensten voor iedereen is een conditio sine qua non voor de veralgemening van eGovernment.

Assurer à tous l'accès aux services publics en ligne est une condition sine qua non à la généralisation de l'administration en ligne.


Art. 2. In toepassing van artikel 97, § 3, van de Programmawet van 30 december 1988 en van artikel 3, § 2, van het besluit van de Vlaamse regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen, worden voor de tewerkstelling van gesubsidieerde contractuelen zoals bepaald in artikel 7bis van het besluit van de Vlaamse regering van 27 oktober 1993 ter veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen de volgende periodes gelijkgesteld met een periode van vergoede volledige werkloosheid of met een periode van inschrijving als werkzoekende :

Art. 2. En ce qui concerne la mise au travail des contractuels subventionnés visés à l'article 7bis de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime de contractuels subventionnés, par application de l'article 97, § 3 de la loi-programme du 30 décembre 1988 et de l'article 3, § 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime de contractuels subventionnés, les périodes suivantes sont assimilées à une période de chômage complet indemnisé ou à une période d' ...[+++]


Artikel 1. In toepassing van artikel 97, § 3, van de Programmawet van 30 december 1988 en van artikel 3, § 2, van het besluit van de Vlaamse regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen, worden voor de tewerkstelling van gesubsidieerde contractuelen, met uitzondering van deze tewerkgesteld op grond van artikelen 6bis en 7bis van het besluit van de Vlaamse regering van 27 oktober 1993 ter veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen de volgende periodes gelijkgesteld met een periode van vergoede volledige werkloosheid of met een periode van inschrijving als werkzoekende ...[+++]

Article 1. En ce qui concerne la mise au travail des contractuels subventionnés, à l'exception de ceux occupés en vertu des articles 6bis et 7bis de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime des contractuels subventionnés, par application de l'article 97, § 3 de la loi-programme du 30 décembre 1988 et de l'article 3, § 2 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime des contractuels subventionnés, les périodes suivantes sont assimilées à une période ...[+++]


28° promotoren : organisaties die opleidingsprojecten, zoals bedoeld in artikel 8 van het besluit van de Vlaamse regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen en van het besluit van de Vlaamse regering van 27 oktober 1993 houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde contractuelen bij sommige plaatselijke besturen, en/of werkervaringsprojecten,zoals bedoeld in het besluit van de Vlaamse regering van 17 juni 1997 houdende harmonisering van diverse stelsels werkervaringsprojecten en in artikel 7bis v ...[+++]

28° promoteurs : les organisations réalisant des projets de formation, tels que visés à l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime des contractuels subentionnés, et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains pouvoirs locaux, et/au des projets d'expérience de travail, tels que visés à l'arrêté du 17 juin 1997 du Gouvernement flamand portant harmonisation des régimes divers de projets d'expérience de travail et à l'article ...[+++]


27° promotoren : organisaties die opleidingsprojecten, zoals bedoeld in artikel 8 van het besluit van de Vlaamse regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen en van het besluit van de Vlaamse regering van 27 oktober 1993 houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde contractuelen bij sommige plaatselijke besturen, en/of werkervaringsprojecten,zoals bedoeld in het besluit van de Vlaamse regering van 17 juni 1997 houdende harmonisering van diverse stelsels werkervaringsprojecten en in artikel 7bis v ...[+++]

28° promoteurs : les organisations réalisant des projets de formation, tels que visés à l'article 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime des contractuels subventionnés, et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un régime de contractuels subventionnés par l'Etat auprès de certains pouvoirs locaux, et/au des projets d'expérience de travail, tels que visés à l'arrêté du 17 juin 1997 du Gouvernement flamand portant harmonisation des régimes divers de projets d'expérience de travail et à l'article ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : generaliseerder     generalisering     veralgemener     veralgemening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veralgemener' ->

Date index: 2021-07-18
w