Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feedback over veranderende omstandigheden geven
Reageren op veranderende omstandigheden in de visserij

Vertaling van "veranderende omstandigheden zodat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reageren op veranderende omstandigheden in de visserij

réagir à des changements dans le secteur de la pêche


feedback over veranderende omstandigheden geven

faire des commentaires sur un changement de circonstances


reageren op veranderende omstandigheden in de gezondheidszorg

réagir aux changements dans le secteur de la santé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het onlangs geactualiseerde Europese normalisatiestelsel zal nader worden bekeken om te beoordelen of het verder moet worden aangepast aan de snel veranderende omstandigheden, zodat het kan blijven bijdragen tot de strategische interne en externe doelstellingen van Europa, met name op het gebied van industriebeleid, diensten, innovatie en technologische ontwikkeling.

Le système européen de normalisation a été récemment mis à jour et sera l’objet d’un suivi attentif visant à déterminer s’il doit être mieux adapté encore à un environnement en rapide évolution pour continuer à contribuer aux objectifs stratégiques de l’Europe, en particulier dans le domaine de la politique industrielle, des services, de l’innovation et du développement technologique.


Het onlangs geactualiseerde Europese normalisatiestelsel zal nader worden bekeken om te beoordelen of het verder moet worden aangepast aan de snel veranderende omstandigheden, zodat het kan blijven bijdragen tot de strategische interne en externe doelstellingen van Europa, met name op het gebied van industriebeleid, diensten, innovatie en technologische ontwikkeling.

Le système européen de normalisation a été récemment mis à jour et sera l’objet d’un suivi attentif visant à déterminer s’il doit être mieux adapté encore à un environnement en rapide évolution pour continuer à contribuer aux objectifs stratégiques de l’Europe, en particulier dans le domaine de la politique industrielle, des services, de l’innovation et du développement technologique.


B. overwegende dat een van de doelstellingen van de Europese Unie erin bestaat de staalindustrie te steunen en concurrerend te maken, zodat deze kan inspelen op veranderende omstandigheden op de Europese en de niet-Europese markt,

B. considérant que l'un des objectifs de l'Union européenne est de soutenir la sidérurgie et de la rendre compétitive et réactive aux conditions changeantes des marchés européen et non européen,


Dit voorstel richt zich op het beter coördineren van de prioriteiten en acties tussen lidstaten en de wetgevers van de Unie, zodat de Unie flexibel en tijdig kan reageren op veranderende omstandigheden teneinde het voornemen om de belangen van de Unie in de betrekkingen met derde landen te bevorderen meer kans van slagen te geven.

Cette proposition visera à mieux cibler et coordonner, entre les législateurs des États membres et de l'Union, les priorités et les actions entreprises, afin que l'Union puisse apporter une réponse flexible au gré de l'évolution des circonstances et mieux servir ses intérêts dans le cadre des relations entretenues avec les pays tiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24. roept de universiteiten met een verwijzing naar de demografische tendens in Europa (in de richting van een vergrijzende maatschappij) alsook naar de veranderende omstandigheden in de arbeidsmarkt vanwege de economische, sociale en werkgelegenheidscrisis, op om de toegang tot onderwijs te verbreden en curricula te moderniseren en aan te passen aan de nieuwe uitdagingen zodat de vaardigheden van de Europese beroepsbevolking worden geactualiseerd;

24. compte tenu de l'évolution démographique de l'Europe (vers une société vieillissante) et de l'évolution du marché du travail en raison de la crise économique, sociale et de l'emploi, appelle les universités à faciliter l'accès à l'enseignement et à moderniser leurs programmes en les orientant vers les nouveaux défis afin d'améliorer les compétences des salariés européens;


De uitkomst van het globaliseringsproces zal afhangen van het vermogen van de deelnemers aan dat proces om zich aan te passen in snel veranderende omstandigheden, en daarom moeten we onderkennen hoe belangrijk het is om de Lissabon-strategie ten uitvoer te leggen, zoals in het verslag verschillende malen wordt benadrukt, zodat de Europese Unie in staat zal zijn maximaal te profiteren van het globaliseringsproces en zodat het publiek in de lidstaten dat proces zal gaan accepteren.

Le résultat du processus de mondialisation dépendra de la capacité de ses participants à s’adapter à des circonstances qui évoluent rapidement; c’est pour cette raison qu’il faut soutenir fermement la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne, comme le rapporteur le souligne à plusieurs reprises, pour que l’Union européenne puisse bénéficier au maximum du processus de mondialisation et pour que celui-ci finisse par être accepté par la population dans les États membres.


De herverzekeringsonderneming dient, ter dekking van de technische voorzieningen en de egalisatievoorzieningen, over activa te beschikken waarin het soort activiteiten dat door de onderneming wordt uitgeoefend, in aanmerking worden genomen en met name de aard, het bedrag en de duur van de verwachte uitbetaling van schaden, teneinde de toereikendheid, de liquiditeit, de kwaliteit, het rendement en de congruentie van haar beleggingen te waarborgen; de onderneming moet ervoor zorg dragen dat deze beleggingen gediversifieerd en voldoende gespreid zijn zodat de onderneming adequaat kan reageren op veranderende ...[+++]

Il convient que toute entreprise de réassurance détienne, en représentation de ses provisions techniques et de ses réserves d'équilibrage, des actifs qui tiennent compte du type d'opérations qu'elle effectue, et notamment de la nature, du montant et de la durée des sinistres attendus, de manière à garantir la suffisance, la liquidité, la sécurité, la qualité, le rendement et la congruence de ses placements, qu'elle doit veiller à diversifier et à répartir de manière adéquate, afin de pouvoir réagir convenablement aux fluctuations de la situation économique liées, en particulier, à l'évolution des marchés financiers et immobiliers ou à de ...[+++]


De herverzekeringsonderneming dient, ter dekking van de technische voorzieningen en de egalisatievoorzieningen, over activa te beschikken waarin het soort activiteiten dat door de onderneming wordt uitgeoefend, in aanmerking worden genomen en met name de aard, het bedrag en de duur van de verwachte uitbetaling van schaden, teneinde de toereikendheid, de liquiditeit, de kwaliteit, het rendement en de congruentie van haar beleggingen te waarborgen; de onderneming moet ervoor zorg dragen dat deze beleggingen gediversifieerd en voldoende gespreid zijn zodat de onderneming adequaat kan reageren op veranderende ...[+++]

Il convient que toute entreprise de réassurance détienne, en représentation de ses provisions techniques et de ses réserves d'équilibrage, des actifs qui tiennent compte du type d'opérations qu'elle effectue, et notamment de la nature, du montant et de la durée des sinistres attendus, de manière à garantir la suffisance, la liquidité, la sécurité, la qualité, le rendement et la congruence de ses placements, qu'elle doit veiller à diversifier et à répartir de manière adéquate, afin de pouvoir réagir convenablement aux fluctuations de la situation économique liées, en particulier, à l'évolution des marchés financiers et immobiliers ou à de ...[+++]


De Commissie is van mening dat er nog een enorm potentieel voor verbetering van de doeltreffendheid en efficiëntie van het Europese normalisatiesysteem en zijn mechanismen is, zodat deze ook onder voortdurend veranderende omstandigheden tegemoet kunnen komen aan de behoeften van de markt en van het bedrijfsleven.

La Commission considère qu'il existe un énorme potentiel d'amélioration de l'efficacité et de l'efficience du système de normalisation européen et de ses mécanismes pour répondre aux besoins du marché et des entreprises dans des conditions en perpétuel changement.


De Commissie is van mening dat er nog een enorm potentieel voor verbetering van de doeltreffendheid en efficiëntie van het Europese normalisatiesysteem en zijn mechanismen is, zodat deze ook onder voortdurend veranderende omstandigheden tegemoet kunnen komen aan de behoeften van de markt en van het bedrijfsleven.

La Commission considère qu'il existe un énorme potentiel d'amélioration de l'efficacité et de l'efficience du système de normalisation européen et de ses mécanismes pour répondre aux besoins du marché et des entreprises dans des conditions en perpétuel changement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veranderende omstandigheden zodat' ->

Date index: 2023-12-02
w