Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veranderingen betreft zullen " (Nederlands → Frans) :

Deze structurele veranderingen beïnvloeden de arbeidsmarkten op verschillende wijzen en zullen dit blijven doen, met name wat de creatie en het behoud van banen betreft.

Ces changements structurels ont et continueront d’avoir des conséquences multiples sur les marchés du travail, plus particulièrement sur la création et la préservation d’emplois.


De komende vijf à tien jaar zullen industrieën over de hele wereld ingrijpende veranderingen ondergaan wat structuur en potentieel betreft.

Au cours des cinq à dix prochaines années, le secteur industriel va connaître, dans le monde entier, une transformation au niveau de sa forme et de son potentiel.


Wat de komende veranderingen betreft, zullen de voorbereidingen voor de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in 2013 tijdens dit voorzitterschap aan bod komen.

En vue des changements à venir, les préparations pour la réforme de la politique agricole commune en 2013 seront débattues pendant cette Présidence.


Wat de komende veranderingen betreft, zullen de voorbereidingen voor de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in 2013 tijdens dit voorzitterschap aan bod komen.

En vue des changements à venir, les préparations pour la réforme de la politique agricole commune en 2013 seront débattues pendant cette Présidence.


De gevolgen van demografische veranderingen die voortvloeien uit de vergrijzing en migratiebewegingen zullen worden geanalyseerd wat betreft hun gevolgen voor de groei, de arbeidsmarkt en het welzijn.

L'évolution démographique résultant du vieillissement de la population et des flux migratoires sera analysée au regard de ses implications pour la croissance, le marché du travail et le bien-être.


De gevolgen van demografische veranderingen die voortvloeien uit de vergrijzing en migratiebewegingen zullen worden geanalyseerd wat betreft hun gevolgen voor de groei, de arbeidsmarkt en het welzijn.

L'évolution démographique résultant du vieillissement de la population et des flux migratoires sera analysée au regard de ses implications pour la croissance, le marché du travail et le bien-être.


− (PT) Het Witboek over de gezondheid in de Europese Unie behandelt tal van punten die van wezenlijk belang zijn voor de toekomst van Europa, met name voor wat betreft de paradigmatische veranderingen die mede zullen bepalen hoe onze samenlevingen in de toekomst zullen functioneren.

− (PT) Le Livre blanc sur la santé au sein de l’Union européenne pose de nombreuses questions importantes sur l’avenir de l’Europe et, en particulier, sur les changements de paradigme qui influenceront le fonctionnement futur de nos sociétés.


− (PT) Het Witboek over de gezondheid in de Europese Unie behandelt tal van punten die van wezenlijk belang zijn voor de toekomst van Europa, met name voor wat betreft de paradigmatische veranderingen die mede zullen bepalen hoe onze samenlevingen in de toekomst zullen functioneren.

− (PT) Le Livre blanc sur la santé au sein de l’Union européenne pose de nombreuses questions importantes sur l’avenir de l’Europe et, en particulier, sur les changements de paradigme qui influenceront le fonctionnement futur de nos sociétés.


Wat de kapitaalmarkt betreft, zullen er tot 2006 naar verwachting geen veranderingen zijn.

Il n'y aura probablement pas de changement dans le secteur du marché des capitaux d'ici à 2006.


Wat de werkgelegenheid betreft zullen de moeilijke marktomstandigheden en de structurele veranderingen waarschijnlijk bijdragen aan een verdere afname van de werkgelegenheid.

Les conditions économiques difficiles et les changements structurels sont susceptibles d'aggraver le déclin de l'emploi.


w