Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over veranderingen aan de omgeving
Adviseren over veranderingen aan de omgeving
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
In de structuur ziet men een vergroving
Mondiale veranderingen
Ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen
Raad geven over veranderingen aan de omgeving
Sprongsgewijze veranderingen
Trapsgewijze veranderingen
Veranderingen in choreografieën noteren
Veranderingen in choreografieën vastleggen
Wereldwijde veranderingen

Vertaling van "veranderingen ziet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
raad geven over veranderingen aan de omgeving | advies geven over veranderingen aan de omgeving | adviseren over veranderingen aan de omgeving

donner des conseils sur des modifications de l’environnement


in de structuur ziet men een vergroving

la structure a un aspect grenu


stoff die erfelijke genetische veranderingen veroorzaakt

agent causant des altérations génétiques héréditaires


sprongsgewijze veranderingen | trapsgewijze veranderingen

variations en échelons


mondiale veranderingen | wereldwijde veranderingen

changement affectant la planète


veranderingen in choreografieën noteren | veranderingen in choreografieën vastleggen

enregistrer les changements d'une chorégraphie


ongewenste veranderingen aan geluidsontwerpen voorkomen | ongewenste veranderingen aan sounddesigns voorkomen

empêcher les modifications involontaires d'une conception sonore


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.

Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel zij voortvloeien uit de technologische veranderingen, ziet men ook een aantal nieuwe ontwikkelingen in de kabeltelevisie, wijzigingen in het inkomstensysteem, de noodzaak om nieuwe diensten aan te bieden en een inkrimping van de winstmarge.

Bien qu'ils découlent des changements de nature technologiques, on voit arriver une série de nouveaux développements dans la distribution de la télévision, une modification du système de revenus, la nécessité de développer de nouveaux services et une réduction de marge.


5) Welke mogelijke verbeteringen en veranderingen ziet de minister in het beleid en de praktische organisatie, zodat de haven van Antwerpen geen makkelijk toegankelijk terrein blijft en koeriers en dekmantelfirma's de drugs niet zomaar uit containers kunnen ophalen ?

5) Quelles possibilités de changement et d'amélioration le ministre aperçoit-il en matière de stratégie et d'organisation pratique, pour que le port d'Anvers cesse d'être facile d'accès et que les sociétés-écrans ne puissent tout simplement aller chercher leurs livraisons dans des conteneurs ?


De heer Mohammed Mostafa Kamal, onderminister van Buitenlandse Zaken van de Arabische Republiek Egypte, ziet de veranderingen die in het zuiden van de Middellandse Zee onder invloed van de jongeren plaatsvinden als een maatschappelijk reveil.

M. Mohammed Mostafa Kamal, Vice-ministre des Affaires étrangères de la République Arabe d'Égypte, voit les changements qui ont lieu au Sud de la Méditerranée sous l'influence des jeunes comme un réveil social.


7) Wat ziet de geachte minister als verbetermogelijkheden en veranderingen in het beleid en de praktische organisatie opdat de haven van Antwerpen geen makkelijk toegankelijk terrein zou zijn en koeriers en dekmantelfirma's de drugs niet zomaar uit containers kunnen ophalen ?

7) Quelles sont les potentielles améliorations et modifications sur les plans politique et pratique pour mieux contrôler l'accès au port d'Anvers et empêcher les trafiquants et les sociétés écrans de récupérer en toute facilité la drogue dans les conteneurs ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5) Welke juridische implementaties, veranderingen of verbeteringen ziet de geachte minister om de rol van België als drugssluis naar andere Europese landen te verkleinen?

5) Quelles mises en œuvre, modifications ou améliorations juridiques la ministre envisage-t-elle pour réduire le rôle de pays de transit joué à cet égard par la Belgique ?


Bij het opstellen van partnerschapsovereenkomsten en -programma's houden de lidstaten er derhalve rekening mee dat de voornaamste maatschappelijke uitdagingen waarvoor de Unie zich vandaag geplaatst ziet – globalisering, demografische veranderingen, milieuaantasting, migratie, klimaatverandering, energiegebruik, economische en maatschappelijke gevolgen van de crisis – naargelang de regio verschillende gevolgen kunnen hebben.

Lorsque les États membres élaborent des accords de partenariat et des programmes, ils prennent donc en considération le fait que les grands défis de société auxquels l'Union fait face aujourd'hui – la mondialisation, l'évolution démographique, la dégradation de l'environnement, les migrations, le changement climatique, la consommation d'énergie, les conséquences économiques et sociales de la crise – peuvent avoir une incidence différente selon les régions.


Bij het opstellen van partnerschapsovereenkomsten en -programma's houden de lidstaten er derhalve rekening mee dat de voornaamste maatschappelijke uitdagingen waarvoor de Unie zich vandaag geplaatst ziet – globalisering, demografische veranderingen, milieuaantasting, migratie, klimaatverandering, energiegebruik, economische en maatschappelijke gevolgen van de crisis – naargelang de regio verschillende gevolgen kunnen hebben.

Lorsque les États membres élaborent des accords de partenariat et des programmes, ils prennent donc en considération le fait que les grands défis de société auxquels l'Union fait face aujourd'hui – la mondialisation, l'évolution démographique, la dégradation de l'environnement, les migrations, le changement climatique, la consommation d'énergie, les conséquences économiques et sociales de la crise – peuvent avoir une incidence différente selon les régions.


Door de recente mondialisering en de technologische veranderingen ziet de Europese Unie (EU) zich vandaag echter geconfronteerd moet nieuwe uitdagingen.

Or, la globalisation récente et les mutations technologiques ont généré de nouveaux défis que l’Union européenne (UE) doit relever.


Door de recente mondialisering en de technologische veranderingen ziet de Europese Unie (EU) zich vandaag echter geconfronteerd moet nieuwe uitdagingen.

Or, la globalisation récente et les mutations technologiques ont généré de nouveaux défis que l’Union européenne (UE) doit relever.


Tijdens de Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 zijn de staatshoofden en regeringsleiders tot de vaststelling gekomen dat "de Europese Unie zich door de mondialisering en de uitdagingen van een nieuwe kenniseconomie voor ingrijpende veranderingen geplaatst ziet". Daarom hebben zij de Unie een belangrijk strategisch doel gesteld: "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang".

Lors du Conseil européen de Lisbonne, les 23 et 24 mars 2000, les Chefs d'Etat et de Gouvernement constatant que «l'Union européenne se trouve face à un formidable bouleversement induit par la mondialisation et par les défis inhérents à une nouvelle économie fondée sur la connaissance», ont fixé à l'Union un objectif stratégique majeur : « devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale ».


w