AR. overwegende dat een energiezekerheidsstrategie een kader moet omvatten van kostenefficiënte maatregelen om de energievraag te matigen en even doeltreffende maatregelen om grote en dreigende verstoringen te boven te komen, evenals solidariteits- en coördinatiemechanismen om de opwekkings-, snelle transmissie- en distributie-infrastructuur op energiegebied en de interconnectoren te beschermen en te versterken; overwegende dat
deze infrastructuur veranderlijke hernieuwbare energiebronnen en micro-opwekking moet kunnen verwerken en moet worden opgebouwd op een volledig geïntegreerde en goed functionerende interne energiemarkt, met inbeg
...[+++]rip van een markt om de energievraag te matigen, die een essentieel onderdeel is van een energie-unie met gediversifieerde externe voorzieningsbronnen en -routes; AR. considérant qu'une stratégie pour la sécurité énergétique doit inclure un cadre d'actions rentables visant à limiter la demande énergétique et d'actions tout aussi efficaces visant à surmonter les perturbations majeures et imminentes, ainsi que des mécanismes de solidarité et de coordination afin de protég
er et de renforcer les infrastructures de production, de transmission intelligente et de distribution de l'énergie ainsi que les installations d'interconnexion; considérant que ces infrastructures doivent être en mesure de gérer différentes sources d'énergie renouvelable et la microgénération, et s'inscrire dans le cadre d'un march
...[+++]é intérieur de l'énergie totalement intégré et performant, incluant un marché permettant de limiter la demande en énergie, élément essentiel d'une Union de l'énergie dotée de diverses sources et voies d'approvisionnement externe;