Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenredig bijdragen
Naar evenredigheid bijdragen
Naar rata van
Naar rato bijdragen
Naar verhouding bijdragen
Pro rata bijdragen naar rata bijdragen

Traduction de «verantwoord naar rata » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen

contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° de financiering van het project wordt verantwoord naar rata van ten minste 50%;

3° le financement du projet est justifié à hauteur de minimum 50%;


Na het einde van de periode bedoeld bij artikel 31, § 1, vordert het bevoegde bestuur het geld terug dat mogelijk ten onrechte werd gekregen naar rata van de provisionele subsidie toegekend gedurende de voornoemde periode met inbegrip, desgevallend, van de tegemoetkoming bedoeld bij § 3 van dit artikel, waarvan de aanwending niet verantwoord wordt.

L'administration compétente récupère, après la fin de la période visée à l'article 31, § 1, le trop-perçu éventuel par rapport à la subvention provisionnelle allouée durant la période précitée y compris le cas échéant l'intervention visée au § 3 du présent article, dont l'utilisation n'est pas justifiée.


Art. 21. Worden in aanmerking genomen voor de verantwoording van de personeelskosten, de volgende uitgaven : 1° de uitbetaling van de wedden berekend volgens de weddeschalen van de collectieve overeenkomst van de paritaire commissie bedoeld in artikel 20; 2° voor het personeel gedetacheerd door de publiek- en privérechtelijke rechtspersonen, de uitbetaling van de wedden berekend volgens de normen die van toepassing zijn voor deze publiek- en privérechtelijke rechtspersonen; 3° de uitbetaling van de lasten met de al dan niet gepresteerde opzegging, naar rata ...[+++]de minimale duur van de voorziene opzegging bedoeld in de sociale wetgeving.

Art. 21. Sont admissibles pour la justification des frais de personnel, les dépenses suivantes : 1° le payement des rémunérations calculées suivant les échelles barémiques de la convention collective de la commission paritaire visée à l'article 20; 2° pour le personnel détaché par des personnes morales de droit public ou de privé, le payement des rémunérations calculées suivant les normes applicables pour ces personnes morales de droit public ou privé; 3° le payement des charges de préavis, prestés ou non, à concurrence de la durée minimale de préavis prévue par la législation sociale.


Art. 6. Het bedrag van de eindejaarspremie kan, naar rata van 2,48 EUR per niet-verantwoorde afwezigheidsdag, verminderd worden, met maximum 24,79 EUR.

Art. 6. Le montant de la prime de fin d'année peut être réduit à raison de 2,48 EUR par journée d'absence injustifiée, avec un maximum de 24,79 EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De correctie van het aantal verantwoorde ligdagen op basis van de sociale correctie-index gebeurt naar rata van 25 % op 1 juli 2008, 50 % op 1 juli 2009 en 100 % op 1 juli 2010.

La correction du nombre de journées justifiées en fonction de l'indice de correction sociale se fait à raison de 25 % au 1 juillet 2008, de 50 % au 1 juillet 2009 et de 100 % au 1 juillet 2010.


Wat betreft het feit dat het jaar dat moest overeenstemmen met de militaire dienstplicht die de rijkswachters niet hebben moeten vervullen, voor de berekening van hun pensioen naar rata van 1/50 wordt meegerekend, terwijl diegenen die hun dienstplicht hebben moeten vervullen, dat jaar naar rata van slechts 1/60 in rekening kunnen brengen, zou dat verschil in behandeling des te minder verantwoord zijn daar de rijkswachters enkel vanwege de « militaire » aard van de door hen te verrichten presta ...[+++]

Quant au fait que l'année qui devait correspondre au service militaire que les gendarmes n'ont pas dû prester est prise en compte à concurrence de 1/50ème pour le calcul de leur pension, alors que ceux qui ont dû prester leur service, ne peuvent le comptabiliser qu'à concurrence de 1/60ème, cette différence de traitement serait d'autant moins justifiable que les gendarmes n'étaient dispensés de leur service qu'en raison du caractère « militaire » des prestations qu'ils devaient fournir.


De toekenning aan de betrokken diensten van deze verantwoorde bedden, gewaardeerd aan 25%, geschiedt enkel ten opzichte van de diensten die de 12% - grens overschrijden en geschiedt naar rata van de absolute overschrijding van het ten opzichte van de 12% - grens berekende aantal verantwoorde bedden.

L'attribution de ces lits justifiés aux services concernés, évaluée à 25%, est effectué vis à vis des services qui dépassent le seuil de 12% et intervient au prorata du dépassement absolu du nombre de lits justifiés calculés par rapport au seuil de 12%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoord naar rata' ->

Date index: 2024-09-29
w