Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distributiemanager vis en schaal- en weekdieren
Douanebescheiden die het product vergezellen
Mensen vergezellen
Provinciaal verantwoordelijke
Sanitair verantwoordelijke
Supply chain manager vis en schaal- en schelpdieren
Verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger
Verlof om gehandicapten en zieken te vergezellen

Traduction de «verantwoordelijk is vergezellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlof om mindervaliden en zieken te vergezellen en bij te staan

congé pour accompagner et assister des handicapés et des malades


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele oriëntatie (heteroseksueel, homoseksueel of biseksueel) is verantwoordelijk voor problemen bij het aangaan of onderhouden van een band met een seksuele partner.

Définition: L'identité ou l'orientation sexuelle (hétérosexuelle, homosexuelle ou bisexuelle) entraîne des difficultés dans l'établissement et le maintien de relations sexuelles avec un partenaire.


sanitair verantwoordelijke

expert en hygiène hospitalière




verlof om gehandicapten en zieken te vergezellen

congé pour accompagner des handicapés et des malades


douanebescheiden die het product vergezellen

document douanier qui accompagne le produit


degene die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is | persoon die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is

personne responsable de la mise sur le marché du produit


verantwoordelijke distributielogistiek vis en schaal- en schelpdieren | verantwoordelijke distributielogistiek vis en schaal- en weekdieren | distributiemanager vis en schaal- en weekdieren | supply chain manager vis en schaal- en schelpdieren

responsable de la logistique distribution de poissons, crustacés et mollusques


verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger

infirmier responsable des soins généraux


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. De bepalingen van dit besluit zijn niet van toepassing op : 1° Katten die hun verantwoordelijke vergezellen tijdens een aaneengesloten verblijf van minder dan zes maanden in België; 2° Katten die gefokt worden voor het gebruik in dierproeven.

Art. 2. Les dispositions du présent arrêté ne s'appliquent pas : 1° aux chats accompagnant leur responsable lors d'un séjour de moins de six mois en Belgique; 2° aux chats élevés en vue d'être utilisés dans l'expérimentation animale.


Art. 2. De bepalingen van dit besluit zijn niet van toepassing op : 1° katten die hun verantwoordelijke vergezellen tijdens een aaneengesloten verblijf van minder dan zes maanden in België; 2° katten die gefokt worden voor het gebruik in dierproeven.

Art. 2. Les dispositions du présent arrêté ne s'appliquent pas : 1° aux chats accompagnant leur responsable lors d'un séjour de moins de six mois en Belgique; 2° aux chats élevés en vue d'être utilisés dans l'expérimentation animale.


Art. 2. De bepalingen van dit besluit zijn niet van toepassing op: 1° katten die hun verantwoordelijke vergezellen tijdens een aaneengesloten verblijf van minder dan zes maanden in België; 2° katten die gefokt worden voor het gebruik in dierproeven.

Art. 2. Les dispositions du présent arrêté ne s'appliquent pas aux chats suivants : 1° les chats accompagnant leur responsable pendant un séjour ininterrompu de moins de six mois en Belgique ; 2° les chats élevés en vue de l'utilisation dans l'expérimentation animale.


Transporten die als niet-commercieel verkeer (elke verplaatsing van maximaal 5 dieren die hun eigenaar of de verantwoordelijke vergezellen die niet tot doel heeft om een gezelschapsdier te verkopen of de eigendom ervan over te dragen (koninklijk besluit 13 december 2014, artikel 2.9) worden uitgevoerd, moeten niet in TRACES worden ingebracht.

Des transports réalisés comme échanges non-commerciaux (tout déplacement de maximum 5 animaux dont le propriétaire ou l' accompagnant responsable n'a pas pour but de vendre un animal domestique ou d'en transférer la propriété (arrêté royal 13 décembre 2014 article 2.9), ne doivent pas être insérés dans TRACES.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° honden die hun verantwoordelijke vergezellen tijdens een verblijf van minder dan zes maanden in België;

1° aux chiens accompagnant leur responsable lors d'un séjour de moins de six mois en Belgique;


de documenten die de zending vergezellen, als bedoeld in artikel 7 van Richtlijn 97/78/EG, worden op elke bladzijde door de officiële dierenarts van de bevoegde autoriteit die verantwoordelijk is voor de grensinspectiepost van binnenkomst in de Unie, voorzien van het stempel „ALLEEN VOOR DOORVOER DOOR DE EU NAAR RUSLAND”;

les documents accompagnant le lot, visés à l’article 7 de la directive 97/78/CE, sont marqués sur chaque page, par le vétérinaire officiel de l’autorité compétente responsable du PIF d’entrée dans l’Union, d’un cachet portant la mention «UNIQUEMENT POUR TRANSIT PAR L’UNION EUROPÉENNE À DESTINATION DE LA RUSSIE»;


de documenten die de zending vergezellen, als bedoeld in artikel 7 van Richtlijn 97/78/EG, worden op elke bladzijde door de officiële dierenarts van de bevoegde autoriteit die voor de grensinspectiepost van binnenkomst in de Europese Unie verantwoordelijk is, voorzien van het stempel „ONLY FOR TRANSIT TO RUSSIA VIA THE EU” („ALLEEN VOOR DOORVOER NAAR RUSLAND VIA DE EU”);

les documents accompagnant le lot visés à l'article 7 de la directive 97/78/CE sont marqués sur chaque page, par le vétérinaire officiel de l'autorité compétente responsable du poste d'inspection frontalier d’introduction dans l’Union européenne, d'un cachet portant la mention «UNIQUEMENT POUR TRANSIT PAR L’UE À DESTINATION DE LA RUSSIE»;


7° Privé verkeer : het binnenbrengen uit een lidstaat, de invoer, de wederinvoer en de doorvoer van gezelschapsdieren, die hun eigenaar of een natuurlijke persoon die er namens de eigenaar tijdens het vervoer voor verantwoordelijk is, vergezellen en die niet voor verkoop of eigendomsoverdracht bestemd zijn;

7° Mouvement à titre privé : l'introduction en provenance d'un état membre, l'importation, la réimportation et le transit d'animaux de compagnie, qui accompagnent leur propriétaire ou une personne physique qui en assume la responsabilité pour le compte du propriétaire durant le transport et qui ne sont pas destinés à être vendus ou à changer de propriété;


Het betreft in het bijzonder principes als onafhankelijkheid van het orgaan dat verantwoordelijk is voor het nemen van het besluit, doorzichtigheid van de procedure, doeltreffendheid, wettigheid, vrijheid van de consument om een rechter te adiëren en de mogelijkheid om zich te doen vertegenwoordigen of te doen vergezellen door een derde.

Ces principes incluent notamment celui d'indépendance des instances décisionnelles, de transparence de la procédure, d'efficacité, de légalité, de liberté pour le consommateur d'intenter une action en justice et la possibilité d'être représenté ou assisté par un tiers.


2. Indien de Commissie overeenkomstig artikel 39, lid 2, van Richtlijn 81/851/EEG op de hoogte wordt gebracht van ernstige meningsverschillen tussen de Lid-Staten over de vraag of de persoon die verantwoordelijk is voor het in de handel brengen dan wel een in de Gemeenschap gevestigde fabrikant of importeur aan de in lid 1 bedoelde voorschriften voldoet, kan zij, na overleg met de betrokken Lid-Staten, een inspecteur van de toezichthoudende instantie verzoeken een nieuwe inspectie uit te voeren bij de houder van een vergunning voor het in de handel brengen, de fabrikant of de importeur; deze inspecteur kan zich laten ...[+++]

2. Lorsque, conformément à l'article 39 paragraphe 2 et de la directive 81/851/CEE, la Commission est informée de divergences d'opinion importantes entre États membres sur la question de savoir si la personne responsable de la mise sur le marché du médicament vétérinaire ou un fabricant ou un importateur établi sur le territoire de la Communauté satisfait ou non aux exigences visées au paragraphe 1, la Commission, après consultation des États membres concernés, peut demander à un inspecteur de l'autorité de surveillance de procéder à une nouvelle inspection auprès de la personne précitée, du fabricant ou de l'importateur; l'inspecteur e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoordelijk is vergezellen' ->

Date index: 2024-12-06
w