Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
Democratische Partij Saimnieks
Democratische Republiek Jemen
Democratische Volksrepubliek Korea
Democratische ingesteldheid
Provinciaal verantwoordelijke
Sanitair verantwoordelijke
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Verantwoordelijk
Verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger

Vertaling van "verantwoordelijke democratisch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Democratische Partij Saimnieks | Verantwoordelijk

Parti démocrate (Saimniek)


Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


democratische ingesteldheid

état d'esprit démocratique


sanitair verantwoordelijke

expert en hygiène hospitalière


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele oriëntatie (heteroseksueel, homoseksueel of biseksueel) is verantwoordelijk voor problemen bij het aangaan of onderhouden van een band met een seksuele partner.

Définition: L'identité ou l'orientation sexuelle (hétérosexuelle, homosexuelle ou bisexuelle) entraîne des difficultés dans l'établissement et le maintien de relations sexuelles avec un partenaire.


Democratische Volksrepubliek Korea

République populaire démocratique de Corée


Democratische Republiek Jemen

République démocratique populaire du Yémen


degene die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is | persoon die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is

personne responsable de la mise sur le marché du produit




verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger

infirmier responsable des soins généraux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de uitoefening van hun onderwijsopdracht, streven de instellingen voor hoger onderwijs in de Franse Gemeenschap, gelijktijdig en zonder hiërarchie, inzonderheid de volgende algemene doelstellingen na : 1° studenten begeleiden in hun rol als verantwoordelijke burgers, die kunnen bijdragen tot de ontwikkeling van een democratische, pluralistische en solidaire maatschappij; 2° de zelfstandigheid en de ontplooiing van studenten bevorderen, inzonderheid door hun wetenschappelijke en artistieke nieuwsgierigheid op te wekken, hun kriti ...[+++]

Dans leur mission d'enseignement, les établissements d'enseignement supérieur en Communauté française poursuivent, simultanément et sans hiérarchie, notamment les objectifs généraux suivants : 1° accompagner les étudiants dans leur rôle de citoyens responsables, capables de contribuer au développement d'une société démocratique, pluraliste et solidaire; 2° promouvoir l'autonomie et l'épanouissement des étudiants, notamment en développant leur curiosité scientifique et artistique, leur sens critique et leur conscience des responsabilités et devoirs individuels et collectifs; 3° transmettre, tant via le contenu des enseignements que par ...[+++]


EU-commissaris voor ontwikkeling Andris Piebalgs over zijn aanstaande bezoek: “Bij Oost-Timor zien we dat als ontwikkelingshulp gepaard gaat met verantwoordelijk democratisch bestuur, het land op het goede spoor komt naar stabiliteit en duurzame ontwikkeling.

À la veille de sa visite, M. Piebalgs a fait la déclaration suivante: «L'exemple du Timor-Oriental montre que lorsque l'aide à la coopération rencontre une gouvernance démocratique responsable, le pays est mis sur les rails d'une démocratie stable et d'un développement durable.


Een bijzondere verantwoordelijkheid rust op de functionarissen die rechtsreeks betrokken zijn bij of verantwoordelijk zijn voor het frauduleuze verloop van de presidentsverkiezingen en het referendum; op de personen die verantwoordelijk zijn voor het organiseren en daadwerkelijk verspreiden van valse informatie via door de staat gecontroleerde media; op de personen die verantwoordelijk zijn voor het buitensporig en niet uitgelokt gebruik van geweld tegen ongewapende vreedzame demonstranten; op de personen die verantwoordelijk zijn voor de toepassing van de huidige, politiek gemotiveerde administratieve en strafrechtelijke sancties teg ...[+++]

Assument une responsabilité particulière les fonctionnaires qui sont directement impliqués dans la nature frauduleuse des élections présidentielles et du référendum ou en sont responsables; les personnes chargées d'organiser et de mettre en œuvre la diffusion des informations falsifiées par l'intermédiaire des médias contrôlés par l'État; les personnes responsables de l'usage excessif et injustifié de la force contre des manifestants non armés et pacifiques; les personnes chargées de continuer à mettre en œuvre les sanctions administratives et pénales actuellement appliquées pour des raisons politiques à l'encontre de groupes importants de représentants de la société civile, de l'opposition démocratique ...[+++]


Art. 5. De opleidingstitels van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger, die zijn behaald na een op het grondgebied van de voormalige Duitse Democratische Republiek ontvangen opleiding en die niet voldoen aan alle in artikel 2 van dit besluit vermelde minimum opleidingseisen, worden gelijk gesteld met de opleidingstitels van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger die aan deze eisen beantwoorden, indien deze :

Art. 5. Les titres de formation d'infirmier responsable des soins généraux qui sanctionnent une formation acquise sur le territoire de l'ancienne République démocratique allemande et qui ne répondent pas à l'ensemble des exigences minimales de formation figurant à l'article 2 du présent arrêté, sont assimilés aux titres de formation d'infirmier responsable des soins généraux qui répondent à ces exigences, à condition :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks de geleverde inspanningen hebben de autoriteiten van de Democratische Republiek Congo die verantwoordelijk zijn voor regelgevend toezicht te kampen met aanhoudende problemen om de geldende veiligheidsnormen toe te passen en te handhaven, zoals blijkt uit het door ICAO-USOAP opgestelde auditverslag van het directoraat voor burgerluchtvaart van de Democratische Republiek Congo (Kinshasa, 11-18 juni 2001).

En dépit de leurs efforts, les autorités de la République démocratique du Congo (RDC) compétentes en matière de surveillance réglementaire ont des difficultés persistantes à mettre en œuvre et faire respecter les normes de sécurité applicables, comme en témoigne le rapport succinct d’audit de la direction de l’aviation civile de la République démocratique du Congo réalisé dans le cadre du programme universel d’évaluation de la surveillance de la sécurité (USOAP) de l’OACI (Kinshasa, 11-18 juin 2001).


Art. 5. De diploma's, certificaten en andere universitaire of gelijkwaardige titels van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger, die zijn behaald na een op het grondgebied van de voormalige Duitse Democratische Republiek ontvangen opleiding en die niet voldoen aan alle in artikel 2 van dit besluit vermelde minimum opleidingseisen, worden gelijk gesteld met de diploma's, certificaten en andere titels van verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger die aan deze eisen beantwoorden, indien deze :

Art. 5. Les diplômes, certificats et autres titres universitaires ou équivalents d'infirmier responsable des soins généraux qui sanctionnent une formation acquise sur le territoire de l'ancienne République démocratique allemande et qui ne répondent pas à l'ensemble des exigences minimales de formation figurant à l'article 2 du présent arrêté, sont assimilés aux diplômes, certificats et autres titres d'infirmier responsable des soins généraux qui répondent à ces exigences, à condition :


Evenzo bracht de Raad in herinnering hoezeer hij belang hecht aan de eerbiediging van de democratische beginselen en de mensenrechten, de bescherming van minderheden en de onverkorte naleving van internationale verplichtingen, met inbegrip van volledige samenwerking met het ICTY, de uitvoering van de wettelijke hervormingen, de ontwikkeling van een goed functionerende en democratisch verantwoordelijke overheid, verdere stappen op de weg van de markteconomie en de bevordering van regionale samenwerking, zoals aangegeven in de individue ...[+++]

De même, le Conseil a rappelé l'importance qu'il attache au respect des principes démocratiques et des droits de l'homme, à la protection des minorités et au plein respect des obligations internationales, y compris une coopération sans réserve avec le TPIY, à la mise en œuvre des réformes juridiques, au développement d'administrations qui fonctionnent et qui soient démocratiquement responsables, au passage à l'économie de marché et à la promotion de la coopération régionale, qui sont étudiés dans les différentes évaluations par pays et qui sont indispensables pour que les États puissent continuer à progresser sur la voie de l'intégration ...[+++]


De hervorming van de wetgeving, de ontwikkeling van een goed functionerende en democratisch verantwoordelijke overheid en verdere stappen op de weg naar een markteconomie, het respect voor de democratische beginselen en de mensenrechten, en de onverkorte naleving van internationale verplichtingen, met inbegrip van de samenwerking met het ICTY, zoals dit is omschreven in de individuele beoordelingen voor ieder land, zijn van wezenlijk belang voor het vermogen van elk van de landen om te blijven streven naar aansluiting bij Europa.

La mise en œuvre de réformes juridiques, le développement d'administrations qui fonctionnent et qui soient démocratiquement responsables, le passage à l'économie de marché, le respect des principes démocratiques et des droits de l'homme, ainsi que le plein respect des obligations internationales, y compris la coopération avec le TPIY, comme souligné dans les évaluations par pays, sont des conditions indispensables pour que les États puissent continuer sur la voie de l'intégration européenne.


Overigens mag er geen verwarring ontstaan tussen maatschappelijk debat en democratische vertegenwoordiging: de legitieme, democratische instellingen blijven als enigen verantwoordelijk voor de uiteindelijke beslissingen - na de in de maatschappij levende krachten te hebben gehoord en met hen te hebben gedebatteerd.

Le débat public ne doit toutefois pas être confondu avec la représentation démocratique: les institutions, légitimes et démocratiques, après avoir écouté les forces vives de la société et avoir débattu avec elles, restent les seules responsables des décisions finales.


De Unie herinnert eraan dat de nieuwe autoriteiten verantwoordelijk zijn voor de veiligheid in het hele land, ook voor de bescherming en een menswaardige behandeling van de vluchtelingen die zich in groten getale in de Democratische Republiek Congo bevinden.

L'Union rappelle que les nouvelles autorités sont responsables de la sécurité dans l'ensemble du pays, et qu'elles devront, à ce titre, protéger et traiter dignement les réfugiés, dont un grand nombre se trouve encore dans la République démocratique du Congo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoordelijke democratisch' ->

Date index: 2023-07-25
w