Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verantwoordelijkheid gaat echter » (Néerlandais → Français) :

Het is echter net zo belangrijk dat de lidstaten hun verantwoordelijkheid nemen als het gaat om de toelating van pesticiden op hun eigen markten.

Toutefois, il importe aussi que les États membres assument leurs responsabilités lorsqu'il s'agit d'autoriser des pesticides sur leur propre marché.


6. is tevreden over de inrichting van de interparlementaire conferentie over het economisch en financieel bestuur van de Europese Unie; wijst echter op de beperkingen hiervan wanneer het erom gaat de beleidsmakers verantwoording te laten afleggen ("accountability"); is van mening dat de parlementaire controle op het gebied van de EMU moet worden gedeeld tussen het nationale en het Europese niveau en dringt erop aan dat verantwoordelijkheid moet worden genomen ...[+++]

6. se félicite de la mise en place de la conférence interparlementaire sur la gouvernance économique et financière de l'Union européenne; insiste toutefois sur ses limites quand l'enjeu est de responsabiliser les décideurs; est d'avis que, dans le domaine de l'Union économique et monétaire, le contrôle parlementaire doit être partagé entre le niveau national et le niveau européen et insiste pour que les responsabilités soient assumées au niveau où les décisions sont prises ou mises en œuvre, avec un contrôle des gouvernements nationaux par les parlements nationaux et un contrôle de l'exécutif européen par le Parlement européen; estime qu'il s'agit de la seule manière de garantir ...[+++]


Gaat men de getrapte verantwoordelijkheid echter ook invoeren voor het internet en voor alle nieuwe media ?

Va-t-on pour autant aussi instaurer la responsabilité en cascade pour l'Internet et pour tous les nouveaux médias ?


Indien echter blijkt dat het betrokken bedrijf een systeem heeft verkocht dat niet conform is met de certificatie dan gaat het om de verantwoordelijkheid van het verkopende bedrijf en kan de staat eventueel tussenkomen in deze procedure.

En revanche, s'il est démontré que l'entreprise concernée a vendu un système non conforme à la certification, sa responsabilité est engagée, et l'État pourra le cas échéant intervenir dans la procédure.


Soevereiniteit gaat echter ook gepaard met eigen verantwoordelijkheid, en dat betekent dat wie een verkeerd financieel beleid voert ook verantwoordelijk is voor de gevolgen daarvan.

La souveraineté c’est aussi prendre ses responsabilités et donc assumer la responsabilité de la mauvaise politique financière.


De gemeenschappelijke verantwoordelijkheid van de EU gaat echter verder.

Cependant, l’Union européenne a également des responsabilités communes plus larges.


Deze vrijheid gaat echter vergezeld van de uiterste verantwoordelijkheid voor iedere redactie, om het publiek correcte informatie te verschaffen.

Mais pour les rédactions, cette liberté s’accompagne de la lourde responsabilité de fournir au public des informations correctes.


Onze verantwoordelijkheid gaat echter verder dan een louter regionale rol.

Mais notre responsabilité transcende notre rôle au niveau régional.


Indien het gaat om verzoeken om informatie over technische onderwerpen die onder de verantwoordelijkheid van het betrokken personeelslid vallen, kunnen de vragen echter wel worden beantwoord.

Cependant, lorsque des demandes émanant des médias portent sur des sujets techniques découlant de sa responsabilité particulière, le membre du personnel peut y répondre.


Wanneer het echter over economische, sociale en culturele rechten gaat, zogenaamde programmatorische rechten, is de invulling en de verantwoordelijkheid van de overheid veel minder duidelijk.

En revanche, l'interprétation par les gouvernements des droits dits programmatiques - économiques, sociaux et culturels - est moins claire : quelle est leur étendue et quelle est la responsabilité du gouvernement ?


w