Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedeelde verantwoordelijkheid
Gezamenlijke verantwoordelijkheid

Traduction de «verantwoordelijkheid gedeeld tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedeelde verantwoordelijkheid | gezamenlijke verantwoordelijkheid

responsabilité partagée


gedeelde verantwoordelijkheid

responsabilité partagée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vindt de overeenkomst plaats in het kader van een Regionale Organisatie voor Economische Integratie die zelf een Partij is van het Protocol (de EU is heden de enige organisatie die aan deze voorwaarde voldoet), dan wordt deze verantwoordelijkheid gedeeld tussen de individuele Partij en de betreffende organisatie.

Si l'accord se fait dans le cadre d'une Organisation régionale d'intégration économique qui est elle-même une Partie du Protocole (l'UE est actuellement la seule organisation à répondre à cette condition), cette responsabilité est partagée entre la Partie individuelle et l'organisation concernée.


Interne controle is een zaak van iedereen binnen de organisatie, ongeacht het niveau. De finale verantwoordelijkheid is gedeeld tussen alle actoren.

Le contrôle interne est l'affaire de tous au sein de l'organisation, La responsabilité finale est donc partagée entre chacun.


6. is tevreden over de inrichting van de interparlementaire conferentie over het economisch en financieel bestuur van de Europese Unie; wijst echter op de beperkingen hiervan wanneer het erom gaat de beleidsmakers verantwoording te laten afleggen ("accountability"); is van mening dat de parlementaire controle op het gebied van de EMU moet worden gedeeld tussen het nationale en het Europese niveau en dringt erop aan dat verantwoordelijkheid moet worden genomen op het niveau waar besluiten worden getroffen of ten ...[+++]

6. se félicite de la mise en place de la conférence interparlementaire sur la gouvernance économique et financière de l'Union européenne; insiste toutefois sur ses limites quand l'enjeu est de responsabiliser les décideurs; est d'avis que, dans le domaine de l'Union économique et monétaire, le contrôle parlementaire doit être partagé entre le niveau national et le niveau européen et insiste pour que les responsabilités soient assumées au niveau où les décisions sont prises ou mises en œuvre, avec un contrôle des gouvernements nationaux par les parlements nationaux et un contrôle de l'exécutif européen par le Parlement européen; estime ...[+++]


Binnen de context van de procedurele benadering van MBL wordt de verantwoordelijkheid voor de beslissing, na overleg met het verzorgend personeel en de familie, gedeeld tussen arts en patiënt.

Dans le contexte d'une approche procédurale de l'assistance en fin de vie, la responsabilité décisionnelle se partage entre le patient et le médecin traitant, après concertation avec le personnel infirmier et la famille.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. Overwegende dat het realiseren van de doelstelling van « mutual accountability » een gedeelde verantwoordelijkheid veronderstelt tussen donor en begunstigde inzake het beheer van de hulp;

19. Considérant que le respect de l'objectif de « mutual accountability » implique une responsabilité partagée entre donateur et bénéficiaire en matière de gestion de l'aide;


19. overwegende dat het realiseren van de doelstelling van « mutual accountability » een gedeelde verantwoordelijkheid veronderstelt tussen donor en begunstigde inzake het beheer van de hulp;

19. considérant que le respect de l'objectif de « mutual accountability » implique une responsabilité partagée entre donateur et bénéficiaire en matière de gestion de l'aide;


(91) De verantwoordelijkheid voor het monitoren van de tenuitvoerlegging van een operationeel programma moet worden gedeeld tussen de managementautoriteit en een daartoe ingesteld monitoringcomité.

(91) Il convient que la responsabilité du suivi de la mise en œuvre du programme opérationnel soit partagée entre l'autorité de gestion et qu'un comité de suivi soit créé à cet effet.


Deze specifieke acties zullen op globale, coherente en rechtvaardige wijze uitgevoerd worden, waarbij rekening zal worden gehouden met de bestaande banden tussen de verschillende actiegebieden, en dit in een geest van partnerschap, deelname en gedeelde verantwoordelijkheid tussen Europese en Afrikaanse partners.

La mise en oeuvre de ces actions spécifiques sera menée de manière globale, cohérente et équitable, en tenant compte des liens qui existent entre les différents domaines d'action et dans un esprit de partenariat, de participation et de responsabilité partagée entre partenaires européens et africains.


De controle is een gedeelde verantwoordelijkheid tussen de federale (Economie en Volksgezondheid) en gewestelijke overheden (Leefmilieu) waarvan de samenwerking blijkbaar nog niet geregeld is.

La responsabilité de ce contrôle est partagée entre les instances fédérales (Économie et Santé publique) et régionales (Environnement), et leur coopération n'est apparemment pas encore réglée.


In geval van onderaanbesteding van ontwikkelings- en/of vervaardigingsactiviteiten, kan de verantwoordelijkheid voor het bewaren van het productinformatiedossier middels een schriftelijke overeenkomst worden gedeeld tussen de voor het op de markt brengen van het product verantwoordelijke persoon en de toeleveranciers.

En cas de sous-traitance des activités de développement et/ou de fabrication, les responsabilités liées à la conservation du dossier d'information sur le produit peuvent être partagées, en vertu d'un contrat écrit, entre la personne responsable de la mise à disposition sur le marché et ses sous-traitants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoordelijkheid gedeeld tussen' ->

Date index: 2023-11-24
w