Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verantwoordelijkheid had gegeven " (Nederlands → Frans) :

Dit begrip omvat, bij voorbeeld, het Internationaal Olympisch Comité, het Internationaal Paralympisch Comité, andere organisaties die grote evenementen organiseren en die tests uitvoeren bij evenementen waarvoor ze verantwoordelijk zijn, het WADA, de internationale federaties en de nationale antidopingorganisaties; 45° nationale antidopingorganisatie, afgekort NADO : de voornaamste entiteit of entiteiten waaraan een land de bevoegdheid en verantwoordelijkheid heeft toegewezen om antidopingregels vast te stellen en uit te voeren, monsternames te coördineren, de resultaten ervan te beheren en hoorzittingen te houden op nationaal niveau; ...[+++]

Cela comprend, par exemple, le Comité International Olympique, le Comité International Paralympique, d'autres organisations responsables de grandes manifestations qui effectuent des contrôles lors de manifestations relevant de leur responsabilité, l'AMA, les fédérations internationales et les organisations nationales antidopage; 45° organisation nationale antidopage : en abrégé « ONAD », désigne la ou les entités désignée(s) par chaque pays comme autorité(s) principale(s) responsable(s) de l'adoption et de la mise en oeuvre de règles antidopage, de la gestion du prélèvement d'échantillons, de la gestion des résultats de contrôles et de ...[+++]


Viktor Uspaskich – die op grond van artikel 21 van de Wet op de boekhoudingen van de Republiek Litouwen de verantwoordelijkheid had voor de organisatie van de rekeningen van de partij en handelde ten voordele en in het belang van de Arbeidspartij als rechtspersoon – wordt er door de Litouwse autoriteiten van beschuldigd in het voorjaar van 2004 iemand de opdracht te hebben gegeven een "dubbele" boekhouding voor de Arbeiderspartij bij te houden.

Viktor Uspaskich – qui était responsable, en vertu de l'article 21 de la loi sur la comptabilité de la République de Lituanie, de l'organisation de la tenue de la comptabilité du parti et agissait au bénéfice et dans l'intérêt du Parti du travail en tant que personne morale – est accusé par les autorités lituaniennes d'avoir chargé une personne de tenir une "double" comptabilité pour le Parti du travail au printemps 2004.


Viktor Uspaskich – die op grond van artikel 21 van de Wet op de boekhoudingen van de Republiek Litouwen de verantwoordelijkheid had voor de organisatie van de rekeningen van de partij en handelde ten voordele en in het belang van de Arbeidspartij als rechtspersoon – wordt er door de Litouwse autoriteiten van beschuldigd in het voorjaar van 2004 iemand de opdracht te hebben gegeven een "dubbele" boekhouding voor de Arbeiderspartij bij te houden.

Viktor Uspaskich – qui était responsable, en vertu de l'article 21 de la loi sur la comptabilité de la République de Lituanie, de l'organisation de la tenue de la comptabilité du parti, agissant au bénéfice et dans l'intérêt du Parti du travail en tant que personne morale – est accusé par les autorités lituaniennes d'avoir chargé une personne de tenir une "double" comptabilité pour le Parti du travail au printemps 2004.


Na intensieve beraadslagingen op grond van de politieke richtsnoeren die ik voor de komende vijf jaar had gepresenteerd, heeft dit Parlement mij in september de verantwoordelijkheid van een tweede ambtstermijn gegeven.

Après des consultations intensives fondées sur les orientations politiques que j’ai présentées pour les cinq prochaines années, ce Parlement m’a confié en septembre la responsabilité d’un second mandat.


Op 30 september 2006 werd de verantwoordelijkheid voor de aanvraag overgenomen door de onderneming Columbus Paradigm Institute SA, die de aanvullende gegevens en informatie indiende waarom de EFSA had gevraagd.

Le 30 septembre 2006, la responsabilité de la demande a été confiée à la société Columbus Paradigm Institute SA, qui a transmis les données et informations supplémentaires souhaitées par l’EFSA.


We zouden het ook gewaardeerd hebben dat de superministerraad het ministerie van Binnenlandse Zaken de verantwoordelijkheid had gegeven voor de bestrijding van het terrorisme. Dat zou inzonderheid inhouden dat de Veiligheid van de Staat wordt overgeheveld van Justitie naar Binnenlandse Zaken en dat het College voor inlichting vaker vergadert.

Nous aurions également apprécié que le super-conseil fasse du ministre de l'Intérieur le véritable responsable de la lutte contre le terrorisme, ce qui impliquerait, notamment, de transférer la Sûreté, de la Justice à l'Intérieur, et d'assurer des réunions plus fréquentes du collège du renseignement.


Zelfs al had ik alle redenen om te geloven dat een OCMW niet de verantwoordelijkheid zou genomen hebben om een voorstel over te maken dat de schuldenaar in een onhoudbare financiële toestand zou brengen, toch heb ik het bevel gegeven dat dergelijke voorstellen in de toekomst zouden geweigerd worden door de raad en dat het dossier zou geklasseerd worden.

Même si j'avais tout lieu de croire qu'un CPAS n'aurait pas pris la responsabilité de transmettre une proposition qui placerait le débiteur dans une situation financière insoutenable, j'ai cependant donné instruction qu'à l'avenir de telles propositions soient refusées par le Conseil et que le dossier soit classé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoordelijkheid had gegeven' ->

Date index: 2021-11-27
w