H. overwegende
dat India door zijn omvang, bevolking en dynamische economische groei van de afgelopen twintig
jaar een opkomende regionale mogendheid is geworden, die de ontwikkeling van de mondiale economie en veiligheid kan beïnvloeden, waardoo
r India een grotere verantwoordelijkheid krijgt in multilater
ale fora, meer bepaald in regionale organis
...[+++]aties in Azië, met name de SAARC en de ASEAN,H. considérant que sa taille, sa population et sa croissance économique dynamique au cours des deux
dernières décennies font de l
'Inde une puissance régionale émergente et l'une des puissances nucléaires mondiales, capable d'influer sur le cours de l'économie et de la sécurité mondiale, ce qui accroî
t sa responsabilité dans les enceintes multilatérales, telles que l'ONU, l'OMC et l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), et au sein des organisations régionales
...[+++] en Asie, notamment la SAARC et l'ANASE (Association des nations d'Asie du sud-est),