Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verantwoordelijkheid vrijwilligerswerk bij elke » (Néerlandais → Français) :

Ik mag er tenslotte wel op wijzen dat een goede, correcte en aangepaste communicatie tot de verantwoordelijkheid behoort van elke individuele zorgverlener en dat dergelijke communicatie een essentieel onderdeel is van de professionele invulling van elk gezondheidszorgberoep.

Enfin, je tiens à souligner que tout prestataire de soins a la responsabilité de mener une communication correcte et adaptée et qu'une bonne communication est un des éléments essentiels de toute profession des soins de santé.


Het aantal uren die gepresteerd worden in het kader van het vrijwilligerswerk in elk opvangcentrum wordt maandelijks bijgehouden.

Le nombre d'heures prestées dans le cadre du bénévolat au sein de chaque centre d'accueil est relevé mensuellement.


Het onbezoldigde karakter van vrijwilligerswerk staat elke bezoldiging, ook in de vorm van voordelen in natura — zoals kost en inwoon, principieel ook gratis maaltijden en drank, gratis toegangstickets — in de weg.

Le fait que le bénévolat s'exerce sans rétribution implique qu'il ne peut être alloué de rétribution, même sous la forme d'avantages en nature, tels que le gîte et le couvert, et en principe, pas non plus de repas et de boissons gratuites, ni de tickets d'accès gratuits.


Het onbezoldigde karakter van vrijwilligerswerk staat elke bezoldiging, ook in de vorm van voordelen in natura — zoals kost en inwoon, principieel ook gratis maaltijden en drank, gratis toegangstickets — in de weg.

Le fait que le bénévolat s'exerce sans rétribution implique qu'il ne peut être alloué de rétribution, même sous la forme d'avantages en nature, tels que le gîte et le couvert, et en principe, pas non plus de repas et de boissons gratuites, ni de tickets d'accès gratuits.


Voor wat betreft de strafrechtelijke verantwoordelijkheid moeten in elk geval ernstige aanwijzingen naar voor kunnen worden gebracht die duiden op het begaan van een misdrijf bij de uitoefening van de ministeriële functie (20).

En ce qui concerne la responsabilité pénale, il sera en tout cas indispensable de disposer d'indices graves tendant à prouver qu'un délit a été commis au cours de l'exercice de la fonction ministérielle (20).


Art. 13. § 1. Op de werkdag voorafgaand aan twee opeenvolgende externe proeven, of aan elke externe proef, volgens door een omzendbrief nader bepaalde regels, verricht elk inrichtingshoofd, zijn afgevaardigde of zijn afgevaardigde die voor een bepaalde vestiging via een handschrift behoorlijk wordt gemachtigd, en in het bezit is van zijn identiteitskaart, de volgende handelingen : 1° ) hij ontvangt de documenten van de externe proef van de volgende werkdag of van de twee volgende werkdagen, in pakjes die volgens de door de omzendbri ...[+++]

Art. 13. § 1. Le jour ouvrable précédant soit deux épreuves externes successives, soit chaque épreuve externe, selon les modalités fixées par circulaire, chaque chef d'établissement, son délégué ou son délégué par implantation dûment mandaté dans un manuscrit et muni de sa carte d'identité : 1 ° ) réceptionne l'épreuve externe soit du jour ouvrable suivant, soit des deux jours ouvrables suivants, dans des colis scellés selon les modalités prévues par circulaire ; 2 ° ) vérifie si le nombre de colis scellés est en adéquation avec le nombre d'élèves participant à l'épreuve ; 3 ° ) prend toutes les dispositions nécessaires de confidentialité et de sécurité nécessaires afin que les colis scellés qui seront sous sa responsabil ...[+++]


Antidopingorganisaties zijn bijvoorbeeld het Internationaal Olympisch Comité, het Internationaal Paralympisch Comité, andere organisatoren van grote evenementen die dopingtests uitvoeren op die evenementen, het WADA, de internationale federaties en de nationale antidopingorganisaties; 45° nationale antidopingorganisatie (NADO) : de voornaamste entiteit of entiteiten waaraan een land de bevoegdheid en verantwoordelijkheid heeft toegewezen om antidopingregels vast te stellen en uit te voeren, monsternames te coördineren, de resultaten ...[+++]

Cela comprend, par exemple, le Comité International Olympique, le Comité International Paralympique, d'autres organisations responsables de grandes manifestations qui effectuent des contrôles lors de manifestations relevant de leur responsabilité, l'AMA, les fédérations internationales et les organisations nationales antidopage; 45° organisation nationale antidopage : en abrégé "ONAD", désigne la ou les entités désignée(s) par chaque pays comme autorité(s) principale(s) responsable(s) de l'adoption et de la mise en oeuvre de règles antidopage, de la gestion du prélèvement d'échantillons, de la gestion des résultats de contrôles et de la tenue d'audiences, de l'examen des AUT et de la réalisation de programmes éducatifs; 46° organisation s ...[+++]


De Belgische overheden hebben met de goedkeuring van het samenwerkingsakkoord van 13 december 2013 ervoor gekozen de verantwoordelijkheid voor het in acht nemen van een globale begrotingsdoelstelling te decentraliseren op het niveau van de federale overheid en van elk deelgebied. Deze verantwoordelijkheid wordt onderling verdeeld via overleg op basis van een advies van de afdeling Financieringsbehoeften van de Hoge Raad van Financiën en indien nodig wordt een correctiemechanisme ingesteld.

Les autorités belges ont fait le choix, par l’adoption de l’accord de coopération du 13 décembre 2013, de décentraliser au niveau de l'État fédéral et de chaque entité fédérée la responsabilité de respecter un objectif budgétaire global réparti entre ceux-ci par la concertation sur la base d’un avis de la section « Besoins de financement » du Conseil supérieur des Finances et de lancer, le cas échéant, un mécanisme de correction.


De boodschap die hierbij wordt uitgedragen is dat elke burger zijn verantwoordelijkheid kan en moet opnemen en dat het vrijwilligerswerk moet worden aangemoedigd van groeperingen die geloven in de democratie.

Le message diffusé au travers de cette initiative est que chaque citoyen peut et doit prendre ses responsabilités et qu'il faut encourager le volontariat des groupements qui ont foi en la démocratie.


De boodschap die wordt uitgedragen is dat elke burger zijn verantwoordelijkheid kan en moet opnemen en dat vrijwilligerswerk moet worden aangemoedigd. Het is ook de bedoeling jongeren aan te moedigen in zichzelf te geloven, zoals ook Nelson Mandela in zichzelf en zijn eigen kracht geloofde.

Le message diffusé est que chaque citoyen peut et doit prendre ses responsabilités et qu'il faut encourager le volontariat et pousser les jeunes à croire en eux, comme Nelson Mandela a cru en sa force personnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoordelijkheid vrijwilligerswerk bij elke' ->

Date index: 2021-04-05
w