Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuurlijke verantwoordelijkheid
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Ecologische verantwoordelijkheid
Gedeelde verantwoordelijkheid
Gezamenlijke verantwoordelijkheid
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Ieder wat hem betreft
Maatschappelijk verantwoord ondernemen
Milieubeleid van een bedrijf
Milieubeleid van een onderneming
Ministeriële verantwoordelijkheid
Regeringsverantwoordelijkheid
Sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen
Verantwoordelijkheid van de ambtenaar
Verantwoordelijkheid van het bestuur

Traduction de «verantwoordelijkheid wat betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

se montrer responsable


bestuurlijke verantwoordelijkheid [ verantwoordelijkheid van de ambtenaar | verantwoordelijkheid van het bestuur ]

responsabilité administrative [ responsabilité de l'administration | responsabilité du fonctionnaire ]


adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties

donner des conseils sur la responsabilité sociale et la durabilité


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]

responsabilité sociale de l'entreprise [ politique d'entreprise environnementale | responsabilité écologique de l'entreprise | responsabilité environnementale de l'entreprise | responsabilité sociétale de l'entreprise | RSE ]


gedeelde verantwoordelijkheid | gezamenlijke verantwoordelijkheid

responsabilité partagée


hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren

assumer le plus haut niveau de responsabilité en matière de transport par voie navigable


grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

limites de masse et centrage


ministeriële verantwoordelijkheid [ regeringsverantwoordelijkheid ]

responsabilité ministérielle [ responsabilité du gouvernement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De registeradministrateur heeft geen enkele verantwoordelijkheid wat betreft de gegrondheid of de opportuniteit van transacties en transactie-opdrachten of om het even welke verrichting waarvan hij met de uitvoering is belast.

L'administrateur du registre n'a aucune responsabilité quant au bien-fondé ou à l'opportunité de transactions et d'ordres de transaction ou de toute opération qu'il est chargé d'exécuter.


- allerhande schadevergoedingen aan derden voortvloeiend uit het opnemen door de Commissie van haar verantwoordelijkheid voor wat betreft van door haar organen en door haar beambten gepleegde handelingen.

- indemnités diverses à des tiers devant découler de l'engagement de la responsabilité de la Commission à l'égard d'actes commis par ses organes et ses préposés.


Een arts die gewoonlijk patiënten-sportbeoefenaars verzorgt, draagt een zwaardere verantwoordelijkheid wat betreft het dopingprobleem dan een behandelend arts die louter incidenteel sportbeoefenaars verzorgt.

Un médecin travaillant habituellement avec des patients sportifs a une responsabilité plus importante face à la problématique du dopage qu'un médecin traitant qui s'occupe occasionnellement de patients sportifs.


Een arts die gewoonlijk patiënten-sportbeoefenaars verzorgt, draagt een zwaardere verantwoordelijkheid wat betreft het dopingprobleem dan een behandelend arts die louter incidenteel sportbeoefenaars verzorgt.

Un médecin travaillant habituellement avec des patients sportifs a une responsabilité plus importante face à la problématique du dopage qu'un médecin traitant qui s'occupe occasionnellement de patients sportifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een arts die gewoonlijk patiënten-sportbeoefenaars verzorgt, draagt een zwaardere verantwoordelijkheid wat betreft het dopingprobleem dan een behandelend arts die louter incidenteel sportbeoefenaars verzorgt.

Un médecin travaillant habituellement avec des patients sportifs a une responsabilité plus importante face à la problématique du dopage qu'un médecin traitant qui s'occupe occasionnellement de patients sportifs.


Vandaag doet de Commissie een voorstel voor verbeteringen in de Europese regels om kinderen beter te beschermen bij grensoverschrijdende geschillen over de ouderlijke verantwoordelijkheid wat betreft gezag, omgangsrecht en kinderontvoering.

La Commission européenne propose aujourd’hui une amélioration des règles de l’UE destinées à protéger les enfants dans le contexte des litiges transfrontières en matière de responsabilité parentale portant sur la garde, le droit de visite et l’enlèvement d’enfants.


Niettemin kan men zich afvragen of het niet de verantwoordelijkheid is van de minister van Justitie om de goede werking van de dienst te verzekeren ­ ook in de vakantiemaanden ­ minstens wat betreft de benoemingen door de Koning of wat betreft de vakantieregeling voor de Hoge Raad voor de Justitie (met betrekking tot korpschefs of de algemene vergadering kan dan weer aangenomen worden dat hier inderdaad een schorsing wenselijk is).

On peut néanmoins se demander s'il n'appartient pas au ministre de la Justice d'assurer le bon fonctionnement du service ­ y compris durant les mois de vacances ­ du moins en ce qui concerne les nominations par le Roi ou le régime de vacances du Conseil supérieur de la Justice (s'agissant des chefs de corps ou de l'assemblée générale, on peut considérer qu'une suspension est effectivement souhaitable).


Meer in het bijzonder roept de praktijk van het leenmoeder- of draagmoederschap ernstige bezwaren op wat betreft de niet-beschikbaarheid van het menselijk lichaam, de waardigheid van de draagmoeder en de eerbiediging van de beginselen die voortvloeien uit het Verdrag inzake de rechten van het kind wat betreft de continuïteit tussen het ouderschap, met inbegrip van het moederschap, en de verantwoordelijkheid van de ouders voor het kind » (28) .

Plus particulièrement, le recours à la maternité de substitution ou maternité « d'emprunt » appelle de sérieuses objections quant au principe de l'indisponibilité du corps humain, de la dignité de la femme « porteuse » et du respect des principes résultant de la Convention relative aux droits de l'enfant quant à la continuité entre la parentalité, en ce compris la maternité, et la responsabilité des parents à l'égard de l'enfant » (28) .


Het organiserende land heeft de soevereiniteit en de jurisdictie om alle vermeende evenementgerelateerde inbreuken te behandelen, maar de politie en de andere instanties in de lidstaten, alsmede de bevoegde EU-organen (bijv. Eurojust) dragen ook een verantwoordelijkheid wat betreft bijstand en ondersteuning van justitie en de met vervolging belaste autoriteiten in het organiserende land.

Si le pays organisateur est souverain et compétent pour traiter de toutes les infractions présumées liées à un événement, il incombe également à la police et aux autres autorités des États membres, ainsi qu’aux instances compétentes de l’UE (Eurojust par exemple) d’aider et de soutenir les autorités judiciaires et les autorités chargées des poursuites dans le pays organisateur.


De EU heeft een bijzondere verantwoordelijkheid wat betreft de follow-up van handelsovereenkomsten en moet ervoor zorgen dat deze de beoogde effecten opleveren.

L’UE a une responsabilité spécifique à assumer dans le suivi des accords commerciaux, devant s’assurer qu’ils produisent les résultats escomptés.


w