Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanschaf van wapens
Aansprakelijkheid
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Bestuurlijke verantwoordelijkheid
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Dragen van wapens
Ecologische verantwoordelijkheid
Gedeelde verantwoordelijkheid
Gezamenlijke verantwoordelijkheid
Maatschappelijk verantwoord ondernemen
Milieubeleid van een bedrijf
Milieubeleid van een onderneming
Ministeriële bevoegdheid
Persoonlijk wapen
Sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Verantwoordelijkheid
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen
Verantwoordelijkheid van de ambtenaar
Verantwoordelijkheid van het bestuur
Vergunning voor het dragen van wapens
Wapenbezit
Wapenvergunning

Vertaling van "verantwoordelijkheid zal dragen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

porter un équipement de protection contre les bruits industriels


verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

se montrer responsable


bestuurlijke verantwoordelijkheid [ verantwoordelijkheid van de ambtenaar | verantwoordelijkheid van het bestuur ]

responsabilité administrative [ responsabilité de l'administration | responsabilité du fonctionnaire ]


adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties

donner des conseils sur la responsabilité sociale et la durabilité


persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]

arme personnelle [ acquisition d'arme | autorisation de port d'arme | détention d'arme | port d'arme ]


gedeelde verantwoordelijkheid | gezamenlijke verantwoordelijkheid

responsabilité partagée


sociale verantwoordelijkheid van ondernemingen [ ecologische verantwoordelijkheid | maatschappelijk verantwoord ondernemen | milieubeleid van een bedrijf | milieubeleid van een onderneming ]

responsabilité sociale de l'entreprise [ politique d'entreprise environnementale | responsabilité écologique de l'entreprise | responsabilité environnementale de l'entreprise | responsabilité sociétale de l'entreprise | RSE ]


aansprakelijkheid | verantwoordelijkheid

responsabilité


ministeriële bevoegdheid | ministeriële competentie/verantwoordelijkheid

attribution ministérielle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister kan niet op alle mogelijke situaties ingaan om te zeggen wie, in welke gevallen en op welke manier verantwoordelijkheid zal dragen.

Il est impossible pour la ministre de se prononcer sur toutes les situations imaginables et de dire quelles seront les modalités pratiques de la responsabilité dans chacun des cas.


De klant/consument weet dat de bank de verantwoordelijkheid zal dragen voor mogelijke fraude of wandaden van de zelfstandige agentschapdirecteur.

Le client/consommateur a la garantie que la banque supportera la responsabilité de la fraude ou des méfaits éventuels dont le directeur d'agence indépendant pourrait se rendre coupable.


De minister kan niet op alle mogelijke situaties ingaan om te zeggen wie, in welke gevallen en op welke manier verantwoordelijkheid zal dragen.

Il est impossible pour la ministre de se prononcer sur toutes les situations imaginables et de dire quelles seront les modalités pratiques de la responsabilité dans chacun des cas.


Is het niet deze laatste, die overigens het laatste woord heeft in zaken zonder mogelijkheid tot beroep, die de verantwoordelijkheid zal dragen van een eventuele werkingsstoornis als gevolg van een detachering ?

N'est-ce pas ce dernier, qui a le dernier mot en la matière sans recours possible, qui portera la responsabilité d'un éventuel dysfonctionnement consécutif à un détachement ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer een lidstaat de potentieel uit een geschil voortvloeiende financiële verantwoordelijkheid zou dragen, is het billijk en passend dat deze als verweerder optreedt om ten aanzien van de door hem aan de investeerder toegekende behandeling verweer te voeren.

Lorsqu’un État membre est susceptible de supporter la responsabilité financière potentielle liée au différend, il est juste et opportun que cet État membre agisse en qualité de partie défenderesse dans le but de défendre le traitement qu’il a accordé à l’investisseur.


Overeenkomstig het principe "de vervuiler betaalt" en op grond van de verantwoordelijkheid van de producent zou op langere termijn de eigenaar de volledige verantwoordelijkheid moeten dragen voor de milieuhygiënisch verantwoorde verwijdering van een schip.

À plus long terme, il est souhaitable que les propriétaires de navires assument l'entière responsabilité financière de l'élimination écologiquement rationnelle de ces navires conformément au principe du pollueur payeur et au principe de la responsabilité du producteur.


De verordening benadrukt bovendien dat de gelijkheid der geslachten in het kader van de communautaire financiering van ontwikkelingskwesties door alle niveau's heen loopt en biedt ondersteuning aan nationale publieke en particuliere organisaties in de ontwikkelingslanden die in staat zijn verantwoordelijkheid te dragen en maatregelen te nemen ter bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen.

D'autre part, le règlement souligne le rôle transversal de l'égalité des sexes dans le cadre du financement communautaire lié au développement et établit un soutien des capacités publiques et privées internes aux pays en développement, qui se révèlent en mesure de prendre la responsabilité et l'initiative de promouvoir l'égalité des sexes.


b) de ondersteuning van de endogene capaciteiten van de publieke en de particuliere sectoren in de ontwikkelingslanden die verantwoordelijkheid kunnen dragen en initiatieven kunnen nemen om gendergelijkheid te bevorderen.

b) soutenir les capacités publiques et privées internes aux pays en développement qui sont en mesure de prendre la responsabilité et l'initiative de la promotion de l'égalité des sexes.


De snelle globalisering heeft de discussie over de rol en de ontwikkeling van "global governance" aangewakkerd en bedrijven die vrijwillig hun sociale verantwoordelijkheid nemen, dragen daartoe bij.

La rapidité de la mondialisation a encouragé un débat sur le rôle et le développement d'une gouvernance au niveau planétaire: on peut considérer que l'élaboration de pratiques volontaires dans le domaine de la responsabilité sociale des entreprises y contribue aussi.


Het is van essentieel belang dat de Verenigde Staten en Europa in de Balkan schouder aan schouder staan en dat de Europese Unie, die een zware verantwoordelijkheid zal dragen in de realisatie van het definitieve statuut, inspraak heeft.

Dans le processus politique, le maintien d'un partenariat fort entre les États-Unis et l'Europe dans les Balkans est essentiel à nos yeux, et l'Union européenne - qui aura de lourdes responsabilités dans la mise en oeuvre du statut final - doit avoir son mot à dire.


w