Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verantwoorden die hij op hen wilde toepassen " (Nederlands → Frans) :

Wat de SVK's betreft, werd hun aard van privaatrechtelijk orgaan door de ordonnantiegever in herinnering gebracht om de bijzondere maatregelen te verantwoorden die hij op hen wilde toepassen, waarbij hij het echter onontbeerlijk achtte te hunnen opzichte een zekere vrijheid te behouden teneinde « het instrument [...] niet om zeep [te] helpen door te veel richtlijnen op te leggen » (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 2012-2013, A-355/2, pp. 17 en 34).

Quant aux AIS, leur nature d'organisme de droit privé a été rappelée par le législateur ordonnanciel pour justifier les mesures particulières qu'il entendait leur appliquer, estimant toutefois indispensable de conserver à leur égard une certaine marge de liberté d'action afin de ne pas « tuer l'outil en étant trop directif » (Doc. parl., Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, 2012-2013, A-355/2, pp. 17 et 34).


Indien de Koning gebruik maakt van de in het eerste lid bedoelde bevoegdheid, stelt Hij tevens de voorwaarden en nadere regels vast waaronder buitenlandse ondernemingen die, op grond van de op hen toepasselijk wet, een gelijkwaardig systeem van autocontrole toepassen, worden vrijgesteld van het gebruik van de in het eerste lid bedoelde gids.

Si le Roi fait usage de l'habilitation visée à l'alinéa 1. Il établit également les conditions et les modalités selon lesquelles les entreprises étrangères qui appliquent un système d'autocontrôle équivalent en vertu de la législation qui leur est applicable, sont exemptées de l'utilisation des guides visés à l'alinéa 1.


Acht van de 15 bekende producenten-exporteurs in Vietnam hebben zich gemeld; één van hen wilde niet als belanghebbende worden beschouwd, aangezien hij het onderzochte product niet vervaardigde en niet naar de Unie exporteerde.

Huit des quinze producteurs-exportateurs connus au Viêt Nam se sont manifestés, l’un d’entre eux ayant indiqué qu’il ne souhaitait pas être considéré comme une partie intéressée, dans la mesure où il ne fabriquait pas le produit faisant l’objet de l’enquête et n’exportait pas vers l’Union.


De toenmalige minister van Economische Zaken heeft trouwens verklaard dat hij de diensten voor de mededinging van zijn ministerie een leerproces wilde laten doormaken en hen vertrouwd wilde maken met hun nieuwe taak door in het begin zeer lage interventiedrempels te hanteren.

Le ministre des Affaires économiques à l'époque, a d'ailleurs déclaré qu'il voulait faire oeuvre pédagogique en obligeant les services de la concurrence du ministère à se familiariser avec leur nouvelle tâche en commençant avec un seuil très bas d'intervention.


De toenmalige minister van Economische Zaken heeft trouwens verklaard dat hij de diensten voor de mededinging van zijn ministerie een leerproces wilde laten doormaken en hen vertrouwd wilde maken met hun nieuwe taak door in het begin zeer lage interventiedrempels te hanteren.

Le ministre des Affaires économiques à l'époque, a d'ailleurs déclaré qu'il voulait faire oeuvre pédagogique en obligeant les services de la concurrence du ministère à se familiariser avec leur nouvelle tâche en commençant avec un seuil très bas d'intervention.


Als de term goedkeuring betekent wat hij normaal betekent in het kader van de controle op de begroting door de Kamer, wijzigt dit voorstel volgens de Raad van State de organieke regels voor de instellingen die het opnoemt grondig door ze te onderwerpen aan een strikt begrotingskader, terwijl de wetgever hen nochtans een zekere materiële onafhankelijkheid wilde geven (10) .

Si le terme approbation doit être compris dans la signification qu'il a habituellement dans le domaine du contrôle budgétaire de la Chambre, la proposition, d'après le Conseil d'État, modifierait substantiellement les règles organiques des institutions qu'elle vise, en les soumettant à un cadre budgétaire strict, alors que leur législateur organique a nécessairement voulu leur assurer une certaine indépendance matérielle (10) .


Als de term goedkeuring betekent wat hij normaal betekent in het kader van de controle op de begroting door de Kamer, wijzigt dit voorstel volgens de Raad van State de organieke regels voor de instellingen die het opnoemt grondig door ze te onderwerpen aan een strikt begrotingskader, terwijl de wetgever hen nochtans een zekere materiële onafhankelijkheid wilde geven (10) .

Si le terme approbation doit être compris dans la signification qu'il a habituellement dans le domaine du contrôle budgétaire de la Chambre, la proposition, d'après le Conseil d'État, modifierait substantiellement les règles organiques des institutions qu'elle vise, en les soumettant à un cadre budgétaire strict, alors que leur législateur organique a nécessairement voulu leur assurer une certaine indépendance matérielle (10) .


« Het uitstel kan eveneens jaarlijks verlengd worden telkens als de aanvrager kan verantwoorden dat hij zijn vergunning wegens overmacht niet kon toepassen of indien hij staat maakt op een beroep tot nietigverklaring bij de afdeling administratie van de Raad van State, ingediend tegen zijn vergunning en waarover nog geen uitspraak ...[+++]

« La prorogation peut également être reconduite annuellement, chaque fois que le demandeur justifie qu'il n'a pu mettre en oeuvre son permis par cas de force majeure ou lorsqu'il fait état d'un recours en annulation devant la section d'administration du Conseil d'Etat introduit à l'encontre de son permis et sur lequel il n'a pas encore été statué».


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 10 april 1990 blijkt dat de wetgever de bedoeling had alle natuurlijke personen of rechtspersonen die aan derden bewakingsdiensten leverden, aan een vergunning te onderwerpen, waarbij hij aan hen, en niet aan de beveiligingsondernemingen, de activiteiten wilde toevertrouwen die bestaan in het leveren van diensten van beheer van alarmcentrales aan derden.

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 10 avril 1990 que le législateur avait l'intention de soumettre à une autorisation toute personne physique ou morale qui fournissait des services de gardiennage à des tiers, voulant leur confier, et non aux entreprises de sécurité, les activités consistant à fournir à des tiers des services de gestion des centraux d'alarme.


Volgens hen kan het feit dat de zelfstandige boekhouder lid is van een ander instituut niet verantwoorden dat hij zich niet als belastingconsulent mag profileren.

Selon elles, le fait qu'un comptable indépendant soit membre d'un autre institut ne saurait justifier qu'il ne puisse se profiler comme conseil fiscal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoorden die hij op hen wilde toepassen' ->

Date index: 2023-07-18
w