Wanneer men de moeilijkheidsgraad en de aard van de betrokken dossiers in aanmerking neemt alsook benodigde tussenkomsten van het parket en de mogelijk door betrokkenen na indiening nog te verstrekken informatie, dan lijkt het verder uitblijven van een beslissing maatschappelijk nauwelijks nog te verantwoorden tegenover toch een relatief grote groep mensen.
Même si on tient compte de la difficulté et de la nature des dossiers concernés, ainsi que des interventions requises par le parquet et des éventuels compléments d'information à fournir par les demandeurs, tout retard supplémentaire dans la prise de décision semble désormais socialement indéfendable par rapport à un groupe de personnes relativement important.