Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Overlijden zonder teken van ziekte
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Verantwoorden
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "verantwoorden waarvoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de ontvangsten van een begrotingsjaar in de rekening van dat begrotingsjaar verantwoorden | de ontvangsten van een begrotingsjaar uit hoofde van dat begrotingsjaar verantwoorden

prendre en compte les recettes d'un exercice au titre de cet exercice


aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée




Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De doelstelling om de sectorale subsidies aan de randgemeenten in alle in het ontwerp bedoelde sectoren op eenzelfde wijze te behandelen, lijkt de onder 5.1 vermelde verschillen in behandeling voor de sectoren waarvoor de noodzaak tot coördinatie met de subsidiëring door de vzw De Rand niet geldt, redelijk te kunnen verantwoorden.

L'objectif consistant à traiter de la même manière les subsides sectoriels octroyés aux communes de la périphérie dans tous les secteurs visés par le projet semble pouvoir justifier raisonnablement les différences de traitement, mentionnées au point 5.1, pour les secteurs auxquels la nécessité de coordination avec le subventionnement par l'ASBL ' de Rand ' ne s'applique pas.


3. - Procedure voor intrekking van de subsidiëring Art. 71. Als het agentschap Sport Vlaanderen vaststelt dat een gesubsidieerde sportorganisatie niet meer voldoet aan de subsidiëringsvoorwaarden, een of meer opdrachten, respectievelijk beleidsfocussen waarvoor ze wordt gesubsidieerd, niet uitvoert, of als zwaarwegende feiten de intrekking van de subsidiëring in het belang van de Vlaamse Gemeenschap verantwoorden, brengt het agentschap Sport Vlaanderen de sportorganisatie op de hoogte van de vastgestelde overtredingen.

3. - Procédure de retrait du subventionnement Art. 71. Si l'agence « Sport Vlaanderen » constate qu'une organisation sportive subventionnée ne remplit plus les conditions de subventionnement, n'accomplit pas une ou plusieurs des missions ou des accents stratégiques pour lesquels elle est subventionnée ou si des faits graves justifient le retrait du subventionnement dans l'intérêt de Communauté flamande, elle l'informe des infractions constatées.


Wanneer de toekenningsvoorwaarden bedoeld in artikel 7, § 2 niet vervuld zijn, legt de BGHM ook de dossiers waarvoor de technische en/of economische haalbaarheid van de operatie dit verantwoorden ter advies van het aankoopcomité voor.

Lorsque les conditions d'octroi visées à l'article 7 § 2 ne sont pas remplies, la SLRB soumet également à l'avis du comité d'acquisition les dossiers pour lesquels la faisabilité technique et/ou économique de l'opération le justifie.


De aard van de in aanmerking genomen criteria en gedragingen kan verantwoorden dat de Koning ertoe gemachtigd wordt die te preciseren en een gedetailleerde lijst daarvan, alsook de weging die onder die criteria dient te worden bepaald, vast te stellen naar gelang van de personeelscategorie waarvoor de kandidaat wordt gevormd.

La nature des critères et des comportements pris en compte peut justifier que le Roi soit habilité à les préciser et en établir une liste détaillée ainsi que la pondération qu'il convient d'établir entre eux en fonction de la catégorie de personnel pour laquelle le candidat est formé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 45. De verenigingen die bij wijze van overgangsmaatregel worden erkend en die een subsidie toegekend krijgen bij toepassing van artikel 15 van het decreet, verantwoorden die subsidie door lasten in verband met hun werking en hun activiteiten, waarbij deze overeenstemmen met de as waarvoor die subsidie wordt toegekend.

Art. 45. Les associations reconnues à titre transitoire, qui se voient allouer une subvention en application de l'article 15 du décret, justifient cette subvention par des charges liées à leur fonctionnement et à leurs activités, ces dernières correspondant à l'axe pour lequel cette subvention est octroyée.


De enkele omstandigheid dat het voertuig dat het verkeersongeval heeft veroorzaakt, een voertuig is waarvoor de Staat of een openbare instelling gebruik heeft gemaakt van de vrijstelling van verzekering, is niet relevant om het bekritiseerde verschil in behandeling te verantwoorden.

La seule circonstance que le véhicule ayant causé l'accident de la circulation est l'un de ceux pour lesquels l'Etat ou un organisme public a fait usage de sa dispense d'assurance n'est pas pertinente pour justifier la différence de traitement critiquée.


Het orgaan dat de dagvaarding uitbrengt is met andere woorden precies hetzelfde als het orgaan waarvoor de betrokken apotheker zich moet verantwoorden.

Autrement dit, l'organe à l'origine de la citation est exactement le même que l'organe devant lequel le pharmacien concerné est appelé à s'expliquer.


In de hypothese dat dat de wil om de deontologische regels voor alle openbare mandatarissen (waarvoor er een beroep op de wet moet worden gedaan) te harmoniseren niet zou volstaan om het beroep op de wet ten opzichte van de enkele bedoelde staatsambtenaren te verantwoorden, zoals de Raad van State beweert, moet er nog worden vastgesteld dat de Raad de reikwijdte van de tekst en het aansluiten ervan op het statuut van de ambtenaren van het algemeen bestuur, verkeerd heeft ingeschat.

Dans l'hypothèse où la volonté d'harmoniser les règles déontologiques pour tous les mandataires publics (ce qui nécessite un recours à la loi) ne suffirait pas pour justifier le recours à la loi à l'égard des quelques agents visés, comme le prétend le Conseil d'État, force est de constater que le Conseil a mal évalué la portée du texte et son articulation sur le statut des fonctionnaires de l'administration générale.


De subsidieontvanger die niet overeenkomstig artikel 11 van dezelfde wet kan verantwoorden dat de subsidie werd aangewend voor de doeleinden waarvoor zij werd verleend, is overeenkomstig artikel 13, tweede lid, van de voormelde wet van 16 mei 2003 gehouden tot terugbetaling ten belope van het deel dat niet werd verantwoord.

Conformément à l'article 13, alinéa 2, de la loi susvisée du 16 mai 2003, le bénéficiaire du subside qui ne peut prouver l'utilisation pertinente du subside conformément à l'article 11 de la même loi rembourse la partie non justifiée.


3. de beroepsloopbaan kunnen verantwoorden bepaald in de wettelijke teksten ter zake : die werknemers moeten het bewijs kunnen leveren dat zij een beroepsverleden van tenminste 40 jaar als loontrekkende hebben en dat vóór de leeftijd van 17 jaar gedurende tenminste 78 dagen arbeidsprestaties zijn geleverd waarvoor sociale zekerheidsbijdragen zijn betaald met volledige onderwerping aan de sociale zekerheid of tenminste 78 dagen arbeidsprestaties zijn geleverd in het kader van het leerlingenwezen welke zich situeren vóór 1 september 198 ...[+++]

3. ils peuvent justifier de la carrière professionnelle prévue par les textes légaux : ils doivent se prévaloir d'un passé professionnel d'au moins 40 ans en tant que travailleur salarié et prouver qu'ils ont effectué, avant l'âge de 17 ans, pendant au moins 78 jours de prestations de travail pour lesquelles des cotisations de sécurité sociale ont été payées, avec assujettissement complet à la sécurité sociale, ou au moins 78 jours de prestations de travail dans le cadre de l'apprentissage qui se situent avant le 1 septembre 1983.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoorden waarvoor' ->

Date index: 2022-10-15
w