Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afleggen
Afleggen van rekening en verantwoording door de curator
De eed afleggen
Een examen afleggen
Gedragscode voor een verantwoorde visserij
Het afleggen van rekening en verantwoording
Rekening en verantwoording afleggen over
Verantwoord consumptiegedrag promoten
Verantwoord gokken

Vertaling van "verantwoording afleggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rekening en verantwoording afleggen over

rendre compte de


Het afleggen van rekening en verantwoording

reddition de comptes | publication des comptes


het afleggen van rekening en verantwoording

reddition des comptes


afleggen van rekening en verantwoording door de curator

reddition des comptes par le syndic










gedragscode voor een verantwoorde visserij

Code de conduite pour une pêche responsable


verantwoord consumptiegedrag promoten

promouvoir un comportement responsable des consommateurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Aan wie moet super-Frontex verantwoording afleggen?

4. Devant qui est responsable super-Frontex?


...entiteit en afzonderlijk verantwoording afleggen aan het agentschap. ...

...s grande, elle doit pouvoir intervenir en tant qu'entité autonome et rendre compte à l'agence en toute indépendance. ...


Dat houdt in dat de belasting beter moet worden geïnd, maar ook dat lokale leiders en zakenlui meer verantwoording afleggen ten aanzien van de eigen bevolking.

Cela implique une meilleure perception de l'impôt mais aussi de pouvoir compter sur des dirigeants et hommes d'affaires locaux qui répondent à la population.


De minister moet wel verantwoording afleggen tegenover het eigen, nationale Parlement, maar een commissaris legt weinig of geen verantwoording af aan de Raad van ministers.

Le ministre est responsable vis-à-vis de son Parlement national, mais un commissaire n'est guère ou pas responsable vis-à-vis du Conseil des ministres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister moet wel verantwoording afleggen tegenover het eigen, nationale Parlement, maar een commissaris legt weinig of geen verantwoording af aan de Raad van ministers.

Le ministre est responsable vis-à-vis de son Parlement national, mais un commissaire n'est guère ou pas responsable vis-à-vis du Conseil des ministres.


Klopt het dat het nieuwe mandaat niet voorziet in een regeling waarbij het agentschap op doeltreffende wijze rechtstreeks juridisch verantwoording moet afleggen tegenover een onafhankelijke instantie?

Est-ce correct que rien dans dans le nouveau mandat ne permet d'engager effectivement et directement la responsabilité juridique de l'agence devant un mécanisme indépendant?


Wat de taalkaders van de Nationale Loterij betreft, voorziet het Koninklijk Besluit van 1 maart 2009 dat de twee eerste graden van de hiërarchie binnen het personeel bepaalt, in totaal een 50%/50%-evenwicht met een verdeling in percentages die overeenkomt met: - 34% in het Franse kader, - 34% in het Nederlandse kader - 16% in het tweetalige kader van de Franse taalrol - 16% in het tweetalige kader van de Nederlandse taalrol De bijlage van dit Koninklijk Besluit informeert overigens, in een conform uittreksel van de notulen van de Raad van Bestuur van 10 oktober 2006 die functies van de 1e en 2e graad van de hiërarchie creëert en die de functieclassificatie van de Nationale Loterij goedkeurt, dat: "Na een lange gedachtewisseling, heeft de ra ...[+++]

En ce qui concerne les cadres linguistiques de la Loterie Nationale, l'arrêté royal du 1er mars 2009 - qui fixe la question pour les deux premiers degrés de la hiérarchie de personnel - prévoit que le deuxième degré de la hiérarchie comporte au total un équilibre 50%/50% avec une répartition en pourcentages ventilée comme suit: - 34% dans le cadre français, - 34% dans le cadre néerlandais, - 16% dans le cadre bilingue francophone et - 16% dans le cadre bilingue néerlandophone. L'annexe de cet arrêté royal renseigne par ailleurs, dans un extrait certifié conforme du procès-verbal du Conseil d'Administration du 10 octobre 2006 créant les emplois du 1er et du 2e degré de la hiérarchie et approuvant la classification de fonctions de la Loterie ...[+++]


De ministers moeten weliswaar verantwoording afleggen over het standpunt dat ze hebben ingenomen, maar het zou interessant zijn indien ook het hoofd van het EFSM af en toe verantwoording aflegt in het Europees Parlement.

Les ministres doivent effectivement rendre des comptes sur la position qu'ils ont adoptée mais il serait intéressant que le directeur du MESF rende, de temps à autre, des comptes devant le Parlement européen.


Enerzijds moet de raad van bestuur verantwoording afleggen aan de Raad van de ministers van binnenlandse zaken en justitie.

D'une part, le conseil d'administration doit rendre des comptes au Conseil des ministres de l'intérieur et de la justice.


In een stichting van openbaar nut moeten de bestuursorganen in de eerste plaats verantwoording afleggen aan de algemene vergadering.

Les organes de gestion d'une fondation d'utilité publique sont d'abord responsables devant l'assemblée générale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoording afleggen' ->

Date index: 2021-03-02
w