Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verantwoording moet roepen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. is van oordeel dat de vertegenwoordigers in de IASB op democratische wijze moeten worden benoemd en onder een democratische verantwoordingsplicht moeten vallen; benadrukt dat het Europees Parlement een rol moet spelen bij het selecteren van de Europese vertegenwoordigers en hen ter verantwoording moet roepen;

14. soutient que les représentants siégeant au Conseil des normes comptables internationales (IASB) devraient être désignés de façon démocratique et tenus de justifier leurs actions, et que le Parlement européen devrait jouer le rôle qui lui revient en sélectionnant les représentants européens et en leur demandant de rendre compte de leurs actions;


Verantwoordelijk is degene die zich voor zijn daden moet verantwoorden, die men ter verantwoording kan roepen.

Est responsable (verantwoordelijk) la personne qui doit se justifier de ses actes, qui peut être appelée à rendre des comptes.


De minister van Landsverdediging wijst erop dat het Comité I van het parlement afhangt en dat men niet moet aarzelen dat Comité ter verantwoording te roepen.

Le ministre de la Défense nationale souligne que le Comité R dépend du parlement et qu'il ne faut pas tarder à interpeller le Comité R.


De minister van Landsverdediging wijst erop dat het Comité I van het parlement afhangt en dat men niet moet aarzelen dat Comité ter verantwoording te roepen.

Le ministre de la Défense nationale souligne que le Comité R dépend du parlement et qu'il ne faut pas tarder à interpeller le Comité R.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verantwoordelijk is degene die zich voor zijn daden moet verantwoorden, die men ter verantwoording kan roepen.

Est responsable (verantwoordelijk) la personne qui doit se justifier de ses actes, qui peut être appelée à rendre des comptes.


Om de Shoah te begrijpen moet men daarom het antisemitisme ter verantwoording roepen, in plaats van de xenofobie, of zelfs het racisme.Er moet een onderscheid worden gemaakt tussen racisme en antisemitisme.

C'est pourquoi pour comprendre la Shoah, il est indispensable de convoquer l'antisémitisme plutôt que la xénophobie et, même, le racisme.Racisme et antisémitisme doivent être distingués.


Ik wil hiermee zeggen dat Europa iemand ter verantwoording moet roepen.

J’insinue par là que l’Europe doit réclamer des comptes.


10. wijst op het besluit van de VN-Mensenrechtenraad om een missie op hoog niveau naar Darfur te sturen, die schendingen van de mensenrechten in de regio moet onderzoeken en die aan de basis moet liggen om wie dergelijke schendingen begaat ter verantwoording te roepen; benadrukt dat het missieteam onafhankelijk en geloofwaardig moet zijn; heeft kritiek op de vertragingen als gevolg van het niet verstrekken van visa aan de leden van deze missie;

10. prend acte de la décision du Conseil des droits de l'homme des Nations unies d'envoyer une mission de haut niveau au Darfour pour enquêter sur les violations des droits de l'homme dans la région, à partir de laquelle pourrait être engagée une action contre les responsables de ces crimes, et souligne qu'il est nécessaire que cette mission soit indépendante et crédible; critique les retards dus au refus de délivrer des visas à certains membres de cette mission;


10. wijst op het besluit van de VN-Mensenrechtenraad om een missie op hoog niveau naar Darfur te sturen, die schendingen van de mensenrechten in de regio moet onderzoeken en die aan de basis moet liggen om wie dergelijke schendingen begaat ter verantwoording te roepen; benadrukt dat het missieteam onafhankelijk en geloofwaardig moet zijn; heeft kritiek op de vertragingen als gevolg van het niet verstrekken van visa aan de leden van deze missie;

10. prend acte de la décision du Conseil des droits de l'homme des Nations unies d'envoyer une mission de haut niveau au Darfour pour enquêter sur les violations des droits de l'homme dans la région, à partir de laquelle pourrait être engagée une action contre les responsables de ces crimes, et souligne qu'il est nécessaire que cette mission soit indépendante et crédible; critique les retards dus au refus de délivrer des visas à certains membres de cette mission;


11. wijst op het besluit van de VN-Mensenrechtenraad om een missie op hoog niveau naar Darfoer te sturen, die schendingen van de mensenrechten in de regio moet onderzoeken en die aan de basis moet liggen om wie dergelijke schendingen begaat ter verantwoording te roepen; benadrukt dat het missieteam onafhankelijk en geloofwaardig moet zijn; heeft kritiek op het feit dat het zo lang duurt om geschikte deskundigen te selecteren, waardoor de geplande missie vertraging oploopt;

11. prend acte de la décision du Conseil des droits de l'homme des Nations unies d'envoyer une mission de haut niveau au Darfour pour enquêter sur les violations des droits de l'homme dans la région, à partir de laquelle pourrait être engagée une action contre les responsables de ces crimes, et souligne qu'il est nécessaire que cette mission soit indépendante et crédible; critique la lenteur avec laquelle les experts compétents ont été sélectionnés et le retard qui en a découlé pour la mise en place de la mission;




Anderen hebben gezocht naar : verantwoording moet roepen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoording moet roepen' ->

Date index: 2022-10-04
w