Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ecologisch verantwoord
Financiële verantwoording
Financiële verslaglegging
Gedragscode voor een verantwoorde visserij
Het afleggen van rekening en verantwoording
Jaarrekening
Milieuhygiënisch verantwoord
Rekening en verantwoording - nazien van de rekeningen
Tot de nalatenschap geroepen zijn
Verantwoord consumptiegedrag promoten
Verantwoord gokken
Verantwoording
Verantwoording verschuldigd zijn

Vertaling van "verantwoording zijn geroepen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tot de nalatenschap geroepen zijn

être appelé à la succession


rekening en verantwoording - nazien van de rekeningen | rekening en verantwoording en controle van de rekeningen

reddition et vérification des comptes


ecologisch verantwoord | milieuhygiënisch verantwoord

écologiquement rationnel | écologiquement sain


financiële verantwoording | financiële verslaglegging | jaarrekening | verantwoording

états financiers


Het afleggen van rekening en verantwoording

reddition de comptes | publication des comptes


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes




gedragscode voor een verantwoorde visserij

Code de conduite pour une pêche responsable




verantwoord consumptiegedrag promoten

promouvoir un comportement responsable des consommateurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In die zin houdt voorliggende bepaling een responsabilisering van de betrokken minister in : deze moet afwijkende beslissingen immers motiveren en kan ter verantwoording worden geroepen in het Parlement.

Dans ce sens, la disposition en projet tend à responsabiliser le ministre concerné : celui-ci devra, en effet, motiver les décisions dérogatoires et pourra être appelé à se justifier devant le Parlement.


Zal de minister ter verantwoording worden geroepen voor het Parlement en kan hij dan verwijzen naar het feit dat hij algemene richtlijnen heeft uitgevaardigd, die niet werden toegepast bij gebrek aan consensus.

Le ministre devra-t-il rendre des comptes au Parlement, et peut-il, dans ce cas, invoquer le fait qu'il a élaboré des lignes directrices générales, qui n'ont toutefois pas été appliquées par manque de consensus ?


l) gericht is op de lange termijn en voorziet in een grondige evaluatie en bijsturingsmogelijkheden om de vijf jaar waarbij de actoren ter verantwoording worden geroepen;

l) soit conçu pour le long terme et prévoie des évaluations approfondies et des mécanismes d'adaptation tous les cinq ans, par le biais desquels tous les acteurs sont amenés à rendre des comptes;


l) gericht is op de lange termijn en voorziet in een grondige evaluaties en bijsturingsmogelijkheden om de vijf jaar waarbij de actoren ter verantwoording worden geroepen;

l) soit conçu pour le long terme et qui prévoie des évaluations approfondies et des mécanismes d'adaptation chaque cinq ans par le biais desquels tous les acteurs sont amenés à rendre des comptes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lidstaat kan individueel ter verantwoording worden geroepen voor de enforcement branch.

Un État membre peut être appelé individuellement à rendre des comptes à l'« enforcement branch ».


Hierdoor neemt de betrokkenheid van de aandeelhouders toe, kan het bestuur van de onderneming gemakkelijker ter verantwoording worden geroepen en worden de belangen van de onderneming op lange termijn beter behartigd.

Cela favoriserait un plus grand engagement des actionnaires, responsabiliserait les dirigeants d’entreprise, en les obligeant davantage à tenir compte des intérêts à long terme de l’entreprise.


Al degenen die de mensenrechten hebben geschonden, moeten voor hun daden ter verantwoording worden geroepen.

Tous les auteurs des violations des droits de l'Homme devront être tenus responsables de leurs actes.


4. De EU zal actief deelnemen aan de zittingen van de Mensenrechtenraad en van de Algemene Vergadering in 2013 door het afleggen van verklaringen en door het woord te nemen in de debatten, alsook door op specifieke thema's en specifieke landen gerichte initiatieven inzake belangrijke mensenrechtenproblemen te ontplooien en ervoor te ijveren dat plegers van mensenrechten­schendingen ter verantwoording worden geroepen.

4. L'UE participera activement aux sessions du Conseil des droits de l'homme et de l'Assemblée générale qui se tiendront en 2013, par des déclarations et des interventions, ainsi qu'en présentant des initiatives thématiques et des initiatives par pays concernant des préoccupations essentielles dans le domaine des droits de l'homme et visant à faire en sorte que les responsables de violations des droits de l'homme aient à répondre de leurs actes.


De EU veroordeelt alle mensenrechten­schendingen en wil dat diegenen die zich daaraan schuldig maken, ter verantwoording worden geroepen.

L'UE condamne toutes les violations des droits de l'homme et demande que les auteurs de ces violations aient à répondre de leurs actes.


6. Al diegenen die verantwoordelijk zijn voor gewelddaden tegen burgers, in het bijzonder vrouwen en kinderen, inclusief seksueel geweld, moeten ter verantwoording worden geroepen.

6. Tous ceux qui sont responsables de violences à l'encontre des civils, en particulier les femmes et les enfants, y compris lorsqu'il s'agit de violences sexuelles, doivent rendent compte de leurs actes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoording zijn geroepen' ->

Date index: 2022-08-13
w