Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Snelheidsvermindering
Verarming
Verarming bij vertraging
Verarming vd diversiteit
Verarming vd soortendiversiteit
Verarming vd soortenrijkdom
Verarming vd soortrijkheid
Verlies aan biodiversiteit
Vermindering vd biologische rijkdom
Verpaupering

Traduction de «verarming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verarming vd diversiteit | verarming vd soortendiversiteit | verarming vd soortenrijkdom | verarming vd soortrijkheid | verlies aan biodiversiteit | vermindering vd biologische rijkdom

perte de la diversité biologique






snelheidsvermindering | verarming bij vertraging

appauvrissement de décélération
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is dus geen sprake van verarming » (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54-1180/004, p. 180).

Il ne s'agit donc pas d'un appauvrissement » (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-1180/004, p. 180).


In de afgelopen jaren zijn de onderzoeksinspanningen van de Gemeenschap aanzienlijk uitgebreid op het gebied van de belangrijke infectiezieken waarvan de nauwe samenhang met de verarming van de minst ontwikkelde landen inmiddels onweerlegbaar is.

Au cours de ces dernières années, l'effort de recherche communautaire s'est considérablement amplifié dans le domaine des grandes maladies infectieuses dont le lien profond avec l'appauvrissement des nations les moins avancées ne fait plus de doute.


De sociale bescherming maakt het immers mogelijk om de kosten, die vaak hoger zijn dan de patiënt of zijn familie kunnen betalen, over de hele maatschappij te verdelen; zo wordt voorkomen dat een beroep op zorg zich vertaalt in verarming, en dat een laag inkomen de toegang tot het zorgstelsel ernstig beperkt.

En effet, la protection sociale permet de répartir, à l'échelle de toute la société, des coûts qui excèdent bien souvent les moyens d'un seul individu ou de sa famille : elle évite ainsi que le recours aux soins ne se traduise par un appauvrissement, et qu'un faible revenu ne limite sérieusement l'accès au système de soins.


Overwegende, bovendien, dat de toevlucht tot onkruidverdelgers, waaronder glyfosaat het meest gebruikte is in termen van behandelde oppervlakte door amateurs in België, rechtstreeks bijdraagt tot de vernietiging en de verarming van de flora en de diversiteit van de fauna zoals sommige studies het bevestigen; dat glyfosaat ook een belangrijke impact heeft op de biodiversiteit door het feit van zijn toenemende aanwezigheid in water (64 % van de analyses van het oppervlaktewater uitgevoerd in 2013 en 86 % voor zijn metaboliet) en dat deze resten voor problemen zorgen voor de zuivering van water zoals op te maken valt uit sommige verslagen; ...[+++]

Considérant, en outre, que le recours aux herbicides, dont le glyphosate est le plus utilisé en termes de surface traitée par des usages amateurs en Belgique, contribue directement à la destruction et l'appauvrissement de la flore et de la diversité faunistique comme en attestent certaines études; que le glyphosate a également un impact important sur la biodiversité du fait de sa présence croissante dans les eaux (64 % des analyses du réseau d'eaux de surface réalisée en 2013 et 86 % pour son métabolite) et que ces résidus posent problème pour la potabilisation de l'eau comme le relève certain rapport; que la contamination des eaux men ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) het anonimiseren : de verwijdering, de afscherming en de verarming van bestuursdocumenten of delen van bestuursdocumenten;

3) l'anonymisation : l'élimination, la protection et l'appauvrissement de documents administratifs ou de parties de ceux-ci ;


Er is sprake van verrijking zonder oorzaak wanneer iemand, door een persoonlijk feit, iemand anders een verrijking verschaft die overeenkomt met zijn correlatieve verarming, zonder dat die verrijking noch die verarming oorzakelijk gerechtvaardigd is (54) .

Il y a enrichissement sans cause lorsqu'une personne, par un fait personnel, procure à autrui un enrichissement auquel va correspondre son appauvrissement corrélatif, sans que ni cet enrichissement, ni cet appauvrissement ne se justifie par quelque cause (54) .


Er is sprake van verrijking zonder oorzaak wanneer iemand, door een persoonlijk feit, iemand anders een verrijking verschaft die overeenkomt met zijn correlatieve verarming, zonder dat die verrijking noch die verarming oorzakelijk gerechtvaardigd is (54) .

Il y a enrichissement sans cause lorsqu'une personne, par un fait personnel, procure à autrui un enrichissement auquel va correspondre son appauvrissement corrélatif, sans que ni cet enrichissement, ni cet appauvrissement ne se justifie par quelque cause (54) .


In termen van armoede vermindert de non-take up de impact van sociaal beleid en zorgt voor een verarming van de personen die de rechten niet vragen waarop ze beroep zouden kunnen doen.

Dans le contexte de la pauvreté, le non-recours diminue l'efficacité la politique sociale et a pour effet d'appauvrir les personnes qui ne demandent pas les droits qui leur reviennent.


Op het vlak van armoede vermindert de non-take up de impact van het sociaal beleid en zorgt voor een verarming van de personen die de rechten niet vragen waarop ze een beroep zouden kunnen doen.

Dans le contexte de la pauvreté, le non-recours diminue l'efficacité de la politique sociale et a pour effet d'appauvrir les personnes qui ne demandent pas les droits qui leur reviennent.


Het aantal burgers dat geen toegang heeft tot het internet zal ontegensprekelijk stijgen ten gevolge van het samenvallen van twee fenomenen: de verarming van de bevolking door de economische crisis en het behoud van de hoge tarieven.

En effet, le nombre de personnes n'ayant pas accès à Internet va incontestablement augmenter à la suite de la conjugaison de deux phénomènes : la paupérisation de la population due à la crise économique et le maintien des tarifs à un niveau élevé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verarming' ->

Date index: 2024-05-12
w