Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verband hiermee graag " (Nederlands → Frans) :

In verband hiermee had ik van de geachte minister graag vernomen welke houding Belgacom thans aanneemt voor de regularisering van zijn contracten.

À cet égard, j'aimerais que l'honorable ministre me dise quelle est l'attitude actuelle de Belgacom concernant la régularisation de ses contrats.


Ik zou in verband hiermee graag willen wijzen op het precedent dat geschapen is met de benoeming van commissarissen na de recente uitbreidingen.

Vous vous souvenez, bien sûr, du précédent des commissaires désignés après les récents élargissements.


11. steunt in verband hiermee het idee om naar een adequate combinatie van interne en externe expertise voor de secties beleidsondersteuning te zoeken, volgens de soort informatie die nodig is voor de dossiers die worden behandeld, maar wil graag meer uitleg over de vraag of en hoe op flexibele wijze een beroep op de voorgestelde uitbreiding van de personeelsformatie kan worden gedaan en wil graag meer informatie over de uitvoeringsgraden en de vraag van de commissies naar deze expertise in he ...[+++]

11. soutient, à cet égard, l'idée de trouver un juste équilibre entre expertise interne et externe pour les départements thématiques, en fonction du type de données requises pour les dossiers spécifiques à l'examen, mais voudrait être plus amplement informé sur la question de savoir, le cas échéant, comment faire preuve de flexibilité dans l'utilisation des augmentations d'effectifs proposées et souhaite recevoir davantage d'informations sur les taux d'exécution antérieurs et sur la demande émanant des commissions concernant une telle expertise;


11. steunt in verband hiermee het idee om naar een adequate combinatie van interne en externe expertise voor de secties beleidsondersteuning te zoeken, volgens de soort informatie die nodig is voor de dossiers die worden behandeld, maar wil graag meer uitleg over de vraag of en hoe op flexibele wijze een beroep op de voorgestelde uitbreiding van de personeelsformatie kan worden gedaan en wil graag meer informatie over de uitvoeringsgraden en de vraag van de commissies naar deze expertise in he ...[+++]

11. soutient, à cet égard, l'idée de trouver un juste équilibre entre expertise interne et externe pour les départements thématiques, en fonction du type de données requises pour les dossiers spécifiques à l'examen, mais voudrait être plus amplement informé sur la question de savoir, le cas échéant, comment faire preuve de flexibilité dans l'utilisation des augmentations d'effectifs proposées et souhaite recevoir davantage d'informations sur les taux d'exécution antérieurs et sur la demande émanant des commissions concernant une telle expertise;


Ik wil in verband hiermee graag de aandacht vestigen op het feit dat de meeste staatshoofden en regeringsleiders uit het Middellandse-Zeegebied, precies onze partners in het kader van het nabuurschapsbeleid, een paar weken geleden verstek hebben laten gaan tijdens de top van Barcelona.

De ce point de vue, je souhaiterais attirer l'attention, quelques semaines après le sommet de Barcelone, sur la désertion de ce sommet par la plupart des chefs d'État et de gouvernement méditerranéens, ceux-là mêmes qui sont nos partenaires dans le cadre de la politique de voisinage.


Ik wil in verband hiermee graag van de gelegenheid gebruikmaken om mijn schaduwrapporteurs, de dames Neena Gill en Elly Plooij-Van Gorsel, te bedanken voor de uitstekende samenwerking die ik met hen heb gehad.

Je veux à ce propos en profiter pour remercier mes rapporteurs fictifs, Mme Gill et Mme Plooij-Van Gorsel, pour l’excellente relation de travail que nous avons entretenue.


In verband hiermee had ik van de geachte minister graag een antwoord op volgende vragen :

À cet égard, j'aimerais poser les questions suivantes à l'honorable ministre :


In verband hiermee had ik van de geachte staatssecretaris graag een antwoord op volgende vragen :

À cet égard, j'aimerais que l'honorable secrétaire d'État réponde aux questions suivantes :


In verband hiermee had ik van de geachte minister graag een antwoord gekregen op volgende vragen :

À cet égard, l'honorable ministre pourrait-elle me fournir une réponse aux questions suivantes :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband hiermee graag' ->

Date index: 2021-11-08
w