Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijsstukken die verband houden met de boekingen

Traduction de «verband houden brengt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indicaties voor zorg bij moeder wegens andere aandoeningen die hoofdzakelijk verband houden met zwangerschap

Soins maternels pour d'autres affections liées principalement à la grossesse


Commissie voor toezicht op en evaluatie van statistische gegevens die verband houden met de medische activiteiten in de ziekenhuizen

Commission pour la supervision et l'évaluation des données statistiques qui concernent les activités médicales dans les hôpitaux


bewijsstukken die verband houden met de boekingen

pièces justificatives des écritures


Protocol bedoeld in lid 1 (e, ii) van artikel 8 van het Verdrag tot oprichting van een Europese Organisatie voor de ontwikkeling en de vervaardiging van dragers van ruimtevoertuigen, betreffende het gebruik van technische gegevens voor doeleinden die geen verband houden met de ruimtetechniek

Protocole prévu par l'article 8 (1) (e) (ii) de la Convention portant création d'une Organisation européenne pour la mise au point et la construction de lanceurs d'engins spatiaux et relatif à l'utilisation des informations techniques pour des buts autres que ceux de la technologie spatiale


Overeenkomst inzake de administratieve en strafrechtelijke samenwerking op het gebied van de regelingen die verband houden met de verwezenlijking van de doelstellingen van de Benelux Economische Unie

Convention concernant la coopération administrative et judiciaire dans le domaine des réglementations se rapportant à la réalisation des objectifs de l'Union économique Benelux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de lidstaat stelt vast dat dergelijke activiteiten uitsluitend dienen voor humanitaire doeleinden of uitsluitend voor levensonderhoud en niet door de personen of entiteiten uit de DVK aangewend zullen worden om inkomsten te genereren en die ook geen verband houden met bij de UNSCR's 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) of 2270 (2016) of bij dit besluit verboden activiteiten, op voorwaarde dat de lidstaat het Sanctiecomité vooraf in kennis stelt van deze vaststelling en het eveneens op de hoogte brengt van maatregelen die ...[+++]

si l'État membre détermine qu'une telle activité a des fins strictement humanitaires ou de subsistance, qu'aucune personne ou entité en RPDC n'utilisera pour en tirer des revenus, et qu'elle n'est liée à aucune activité interdite par les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) ou 2270 (2016) du Conseil de sécurité ou par la présente décision, à condition que l'État membre en avise au préalable le Comité des sanctions et l'informe des mesures prises pour empêcher que l'article en question ne soit détourné à de telles autres fins; ou


a)de lidstaat stelt vast dat dergelijke activiteiten uitsluitend dienen voor humanitaire doeleinden of uitsluitend voor levensonderhoud en niet door de personen of entiteiten uit de DVK aangewend zullen worden om inkomsten te genereren en die ook geen verband houden met bij de UNSCR's 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) of 2270 (2016) of bij dit besluit verboden activiteiten, op voorwaarde dat de lidstaat het Sanctiecomité vooraf in kennis stelt van deze vaststelling en het eveneens op de hoogte brengt van maatregelen die ...[+++]

a)si l'État membre détermine qu'une telle activité a des fins strictement humanitaires ou de subsistance, qu'aucune personne ou entité en RPDC n'utilisera pour en tirer des revenus, et qu'elle n'est liée à aucune activité interdite par les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) ou 2270 (2016) du Conseil de sécurité ou par la présente décision, à condition que l'État membre en avise au préalable le Comité des sanctions et l'informe des mesures prises pour empêcher que l'article en question ne soit détourné à de telles autres fins; ou


door de Commissie van de Rooms-katholieke kerk om een antwoord te geven op algemene verzoeken om inlichtingen die verband houden met het fenomeen van feiten van seksueel misbruik of met feiten die de Commissie van de katholieke kerk ter kennis brengt van het Openbaar Ministerie.

par la commission de l’Eglise catholique afin de répondre à des demandes de renseignements d’ordre général liées au phénomène des faits d’abus sexuels ou aux faits portés à la connaissance du ministère public par la commission de l’Eglise catholique.


3. De Europees facilitator brengt zijn vaste commissie op de hoogte van de werkzaamheden, de adviezen, de voorstellen van resolutie, de aanbevelingen en andere teksten van het Federaal Adviescomité voor de Europese Aangelegenheden, alsook van de wetgevingsvoorstellen en andere documenten die uitgaan van de Europese instellingen (Parlement, Raad en Commissie) wanneer die verband houden met de bevoegdheden van zijn vaste commissie. Tevens zorgt hij voor de follow-up van die documenten in zijn commissie.

3. Le facilitateur européen informe sa commission permanente des travaux, des avis, des propositions de résolution, des recommandations et des autres textes du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes, ainsi que des propositions d'actes normatifs et autres documents émanant des institutions européennes (Parlement, Conseil et Commission européenne) en rapport avec les compétences de sa commission permanente et assure le suivi de ces documents au sein de sa commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
brengt in samenwerking met de diensten van het Federaal Adviescomité de leden van zijn vaste commissie op de hoogte van de wetgevingsvoorstellen en van alle andere documenten (groenboeken, witboeken, mededelingen, verslagen, alsook de teksten inzake wetgevingsprogramma of beleidsstrategie) die uitgaan van de Europese instellingen en verband houden met de bevoegdheden van zijn commissie;

— en collaboration avec les services du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes, informe les membres de sa commission permanente des projets d'actes législatifs européens et tout autres documents (livre vert, livre blanc, communication, rapport ainsi que les instruments de programmation législative ou de stratégie politique) des institutions européennes en rapport avec les compétences de sa commission;


brengt in samenwerking met de diensten van het Federaal Adviescomité de leden van zijn vaste commissie op de hoogte van de wetgevingsvoorstellen en van alle andere documenten (groenboeken, witboeken, mededelingen, verslagen, alsook de teksten inzake wetgevingsprogramma of beleidsstrategie) die uitgaan van de Europese instellingen en verband houden met de bevoegdheden van zijn commissie;

— en collaboration avec les services du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes, informe les membres de sa commission permanente des projets d'actes législatifs européens et tout autres documents (livre vert, livre blanc, communication, rapport ainsi que les instruments de programmation législative ou de stratégie politique) des institutions européennes en rapport avec les compétences de sa commission;


Een orgaan waarvan de samenstelling niet voldoet aan de regel van evenwichtige samenstelling, brengt geen geldig advies uit, behalve wanneer het over een afwijking beschikt die wordt toegekend door de Ministerraad of wanneer het bij koninklijk besluit uitgesloten is uit het toepassingsgebied van de wet omwille van functionele redenen of om redenen die verband houden met zijn bijzondere aard.

Un organe dont la composition n'est pas conforme à la règle de composition équilibrée ne rend pas d'avis valable, sauf à disposer d'une dérogation accordée par le Conseil des ministres ou à être exclu du champ de la loi pour raisons fonctionnelles ou tenant à sa nature spécifique par arrêté royal.


« De Commissie brengt een advies uit aan de minister, die slechts van een gunstig advies kan afwijken om redenen die verband houden met de handhaving van de openbare orde of wanneer ernstige overtredingen werden begaan ».

« La Commission rend un avis au ministre, celui-ci ne peut se départir d'un avis positif que pour des raisons qui tiennent à la sauvegarde de l'ordre public ou sur base de comportements infractionnels graves».


2. Voor 5 december 2017 en elke vijf jaar daarna brengt de Commissie verslag uit aan de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming over aspecten die verband houden met de bescherming van persoonsgegevens in IMI, met inbegrip van de gegevensbeveiliging.

2. Avant le 5 décembre 2017 et tous les cinq ans par la suite, la Commission fait rapport au Contrôleur européen de la protection des données sur les aspects liés à la protection des données à caractère personnel dans l'IMI, y compris la sécurité des données.


2. Voor 5 december 2017 en elke vijf jaar daarna brengt de Commissie verslag uit aan de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming over aspecten die verband houden met de bescherming van persoonsgegevens in IMI, met inbegrip van de gegevensbeveiliging.

2. Avant le 5 décembre 2017 et tous les cinq ans par la suite, la Commission fait rapport au Contrôleur européen de la protection des données sur les aspects liés à la protection des données à caractère personnel dans l'IMI, y compris la sécurité des données.




D'autres ont cherché : verband houden brengt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband houden brengt' ->

Date index: 2023-12-16
w