Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Rouwreactie
Ziekte die verband houdt met asbest

Traduction de «verband houdt alsmede » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

archiver la documentation relative à l'œuvre


ziekte die verband houdt met asbest

maladie liée à l'amiante


gevarenbron die verband houdt met de situatie ter plaatse

source de danger imputable à la situation des lieux


verzoek om kosteloze rechtsbijstand, die verband houdt met aanhangige zaken

demande d'assistance judiciaire relative à des recours pendants


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elke aanvraag met eenzelfde strekking die verband kan houden met de door het College toegekende Individuele Beslissing inzake Boekhoudrecht ingediend bij een binnenlandse of buitenlandse overheid tijdens de periode gedurende dewelke de Individuele Beslissing inzake Boekhoudrecht wordt toegepast, alsmede elke beslissing die ermee verband houdt, moet onverwijld worden medegedeeld aan het College met het oog op de toepassing van dit artikel.

Dans le cadre de l'application du présent article, le Collège doit être informé sans délai de toute demande à portée identique pouvant se rapporter à la Décision Individuelle relevant du Droit Comptable rendue par le Collège, introduite auprès d'une autorité intérieure ou étrangère au cours de la période d'application de la Décision Individuelle relevant du Droit Comptable, ainsi que de toute décision y afférente.


3. De vraag rijst of, in de aangelegenheden waarvoor alleen de federale overheid bevoegd is krachtens de artikelen 182 tot 186 van de Grondwet wat betreft het Belgisch leger en de handhaving van de orde door de geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, voor de invoer, uitvoer en doorvoer van wapens, munitie en materieel en van de technologie die ermee verband houdt, alsmede van de producten en technologieën voor dubbel gebruik, ook vergunningen moeten worden toegekend op basis van de regelgevingen die voortaan van de gewestwetgevers uitgaan.

3. La question se pose de savoir si, dans les matières réservées à l'autorité fédérale en vertu des articles 182 à 186 de la Constitution en ce qui concerne l'armée belge et le maintien de l'ordre par le service de police intégré, structuré à deux niveaux, l'importation, l'exportation et le transit d'armes, de munitions et de matériel et de la technologie y afférente ainsi que des produits et des technologies à double usage seraient également soumises aux licences à octroyer sur la base des réglementations désormais régionales.


3. De vraag rijst of, in de aangelegenheden waarvoor alleen de federale overheid bevoegd is krachtens de artikelen 182 tot 186 van de Grondwet wat betreft het Belgisch leger en de handhaving van de orde door de geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, voor de invoer, uitvoer en doorvoer van wapens, munitie en materieel en van de technologie die ermee verband houdt, alsmede van de producten en technologieën voor dubbel gebruik, ook vergunningen moeten worden toegekend op basis van de regelgevingen die voortaan van de gewestwetgevers uitgaan.

3. La question se pose de savoir si, dans les matières réservées à l'autorité fédérale en vertu des articles 182 à 186 de la Constitution en ce qui concerne l'armée belge et le maintien de l'ordre par le service de police intégré, structuré à deux niveaux, l'importation, l'exportation et le transit d'armes, de munitions et de matériel et de la technologie y afférente ainsi que des produits et des technologies à double usage seraient également soumises aux licences à octroyer sur la base des réglementations désormais régionales.


1. Met betrekking tot verrichtingen op de kapitaalrekening en de financiële rekening van de betalingsbalans waarborgen de partijen vanaf de inwerkingtreding van deze overeenkomst het vrije verkeer van kapitaal dat verband houdt met directe investeringen in ondernemingen die volgens het recht van het gastland zijn opgericht, en investeringen in overeenstemming met hoofdstuk II van titel V, alsmede de liquidatie en repatriëring van die investeringen en van alle opbrengsten daarvan.

1. En ce qui concerne les transactions relevant du compte des opérations en capital et des opérations financières de la balance des paiements, les parties assurent, à partir de la date d'entrée en vigueur du présent accord, la libre circulation des capitaux concernant les investissements directs effectués dans des sociétés constituées conformément à la législation du pays d'accueil et les investissements effectués conformément aux dispositions du titre V, chapitre II, ainsi que la liquidation ou le rapatriement de ces investissements et de tout bénéfice en découlant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Met betrekking tot verrichtingen op de kapitaalrekening en de financiële rekening van de betalingsbalans waarborgen de partijen vanaf de inwerkingtreding van deze overeenkomst het vrije verkeer van kapitaal dat verband houdt met directe investeringen in ondernemingen die volgens het recht van het gastland zijn opgericht, en investeringen in overeenstemming met hoofdstuk II van titel V, alsmede de liquidatie en repatriëring van die investeringen en van alle opbrengsten daarvan.

1. En ce qui concerne les transactions relevant du compte des opérations en capital et des opérations financières de la balance des paiements, les parties assurent, à partir de la date d'entrée en vigueur du présent accord, la libre circulation des capitaux concernant les investissements directs effectués dans des sociétés constituées conformément à la législation du pays d'accueil et les investissements effectués conformément aux dispositions du titre V, chapitre II, ainsi que la liquidation ou le rapatriement de ces investissements et de tout bénéfice en découlant.


11 a) de frequenties van het radio-elektrisch spectrum toe te wijzen, de radio-elektrische frequenties te verdelen en de frequentietoewijzingen alsmede elke stand en een baan om de aarde die ermede verband houdt, op de baan van de geostationaire satellieten, te registreren teneinde de hinderlijke storingen tussen de radiotelecommunicatiestations van de verschillende landen te voorkomen;

11 a) effectue l'attribution des bandes de fréquences du spectre radioélectrique, l'allotissement des fréquences radioélectriques et l'enregistrement des assignations de fréquence, et de toute position orbitale associée sur l'orbite des satellites géostationnaires afin d'éviter les brouillages préjudiciales entre les stations de radiocommunication des différents pays;


„publieke uitgaven”: elke overheidsbijdrage aan de financiering van concrete acties die afkomstig is uit de begroting van de staat of van een regionale of plaatselijke overheid of van de Europese Gemeenschappen en verband houdt met de structuurfondsen en het Cohesiefonds, alsmede elke soortgelijke uitgave.

«dépense publique»: toute participation publique au financement des opérations provenant du budget de l'État, des autorités régionales ou locales, du budget général des Communautés européennes relatif aux Fonds structurels et au Fonds de cohésion et toute dépense similaire.


wordt het Comité van toezicht in kennis gesteld van het jaarlijkse controleverslag of van het gedeelte van het verslag dat verband houdt met het betrokken operationele programma, alsmede van de eventuele relevante opmerkingen die de Commissie na onderzoek van dat verslag of van dat gedeelte van het verslag kan maken.

il est informé du rapport annuel de contrôle ou de la partie du rapport relative au programme opérationnel concerné et des éventuelles observations pertinentes de la Commission à la suite de l'examen de ce rapport ou concernant cette partie du rapport.


(14) Centrale banken en andere instellingen met een soortgelijke functie, alsmede overheidsinstellingen die belast zijn met het beheer van de overheidsschuld (waarmee ook de plaatsing ervan bedoeld wordt) of bij dat beheer betrokken zijn, dienen buiten de werkingssfeer van de richtlijn te worden gelaten, met uitzondering van instellingen met overheidskapitaal die een commerciële opdracht hebben of waarvan de opdracht verband houdt met het verwerven van deelnemingen.

(14) Il y a lieu d'exclure du champ d'application de la présente directive les banques centrales et autres organismes à vocation similaire ainsi que les organismes publics chargés de la gestion de la dette publique ou intervenant dans ladite gestion - notion englobant le placement de la dette - à l'exception des organismes partiellement ou totalement détenus par l'État, dont la mission est commerciale ou liée à des prises de participation.


2. Teneinde beroeps- en gezinsleven te kunnen combineren, heeft eenieder recht op bescherming tegen ontslag om een reden die verband houdt met moederschap, alsmede recht op betaald moederschapsverlof en recht op ouderschapsverlof na de geboorte of de adoptie van een kind.

2. Afin de pouvoir concilier vie familiale et vie professionnelle, toute personne a le droit d'être protégée contre tout licenciement pour un motif lié à la maternité, ainsi que le droit à un congé de maternité payé et à un congé parental à la suite de la naissance ou de l'adoption d'un enfant.




D'autres ont cherché : neventerm     cultuurschok     hospitalisme bij kinderen     rouwreactie     verband houdt alsmede     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband houdt alsmede' ->

Date index: 2023-04-03
w