Zij stellen de ECB uiterlijk 6 augustus 2014 in kennis van de teksten en de middelen in verband met artikel 1, lid 3, artikel 3, lid 2, lid 3, lid 5 en lid 6, artikel 3, lid 7, onder g), artikel 4, lid 3, onder c) en artikel 8, lid 3 uiterlijk 6 augustus 2014, en voorts maatregelen in verband met artikel 5 overeenkomstig de door de Raad van bestuur vastgestelde procedures.
Elles notifient à la BCE les textes et les moyens afférents à ces mesures concernant l'article 1er, paragraphe 3, l'article 3, paragraphes 2, 3 et 5, l'article 3, paragraphe 7, point g), l'article 4, paragraphe 3, point c) et l'article 8, paragraphe 3, au plus tard le 6 août 2014, et toutes mesures relatives à l'article 5 conformément aux procédures précisées par le Conseil des gouverneurs.