Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colitis
Congenitale
Dehydratie
Diabetes mellitus
Distaal
Een einde nemen
Eind-naar-eind protocol
Einde van de leerplicht
Gastritis
Hypercholesterolemie
Koolhydraatdepletie
Kyfose
Lordose
Misvorming van lumbosacraal
NNO
Naar het eind van de ledematen toe
Ontbreken van wervel
Te dien einde
Vergroeiing van wervelkolom
Verstoorde elektrolytenbalans
Vetzucht
Voedselallergieën of -intolerantie

Vertaling van "verband vóór eind " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | koolhydraatdepletie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | dehydratie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwa ...[+++]

Hyperémèse gravidique, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation, avec troubles métaboliques tels que:déplétion des hydrates de carbone | déséquilibre électrolytique | déshydratation


congenitale | kyfose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | lordose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | misvorming van lumbosacraal (gewricht) gebied | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | ontbreken van wervel | niet-gespecificeerd of niet ...[+++]

Absence congénitale de vertèbres | Cyphose congénitale | Hémivertèbre [hémispondylie] | Lordose congénitale | Malformation congénitale (charnière) de la région lombo-sacrée | Malformation du rachis | Platyspondylie | Synostose vertébrale congénitale | Vertèbre surnuméraire | sans précision ou non associée à une scoliose


afval waarvan de ophaling en verwerking niet zijn onderworpen aan speciale richtlijnen ten einde infectie te voorkomen (bij voorbeeld verband, gipsverband, linnengoed, wegwerpkleding, luiers)

déchets dont la collecte et l'élimination ne nécessitent pas de prescriptions particulières vis-à-vis des risques d'infection (par exemple vêtements, plâtres, draps, vêtements jetables, langes)


voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | NNO | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | colitis | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | diabetes mellitus | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | gastritis | voorlichting, advies en co ...[+++]

Surveillance et conseils diététiques (dans le cas de):SAI | allergies ou intolérances alimentaires | colite | diabète sucré | gastrite | hypercholestérolémie | obésité




wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population






einde van de leerplicht

âge de fin de scolarité obligatoire


distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | éloigné
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal in dit verband vóór eind 2002 een coherente methode ontwikkelen om de economische, sociale en milieugevolgen van alle belangrijke beleidsvoorstellen te evalueren.

Dans ce contexte, la Commission établira, d'ici la fin de 2002, une méthode cohérente d'analyse de l'impact économique, social et environnemental de toutes les grandes propositions politiques.


Het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) zal in verband daarmee eind 2016 controleren of de operator wel degelijk zijn dekkingsverplichting zal hebben nagekomen.

L'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) va à ce sujet contrôler fin 2016 que l'opérateur aura bien respecté son obligation de couverture.


B. Werknemers die hoofdzakelijk intellectuele arbeid verrichten Art. 7. Het administratief personeel (m/v) wordt in de vier hierna omschreven categorieën ingedeeld : 1. Administratief medewerker : houder van een einddiploma of van een studieattest van het lager secundair onderwijs (algemene of technische opleiding); 2. Opsteller : houder van een einddiploma of van een studieattest van het hoger secundair onderwijs (algemene of technische opleiding) of van een attest afgeleverd door de Arbeidsbemiddelingsdienst op het einde van een opleiding tot polyvalent kantoorbediende die met vrucht werd afgerond of houder van een getuigschrift van ...[+++]

B. Travailleurs fournissant généralement un travail d'ordre intellectuel Art. 7. Le personnel administratif (h/f) est réparti en quatre catégories définies ci-après : 1. Agent administratif : titulaire d'un diplôme de fin d'études ou d'une attestation d'études de l'enseignement secondaire inférieur, formation générale ou technique; 2. Rédacteur : titulaire d'un diplôme de fin d'études ou d'une attestation d'études de l'enseignement secondaire supérieur, formation générale ou technique, ou d'une attestation délivrée par l'Office de l'emploi à l'issue d'une formation d'employé de bureau polyvalent suivie avec fruit ou titulaire d'un certificat de fin d'apprentissage (Gesellenbrief) en lien ...[+++]


Het project "Versnelling van seksuele en reproductieve rechtenverwezenlijking in Burkina Faso" beoogt de volgende algemene doelstelling: "Bijdragen tot een verbetering van seksuele en reproductieve rechten van jongeren, adolescenten, en vrouwen ten einde hun socio-economische zelfstandigheid in de oosterse een centraal-oosterse regio's te bevorderen". De volgende specifieke doelstellingen verwijzen, op een min of meer directe wijze, naar de bestrijding van vroege huwelijken: a) Verbetering van de toegankelijkheid voor adolescenten en jongeren van de steden Fada N'Gourma en Tenkodogo tot levensvaardigheden, informatie en seksuele en repro ...[+++]

Le projet intitulé "Accélération de la réalisation des droits en matière de santé sexuelle et de la reproduction au Burkina Faso" poursuit l'objectif global suivant: "Contribuer à l'amélioration des droits en matière de santé de la reproduction des jeunes, des adolescent(e)s et des femmes en vue de leur autonomisation socio-économique dans les régions de l'Est et du Centre Est" Les objectifs spécifiques suivants ont trait, de manière directe ou indirecte, à la lutte contre les mariages précoces: a) Améliorer l'accès des adolescentes et jeunes des villes de Fada N'Gourma et Tenkodogo aux compétences de vies, à l'information et aux services de santé sexuelle et de la reproduction de qualité b) Renforcer la résilience et l'autonomisation socio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. de eigenaar te informeren over het afsluiten van een nieuwe huurovereenkomst, de kennisgeving van een opzeg, de uitvoering van belangrijke werken, de inleiding van een procedure en van elke rechtshandeling in verband met het goed; 3. de geldmiddelen alsmede de documenten en de contracten in verband met het beheer van het goed op het einde van de overeenkomst terug te geven.

2. informer le propriétaire de la conclusion d'un nouveau bail, de la notification d'un congé, de l'exécution de travaux importants, de l'introduction d'une procédure et tout acte juridique en rapport avec le bien; 3. restituer, à la fin de la convention, les fonds ainsi que les documents et contrats en rapport à la gestion du bien.


Dit effect houdt geen verband met het handelsvolume gedurende die drie jaar en bestaat erin dat het gewone gemiddelde van de jaarlijkse hoeveelheden wordt genomen; dit verzacht eventuele tijdelijke en overgangseffecten op het veilingaanbod die voor het einde van de periode kunnen voortvloeien uit de bepalingen van Richtlijn 2003/87/EG en Verordening (EU) nr. 1031/2010 van de Commissie, bijvoorbeeld met betrekking tot resterende emissierechten in de reserve voor nieuwkomers aan het einde van de periode, niet toegewezen emissierechten ...[+++]

Le volume sur la période de trois ans reste constant puisqu'il s'agit simplement de moyenner les volumes annuels afin d'atténuer les éventuels effets transitoires et temporaires sur l'offre de quotas à mettre aux enchères qui sont dus aux modalités fixées par la directive 2003/87/CE et le règlement (UE) n° 1031/2010 de la Commission pour la fin de la période en ce qui concerne, notamment, les quotas restants dans la réserve destinée aux nouveaux entrants à la fin de la période et les quotas non alloués en raison de la fermeture d'installations ou au titre de la dérogation pour la modernisation du secteur de l’électricité.


Onder andere volgende initiatieven / standpunten werden via dit orgaan gecoördineerd : – eind 2014 werd een gecoördineerd Belgisch standpunt ingediend naar aanleiding van de publieke consultatie van de Europese Commissie in verband met de criteria voor hormoonverstorende stoffen ; – acht ministers voor leefmilieu, waaronder de Belgische minister, richtten zich schriftelijk tot de Europese Commissaris Vella en Commissaris Bienkowska bevoegd voor REACH.

Les initiatives suivantes ont, en autres, été coordonnées via cet organe : – fin 2014, une position belge coordonnée a été soumise dans le cadre de la consultation publique lancée par la Commission européenne sur les critères d’identification des perturbateurs endocriniens ; – en novembre 2014, huit ministres européens de l’environnement, dont la ministre belge, ont écrit aux commissaires Vella et Bienkowska, en charge de REACH.


De verrichtingen die in aanmerking moeten worden genomen om een declaratie van uitgaven in verband met openbare opslag op te stellen, zijn de aan het einde van een maand in de rekeningen van het betaalorgaan vastgestelde verrichtingen die hebben plaatsgevonden vanaf het begin van het boekjaar zoals bepaald in artikel 2, lid 3, onder a), van Verordening (EG) nr. 884/2006 tot het einde van die maand.

Les opérations à prendre en considération pour l’établissement de la déclaration de dépenses relative au stockage public sont celles, arrêtées à la fin d’un mois dans les comptes de l’organisme payeur, qui se sont produites du début de l’exercice comptable, défini à l’article 2, paragraphe 3, point a), du règlement (CE) no 884/2006, jusqu’à la fin dudit mois.


Eind 2002 zijn de programmacomplementen gewijzigd, waarbij de volgende elementen zijn opgenomen: enerzijds verscheidene aspecten van de maatregelen die bij genoemde vergaderingen van de comités zijn goedgekeurd (o.a. verbetering van de criteria voor projectselectie, verdere uitwerking van de inhoud en de cofinanciering van bepaalde maatregelen), en anderzijds vereenvoudigde lijsten met de indicatoren voor de feitelijke uitvoering die in ieder complement zijn vastgelegd, in verband met het toekennen van de prestatiereserve eind 2003.

Les compléments de programmation ont été modifiés à la fin de l'année 2002 pour inclure, d'une part, plusieurs aspects de l'intervention approuvés aux dites réunions des comités (amélioration des critères de sélection des projets, précision du contenu et du cofinancement de certaines mesures, etc.), et, d'autre part, les listes simplifiées des indicateurs de réalisation physique établis dans chaque complément pour l'attribution de la réserve de performance à la fin de l'année 2003, dans le contexte des critères de simplification des interventions approuvés à la fin de l'année 2002.


Meer in het algemeen in verband met de bestrijding van de financiële criminaliteit heeft de Raad van oktober 2001 zijn instemming betuigd met een richtlijn tot wijziging van de richtlijn van 1991 inzake voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld, die vóór het einde van het jaar formeel zou moeten worden goedgekeurd; voorts hebben de lidstaten het ontwerp van protocol ondertekend bij de overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken van ...[+++]

S'agissant plus généralement de la lutte contre la criminalité financière, le Conseil d'octobre 2001 a marqué son accord sur la directive modifiant la directive de 1991 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins de blanchiment de capitaux (cette directive doit être formellement adoptée d'ici la fin de l'année) ; les Etats membres ont signé d'autre part le projet de protocole à la Convention de mai 2000 relative à l'entraide judiciaire pénale et se sont engagés à ratifier ce protocole au plus tard d'ici la fin de l'année 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband vóór eind' ->

Date index: 2022-08-09
w