Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verband wenst belgië " (Nederlands → Frans) :

In dit verband wenst België er ook de nadruk op te leggen dat de wil — waar ik achter sta — om de doeltreffendheid en de efficiëntie van de organisatie te verbeteren niet mag samengaan met de mogelijke negatieve gevolgen veroorzaakt door de grote rationaliseringen op industrieel vlak.

Dans le même ordre d'idées, la Belgique tient également à souligner que la volonté — que je soutiens — d'améliorer davantage l'efficacité et l'efficience de l'Agence ne peut pas rimer avec les effets négatifs qu'ont pu engendrer ceux provoqués par les grandes rationalisations au niveau industriel.


In hetzelfde verband wenst hij te vernemen of in België gegevens over iemands seksuele geaardheid worden geregistreerd om ze eventueel later te consulteren.

Dans le même contexte, l'intervenant aimerait savoir si des données relatives à l'orientation sexuelle sont enregistrées en Belgique en vue d'une consultation ultérieure éventuelle.


In hetzelfde verband wenst hij te vernemen of in België gegevens over iemands seksuele geaardheid worden geregistreerd om ze eventueel later te consulteren.

Dans le même contexte, l'intervenant aimerait savoir si des données relatives à l'orientation sexuelle sont enregistrées en Belgique en vue d'une consultation ultérieure éventuelle.


België wenst dat dit financieel plan ambitieus wordt opgevat — in dat verband herinnert de heer Di Rupo eraan dat ons land een nettobijdragebetaler is — en dat het dus een belangrijk onderdeel vormt van de groeistrategie van de Europese Unie.

La Belgique souhaiterait que ce cadre financier soit ambitieux — à cet égard, M. Di Rupo rappelle que la Belgique en est un contributeur net — et qu'il soit donc un élément important de la stratégie de croissance de l'Union européenne.


Vermits NIRAS dient in te staan voor het langetermijnbeheer van al het radioactieve afval dat in België aanwezig is, wenst zij zich voor te bereiden op verschillende problemen in verband met stoffen die momenteel niet het statuut van radioactief afval hebben, maar dit statuut later zouden kunnen aannemen. De geïdentificeerde problematiek houdt verband met bestaande toestanden die het voorwerp zijn geweest of kunnen zijn van een beslissing van het FANC tot radiologische sanering.

L'ONDRAF devant assurer la gestion à long terme de l'ensemble des déchets radioactifs présents en Belgique, il entend se préparer à différentes problématiques concernant des substances qui n'ont actuellement pas le statut de déchets radioactifs mais qui pourraient acquérir ce statut ultérieurement, ces problématiques étant liées à des situations existantes qui ont fait ou sont susceptibles de faire l'objet d'une décision d'assainissement radiologique par l'AFCN.


§ 1. De migrant die houder is van een beroepskwalificatie die verband houdt met de volksgezondheid en die in België een beroep wenst uit te oefenen dat gereglementeerd is in het kader van dit besluit maar dat niet valt onder het stelsel van de automatische erkenning, dient zijn beroepskwalificatie te laten erkennen door de Minister overeenkomstig de bepalingen van artikel 44octies.

§ 1. Le migrant qui est détenteur d'une qualification professionnelle en rapport avec la santé publique et qui désire exercer en Belgique une profession réglementée dans le cadre du présent arrêté mais qui ne tombe pas dans le mécanisme de reconnaissance automatique, doit faire reconnaître sa qualification professionnelle par le Ministre conformément aux dispositions de l'article 44octies.


Zo wenst België in dit verband met de kaderleden van het Eurocorps (België, Frankrijk, Duitsland, Luxemburg en Spanje) samen te werken.

Pour cela, la Belgique souhaite à ce sujet coopérer avec les nations-cadre de l'Eurocorps (Belgique, France, Allemagne, Luxembourg et Espagne).


« Met betrekking tot lid 7 a) van artikel 8 van het Protocol van Madrid (1989), verklaart de Regering van het Koninkrijk België dat, in verband met elke internationale inschrijving waarin zij is vermeld uit hoofde van artikel 3ter van bedoeld Protocol, en in verband met de verlenging van elke zodanige inschrijving, zij, in plaats van een aandeel in de opbrengst van het extra emolument en het aanvullingsemolument, een individueel emolument wenst te ontvangen waarvan het bedrag als volgt is vastgesteld :

« En ce qui concerne l'article 8, alinéa 7, a) du Protocole de Madrid (1989), le Gouvernement du Royaume de Belgique déclare que, à l'égard de chaque enregistrement international dans lequel il est mentionné selon l'article 3ter dudit Protocole, ainsi qu'à l'égard du renouvellement d'un tel enregistrement international, il veut recevoir, au lieu d'une part du revenu provenant des émoluments supplémentaires et des compléments d'émoluments, une taxe individuelle fixée comme suit :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband wenst belgië' ->

Date index: 2023-05-04
w