Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verband werd bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).

Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dat verband werd bijvoorbeeld besloten dat elke meerkost, waarvan na advies van de commissie zal blijken dat die inherent is aan het Poolmechanisme, gecompenseerd zal worden binnen het systeem.

À cet égard, il a par exemple été décidé que tout surcoût dont il sera avéré après avis de la commission qu'il est intrinsèquement lié au mécanisme du Pool, sera compensé au sein du système.


In dat verband werd bijvoorbeeld besloten dat elke meerkost, waarvan na advies van de commissie zal blijken dat die inherent is aan het Poolmechanisme, gecompenseerd zal worden binnen het systeem.

À cet égard, il a par exemple été décidé que tout surcoût dont il sera avéré après avis de la commission qu'il est intrinsèquement lié au mécanisme du Pool, sera compensé au sein du système.


In dat verband werd al een aantal initiatieven genomen, denken we bijvoorbeeld aan de rechtsbijstandsverzekering.

C'est pourquoi diverses initiatives sont envisagées, notamment en matière d'assurance protection juridique.


Dat geldt bijvoorbeeld voor de gids over rechtsbijstand en juridisch advies in de EER, die in 1996 namens de Commissie en onder auspiciën van de Raadgevende Commissie van de Balies van de Europese Gemeenschap (CCBE) werd samengesteld door Professor D. Walters, en voor de studiebijeenkomst aan de universiteit van Angers in april 1998 over rechtsbijstand, die was gebaseerd op het verslag van Professor Adrian Wood over de problemen en mogelijke oplossingen in verband met de to ...[+++]

En 1996, par exemple, le professeur D. Walters a publié au nom de la Commission et sous les auspices du Conseil des barreaux de la Communauté européenne un "Guide d'assistance judiciaire et de conseil juridique dans l'Espace économique européen". L'université d'Angers a également organisé un séminaire en avril 1998 sur l'assistance judiciaire, qui se fondait sur le rapport du professeur Adrian Wood intitulé "Accès à l'assistance judiciaire dans les États membres de l'Union européenne: problèmes et tentatives de solutions", et a reçu l'appui financier du programme GROTIUS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband werd de mening geopperd dat een variabele belasting (bijvoorbeeld de Spahntaks) of vormen van directe controles op de invoer en de uitvoer van kapitalen, zoals door Chili (invoer) en Maleisië (uitvoer) toegepast, beter aangepast zijn.

D'aucuns estiment à cet égard qu'une taxe variable (comme la taxe Spahn) et des formes de contrôle direct des mouvements de capitaux comme celles en vigueur au Chili (entrée de capitaux) et en Malaisie (sortie de capitaux) seraient mieux adaptées.


In 2008 bijvoorbeeld, de laatste ons bekende gegevens in dat verband, werd niet minder dan 63 % van het in dienst genomen gemeentepersoneel aangeworven in strijd met de taalwet in bestuurszaken; voor de OCMW's liep dat getal in het vernoemde jaar zelfs op tot 91 % !

En 2008, par exemple, dernière année pour laquelle les chiffres nous ont été communiqués, pas moins de 63 % des agents communaux entrés en service ont été engagés en violation de la législation linguistique en matière administrative; pour les CPAS, cette proportion atteignait même 91% cette année-là !


In 2008 bijvoorbeeld, de laatste ons bekende gegevens in dat verband, werd niet minder dan 63 % van het in dienst genomen gemeentepersoneel aangeworven in strijd met de taalwet in bestuurszaken; voor de OCMW's liep dat getal in het vernoemde jaar zelfs op tot 91 % !

En 2008, par exemple, dernière année pour laquelle les chiffres nous ont été communiqués, pas moins de 63 % des agents communaux entrés en service ont été engagés en violation de la législation linguistique en matière administrative; pour les CPAS, cette proportion atteignait même 91% cette année-là !


Ik denk bijvoorbeeld aan de toeristische sector in Brugge. 1. Werd er in dat verband ook een studie verricht waar er elders in het land economische schade werd geleden?

Je pense, par exemple, au secteur du tourisme, à Bruges. 1. Une étude a-t-elle été menée sur les autres lieux du pays ayant subi un préjudice économique dans ce cadre?


1. Beschikt u over cijfers betreffende de betaling van de schadevergoeding aan de slachtoffers, bijvoorbeeld het jaarlijkse aantal veroordelingen tot de betaling van een schadevergoeding, het aantal veroordelingen waaraan geen gevolg werd gegeven, het aantal ingediende klachten in dat verband, enz.?

1. Disposez-vous de chiffres sur le recouvrement des dommages et intérêts par les victimes, par exemple le nombre de condamnations à des dommages et intérêts par an, le nombre de condamnations non-exécutées, le nombre de plaintes déposées à ce sujet, etc.?


Zo werd bijvoorbeeld bepaald dat in West-Vlaanderen het parket van Kortrijk de belangrijke milieumisdrijven zal behandelen, het parket van Ieper alle zaken in verband met hormonen en voedselveiligheid, Veurne zaken van informaticacriminaliteit en Brugge alle zaken van mensensmokkel en mensenhandel.

Ainsi, l'accord prévoit par exemple qu'en Flandre-Occidentale, le parquet de Courtrai traitera les délits environnementaux importants, le parquet d'Ypres tous les dossiers liés aux hormones et à la sécurité alimentaire, celui de Furnes les dossiers de criminalité informatique et celui de Bruges toutes les affaires de trafic et de traite des êtres humains.




D'autres ont cherché : verband werd bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband werd bijvoorbeeld' ->

Date index: 2021-11-03
w