Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Veiligheid van geneesmiddelen verbeteren
Veiligheid van medicatie verbeteren
Veiligheid van medicijnen verbeteren
Verbeteren
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "verbeteren door daar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires


veiligheid van medicatie verbeteren | veiligheid van geneesmiddelen verbeteren | veiligheid van medicijnen verbeteren

améliorer la sécurité des médicaments


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

conseiller des patients sur les possibilités d’amélioration de la vision


het product wordt op een ontwateringszeef gestort en daar gespoeld

le produit est déversé sur un crible d'égouttage et soumis à un rinçage


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Ov ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. herinnert eraan dat de krachten gebundeld en versterkt moeten worden om arbeidsuitbuiting uit te roeien, in het bijzonder van vrouwen en kinderen, om een eind te maken aan praktijken van sociale dumping die de menselijke ontwikkeling ondermijnen, en om de arbeidsomstandigheden in de hele mondiale waardeketen te verbeteren door daar zowel kopers als producenten bij te betrekken, zoals onlangs in Bangladesh en Myanmar is gedaan; herinnert eraan dat de Commissie de hoogste graad van samenwerking moet aanhouden met de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO), vooral binnen de context van de VN-top over duurzame ontwikkeling in september 2 ...[+++]

8. rappelle la nécessité de d'unir et de renforcer les efforts en vue de supprimer l'exploitation au travail, notamment des femmes et des enfants, et de mettre un terme aux pratiques de dumping social qui minent le développement humain, ainsi que d'améliorer les conditions de travail tout au long de la chaîne mondiale de création de valeur, en y associant les acheteurs au même titre que les fournisseurs, ainsi qu'il a été fait récemment au Bangladesh et en Birmanie; rappelle à la Commission la nécessité de conserver le plus haut niveau de coopération avec l'Organisation internationale du travail (OIT), en particulier dans le contexte du somm ...[+++]


Het concurrentievermogen verbeteren wordt vaak geassocieerd met de eenzijdige afbraak van sociale zekerheden, maar daar wordt men niet concurrerender van.

On confond souvent compétitivité avec démontage social unilatéral, mais ce n'est pas par ce dernier que l'on parvient à la compétitivité.


Door de acties die wij nu voorstellen, zal het aantal voortijdige sterfgevallen ten gevolge van luchtverontreiniging halveren, zal er meer bescherming zijn voor de kwetsbare groepen die daar het hardst op aangewezen zijn en zal ieders levenskwaliteit verbeteren.

Les actions que nous proposons diminueront de moitié le nombre de décès prématurés dus à la pollution atmosphérique, renforceront la protection des groupes vulnérables qui en ont le plus besoin et amélioreront notre qualité de vie à tous.


Een gemeenschappelijke geconsolideerde fiscale grondslag voor de vennootschapsbelasting zou het concurrentievermogen van de Europese Unie of de werking van de interne markt niet verbeteren en daar komt nog bij dat de CCCTB in botsing zou kunnen komen met kleine open economieën, zoals die van Ierland.

Une assiette commune consolidée pour l’impôt des sociétés en Europe ne contribuerait pas à améliorer la compétitivité de l’Union européenne ni le fonctionnement du marché unique et, de surcroît, l’ACCIS pourrait interférer avec les petites économies ouvertes, comme celle d’Irlande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En terwijl bij mannen het gemiddeld aantal uren dat ze werken toeneemt naarmate ze meer kinderen hebben, gaan vrouwen juist minder werken als ze kinderen krijgen. Daarom moeten wij er in de lidstaten naar streven de condities voor gelijke kansen voor mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt te verbeteren en daar goede voorwaarden voor te creëren.

Si le temps de travail moyen des hommes augmente à mesure qu’ils ont des enfants, les femmes qui sont aussi des mères réduisent leur temps de travail, et c’est pour cette raison qu’au niveau des États membres, nous devons tenter de faire en sorte d’améliorer l’égalité entre les femmes et les hommes au travail et d’instaurer des conditions qui leur soient propices.


Wat de modernisering en vernieuwing van de vaartuigen betreft dienen de investeringen die geen betrekking hebben op de vangstcapaciteit in aanmerking te komen voor steunverlening, met name om redenen van veiligheid van vaartuigen en bemanning, en om de levensomstandigheden aan boord en de kwaliteit van de producten te verbeteren, temeer daar in de meeste ultraperifere regio's de visserij-activiteit zeer recent is en de visbestanden nog aanzienlijk zijn.

S'agissant de la modernisation et du renouvellement des navires, l'ensemble des investissements qui ne concernent pas la capacité de pêche devraient être éligibles aux aides, notamment pour des raisons liées à la sécurité des navires et des marins, leurs conditions de vie à bord, ainsi qu'à la qualité des produits, sans parler du fait que dans la plupart des RUP, l'activité de pêche est très récente et les ressources halieutiques encore riches.


- aanbieden aan organisaties van perspectieven voor het consolideren van het bestaande beschermingsniveau en voor het verbeteren daarvan daar waar tekortkomingen worden geïdentificeerd;

– les institutions devraient s'employer à consolider le niveau de protection existant et à l'améliorer lorsque des carences sont devenues évidentes;


Daar de weginfrastructuur in Spanje radiaal is met zijn centrum te Madrid, zijn de ringwegwerken niet alleen noodzakelijk om het interne verkeer te verbeteren en de verontreiniging aanzienlijk te verminderen, doch ook om de continuïteit van de grote autowegen (N-1, N-2, N-4, N-5, N-6) te waarborgen.

L'Espagne ayant une infrastructure routière radiale dont le centre est à Madrid, les ouvrages de ceinture sont nécessaires non seulement pour améliorer le trafic interne et réduire notablement la pollution, mais aussi pour assurer la continuité des grandes autoroutes (N-1, N-2, N-4, N-5, N-6).


Het is normaal dat elke lidstaat speciale wensen en behoeften heeft - daar wordt altijd rekening mee gehouden. De gezamenlijke uitdaging is.om de werkwijze van onze Unie te verbeteren".

Il est normal que tous les États membres puissent avoir (et ils en ont) des demandes et des besoins particuliers: ceux-ci sont toujours pris en considération. Le défi que nous devons relever ensemble (...), c'est d'améliorer la manière dont notre Union fonctionne".


De Commissie streeft er thans naar de coördinatie met deze partners op het actieterrein zelf te verbeteren, daar zij dikwijls hebben verklaard dat zij er moeite mee hebben de EG-procedures inzake humanitaire hulp te begrijpen.

La Commission s'est désormais engagée à améliorer la coordination avec les partenaires sur le terrain qui ont souvent évoqué les difficultés rencontrées pour comprendre les procédures communautaires en matière d'aide humanitaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbeteren door daar' ->

Date index: 2021-10-31
w