Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continu verbeteren
Indiening en toelichting van amendementen
Toelichting van amendementen
Veiligheid van geneesmiddelen verbeteren
Veiligheid van medicatie verbeteren
Veiligheid van medicijnen verbeteren
Verbeteren van zelfbeeld
Verbeteren van zelfvertrouwen

Traduction de «verbeteren met amendementen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires


veiligheid van medicatie verbeteren | veiligheid van geneesmiddelen verbeteren | veiligheid van medicijnen verbeteren

améliorer la sécurité des médicaments


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

conseiller des patients sur les possibilités d’amélioration de la vision




indiening en toelichting van amendementen

dépôt et présentation des amendements


toelichting van amendementen

présentation des amendements


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat


verbeteren van zelfbeeld

valorisation de l'estime de soi


educatie over verbeteren van fysieke inspanningstolerantie

enseignement sur l'augmentation de la tolérance à l'activité


verbeteren van zelfvertrouwen

amélioration de la confiance en soi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Invoering van een effectbeoordelingsinstrument voor belangrijke amendementen, overeenkomstig het interinstitutioneel akkoord inzake het verbeteren van de wetgeving.

- Mettre en place un instrument d'analyse d'impact sur les propositions d'amendements majeurs, conformément à l'accord interinstitutionnel « Mieux légiférer ».


1. houdt rekening met de complexe institutionele structuur van de Verenigde Naties (VN) als internationale organisatie van landen, en met de specifieke aard van de Europese Unie (EU) als een supranationale unie die sinds 2011 een versterkte waarnemersstatus binnen de VN heeft, met het recht om het woord te nemen in debatten, voorstellen en amendementen in te dienen, moties van orde op te werpen en op basis van VN-Resolutie 65/276 van 3 mei 2011 over de deelname van de Europese Unie aan de werkzaamheden van de Verenigde Naties documenten rond te sturen; benadrukt dat de eigenlijke rechtssubjecten van de VN soevereine staten van de wereld ...[+++]

1. prend en compte à la fois la mise en place institutionnelle complexe de l'Organisation des Nations Unies (ONU) et la nature spécifique de l'Union européenne (UE) comme union supranationale dotée d'un statut d'observateur renforcé au sein de l'ONU, depuis 2011, car elle dispose du droit de parole lors des débats, peut présenter des propositions et des amendements, soulever des motions d'ordre et faire circuler des documents conformément à la résolution n° 65/276 des Nations unies sur "la participation de l'Union européenne aux trava ...[+++]


Er zijn een aantal stappen gezet om de verantwoordingsplicht en transparantie van het gerecht te verbeteren, onder meer door wetgevende amendementen met betrekking tot de immuniteit van rechters en aanklagers.

Des mesures ont été prises pour améliorer l’obligation de rendre compte et la transparence du pouvoir judiciaire, notamment grâce à des modifications législatives réglementant l’immunité des juges et des procureurs.


Indien het Overlegcomité oordeelt dat er overschrijding van bevoegdheid is, vraagt het, al naar het geval, aan de federale regering, aan de bevoegde gemeenschaps- of gewestregering, aan het College van de Franse Gemeenschapscommissie of aan het Verenigd College het voorontwerp te verbeteren of bij de assemblée waar het voorontwerp of het voorstel aanhangig is, de amendementen in te dienen welke het vaststelt en die een einde maken aan deze bevoegdheidsoverschrijding ».

Si le Comité de concertation estime qu'il y a excès de compétence, il demande, selon le cas, au Gouvernement fédéral, au gouvernement communautaire ou régional compétent, au Collège de la Commission communautaire française ou au Collège réuni de corriger l'avant-projet ou de déposer devant l'assemblée saisie de l'avant-projet ou de la proposition, les amendements qu'il détermine et qui font cesser cet excès de compétence ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De andere door de rapporteur voorgestelde amendementen kunnen in twee hoofdcategorieën worden ingedeeld. De amendementen van de eerste categorie hebben als doel de deelname van het Parlement aan de programmering en zijn beoordeling van dit instrument te verbeteren, terwijl de tweede categorie amendementen beoogt het voorstel te verduidelijken en te verscherpen en de beperkte beschikbare middelen te gebruiken om landen te belonen die streven naar algemene vooruitgang op het gebied van maatschappij en milieu.

Les autres amendements présentés par votre rapporteur peuvent être rassemblés sous deux catégories: il s'agit tout d'abord d'accroître la participation du Parlement à la programmation et son contrôle de cet instrument et, ensuite, de clarifier et de renforcer la proposition, ainsi que d'accorder les fonds disponibles limités aux pays qui luttent pour le progrès social et environnemental d'une façon générale.


Om die reden, Voorzitter, zal ik, evenals de Franstalige Belgische delegatie van Sociaal-Democraten, tegen de liberalisering van de postdiensten stemmen, waarbij we evenwel zullen proberen het voorstel inhoudelijk te verbeteren met amendementen om een deel van deze diensten te behouden, met name de amendementen die opnieuw voorzien in de mogelijkheid, voor elke lidstaat, om het model van het voorbehouden gebied te kiezen teneinde de universele dienstverlening te financieren waarvoor elke burger in aanmerking zou moeten komen.

C’est la raison pour laquelle, Monsieur le Président, je voterai, ainsi que la délégation socialiste belge francophone, contre la libéralisation des services postaux, tout en essayant d’améliorer le contenu de la proposition grâce à des amendements qui pourraient sauvegarder une partie de ces services, notamment les amendements qui réintroduisent la possibilité, pour chaque État membre, de choisir la formule du domaine réservé afin de financer le service universel dont chaque citoyen doit pouvoir bénéficier.


Om die reden, Voorzitter, zal ik, evenals de Franstalige Belgische delegatie van Sociaal-Democraten, tegen de liberalisering van de postdiensten stemmen, waarbij we evenwel zullen proberen het voorstel inhoudelijk te verbeteren met amendementen om een deel van deze diensten te behouden, met name de amendementen die opnieuw voorzien in de mogelijkheid, voor elke lidstaat, om het model van het voorbehouden gebied te kiezen teneinde de universele dienstverlening te financieren waarvoor elke burger in aanmerking zou moeten komen.

C’est la raison pour laquelle, Monsieur le Président, je voterai, ainsi que la délégation socialiste belge francophone, contre la libéralisation des services postaux, tout en essayant d’améliorer le contenu de la proposition grâce à des amendements qui pourraient sauvegarder une partie de ces services, notamment les amendements qui réintroduisent la possibilité, pour chaque État membre, de choisir la formule du domaine réservé afin de financer le service universel dont chaque citoyen doit pouvoir bénéficier.


Verder zijn er ook amendementen die het zogenaamde "one stop" systeem, dat handiger is voor de passagiers, verbeteren evenals amendementen die ervoor zorgen dat toekomstige wijzigingen van de procedures aan een degelijke toetsing worden onderworpen.

D'autres amendements renforcent un système "one stop" qui est plus opportun pour le passager et qui garantit qu'à l'avenir, les changements apportés aux procédures feront l'objet d'un examen approprié.


De Raad heeft een richtlijn aangenomen waarmee wordt beoogd de veiligheid van de voetgangers te verbeteren door middel van technische voorschriften voor frontbeschermingsinrichtingen op motorvoertuigen (PE-CONS 3640/05) en de Raad heeft alle door het Europees Parlement in eerste lezing goedgekeurde amendementen aanvaard.

Le Conseil a adopté une directive qui vise à améliorer la sécurité des piétons en établissant des prescriptions techniques pour l'utilisation de systèmes de protection frontale sur les véhicules à moteur; il a par ailleurs approuvé en première lecture tous les amendements votés par le Parlement européen (doc. 3640/05).


- Invoering van een effectbeoordelingsinstrument voor belangrijke amendementen, overeenkomstig het interinstitutioneel akkoord inzake het verbeteren van de wetgeving.

- Mettre en place un instrument d'analyse d'impact sur les propositions d'amendements majeurs, conformément à l'accord interinstitutionnel « Mieux légiférer ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbeteren met amendementen' ->

Date index: 2021-01-28
w