Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbeteringen aangebracht zouden » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft onlangs een rapport over de activiteiten van de ETA's en het Europees Systeem voor financieel toezicht (ESFS)[29] gepubliceerd waarin een aantal gebieden werden aangewezen waar op korte en middellange termijn verbeteringen zouden kunnen worden aangebracht.

La Commission a publié récemment un rapport sur le fonctionnement des AES et du système européen de surveillance financière (SESF)[29] qui recense plusieurs domaines dans lesquels des améliorations pourraient être apportées à court ou moyen terme.


In uw notities wijst u op enkele verbeteringen die zouden moeten worden aangebracht op het niveau van de organisatie van de palliatieve zorgverstrekking zonder dat u erg precies bent; u suggereert bijvoorbeeld het aantal bedden in verblijfseenheden een beetje te verhogen en u heeft het terecht over rusthuizen.

À la page 2 de vos notes, vous soulignez quelques améliorations qu'il conviendrait d'apporter au niveau de l'organisation des soins palliatifs, mais de façon peu définie; vous suggérez d'augmenter « un peu » le nombre de lits en unités résidentielles, par exemple, et vous parlez des maisons de repos, à juste titre.


2. De rapporteur is van mening dat enkele verbeteringen aangebracht zouden kunnen worden om te zorgen voor een verantwoordelijk en veilig gebruik van verbruikte splijtstof en radioactief afval, zonder dat dit mag leiden tot vertraging van de besluiten die nu genomen moeten worden.

2. La rapporteure est d'avis que quelques améliorations devraient être envisagées en vue de garantir une gestion responsable et sûre du combustible usé et des déchets radioactifs, sans reporter les décisions qui doivent être adoptées dès maintenant.


Bovendien zouden andere verbeteringen moeten worden aangebracht, met name om de inachtneming van de wettelijke termijnen in de verschillende stadia van de procedure te garanderen of om bij binnenlandse adoptie dezelfde procedure als bij interlandelijke adoptie te garanderen.

En outre, d'autres correctifs devraient être apportés, notamment pour garantir le respect des délais légaux aux différentes étapes de la procédure ou encore afin de garantir en adoption interne une procédure équivalente à celle existant en adoption internationale.


Toch moeten nog aanzienlijke verbeteringen worden aangebracht opdat de IFRS volledig zouden voldoen binnen de Europese economische context.

Des améliorations importantes restent cependant nécessaires pour que les IFRS soient pleinement satisfaisantes dans l’environnement économique européen.


- (NL) Voorzitter, ik heb uiteraard geen bezwaar, zoals de meeste mensen neem ik aan, tegen verbeteringen die zouden worden aangebracht aan het visa-informatiesysteem van de Schengenlanden, maar wat hier voorligt in dit verslag is eigenlijk te zot voor woorden.

– (NL) Monsieur le Président, je n'ai bien sûr pas d'objection, comme la plupart des gens j'imagine, à améliorer le Système d'information sur les visas des pays de l'espace Schengen. Mais ce que nous propose ce rapport est tout simplement ridicule.


Dat geldt ook voor diverse andere tekstuele verbeteringen die we graag aangebracht zouden zien.

Cela vaut aussi de différentes améliorations supplémentaires que nous préférerions voir apportées au texte.


Verder heeft de Commissie visserij verbeteringen aangebracht in de wijze waarop de sector in het voorstel wordt behandeld. Commissaris, ik ben het niet met de Commissie eens als zij deze amendementen afwijst, want die beogen de sector werkelijk een stem in het kapittel te geven en hem vertegenwoordigd te doen zijn op een voor hem zo vitaal gebied waarop het absurd zou zijn als we zijn steun zouden moeten ontberen. Het takenpakket van het Bureau werd uitgebreid om de Commissie zover te krijgen dat zij eindelijk haar verantwoordelijkhed ...[+++]

La commission de la pêche a également amélioré le traitement réservé au secteur dans la proposition. À ce propos, Monsieur le Commissaire, je ne pense pas que la Commission ne doive pas accepter les propositions dès lors que le secteur est doté d’une voix et d’une représentation réelles dans un domaine qui l’affecte au plus haut point et dans lequel il serait insensé de se priver de son soutien. Les responsabilités de l’agence ont en outre été étoffées dans le but d’amener la Commission à prendre dûment ses responsabilités une bonne fois pour toutes au sujet des pêches illégales non déclarées et non réglementées.


Toen luidde het laconieke antwoord dat er, waar mogelijk, verbeteringen zouden worden aangebracht.

À l'époque, le ministre me répondit de manière laconique en précisant quand même que des améliorations seraient apportées là où c'était possible.


Wat de vrees van beide instanties betreft over mogelijke conflicten tussen het federaal parket en de lokale parketten, die tot nietigheden in de procedure zouden kunnen leiden, ben ik ervan overtuigd dat de bestaande rechtsprincipes en de door de Kamer in de tekst aangebrachte verbeteringen volstaan.

Deuxièmement, en ce qui concerne les craintes exprimées par ce dernier et le collège des PG quant aux conflits de compétences qui pourraient surgir entre le parquet fédéral et les parquets locaux, et conduire à des nullités de procédure, je suis convaincu que les principes de droit existants et les améliorations apportées au texte par la Chambre sont suffisants.


w