Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere verbeurdverklaring
Clandestiene migratie
Confiscatie
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulpverlening bij illegale immigratie
Illegaal werk
Illegale handel in cultureel erfgoed
Illegale handel in culturele goederen
Illegale handel in cultuurgoederen
Illegale handel in tabak
Illegale handel in tabaksproducten
Illegale immigrant
Illegale migratie
Illegale tabakshandel
Illegale tewerkstelling
Illegale wapenhandel
Verbeurdverklaring
Verbeurdverklaring der goederen
Verbeurdverklaring van goederen
Zwartwerk

Vertaling van "verbeurdverklaring van illegale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf | hulpverlening bij illegale immigratie

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine


illegale handel in tabak | illegale handel in tabaksproducten | illegale tabakshandel

commerce illicite des produits du tabac | trafic illicite de tabac


illegale handel in cultureel erfgoed | illegale handel in culturele goederen | illegale handel in cultuurgoederen

trafic de biens culturels | trafic illicite des biens culturels








verbeurdverklaring van goederen [ confiscatie ]

confiscation de biens


zwartwerk [ illegaal werk | illegale tewerkstelling ]

travail au noir [ emploi illégal | travail illégal | travail noir ]


illegale migratie [ clandestiene migratie | illegale immigrant ]

migration illégale [ immigration illégale | migration clandestine ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn maar weinig zaken bekend waarin inconsistenties in verklaringen follow‑up van andere instanties hebben gekregen[85]. De aanbeveling van de Commissie om controle van vermogens op te nemen in de nieuwe wet inzake de verbeurdverklaring van vermogensbestanddelen, is niet gevolgd[86]. Dat er maar weinig zaken worden onderzocht, wijst er sterk op dat er hier een leemte bestaat en een deel van het bestuurlijke apparaat moet uitdrukkelijk verantwoordelijkheid krijgen om illegale verrijking te vervolgen.

On a enregistré peu de cas de suivi concret par d’autres autorités des incohérences relevées dans les déclarations[85]. La recommandation de la Commission d’inclure une vérification des avoirs dans la nouvelle loi sur la confiscation des avoirs n’a pas été suivie d'effet[86].


Conform artikel 151(1) G.W. kan mijn ambt geen injuncties geven aan rechters wat de facultatieve verbeurdverklaring van illegale vermogensvoordelen of eventueel de verruimde verbeurdverklaring betreft.

Conformément à l'article 151(1) du Code judiciaire, mon office ne peut pas donner d'injonctions aux juges en ce qui concerne la confiscation facultative d'avantages patrimoniaux illégaux ou éventuellement la confiscation élargie.


Het wetsontwerp voorziet in bevoegdheden voor het verzamelen van inlichtingen door het openbaar ministerie over de vermogenssituatie van personen die zijn veroordeeld tot de verbeurdverklaring van illegale vermogensvoordelen en voor de inbeslagneming en de gerechtelijke verkoop (« vervreemding ») van goederen waarop de veroordelingen kunnen worden uitgevoerd.

Le projet de loi à l'examen prévoit des compétences pour la collecte, par le ministère public, de renseignements concernant la situation patrimoniale de personnes condamnées à la confiscation d'avantages patrimoniaux illicites, ainsi que pour la saisie et la vente judiciaire (« aliénation ») de biens sur lesquels les condamnations peuvent être exécutées.


Het wetsontwerp voorziet in bevoegdheden voor het verzamelen van inlichtingen door het openbaar ministerie over de vermogenssituatie van personen die zijn veroordeeld tot de verbeurdverklaring van illegale vermogensvoordelen en voor de inbeslagneming en de gerechtelijke verkoop (« vervreemding ») van goederen waarop de veroordelingen kunnen worden uitgevoerd.

Le projet de loi à l'examen prévoit des compétences pour la collecte, par le ministère public, de renseignements concernant la situation patrimoniale de personnes condamnées à la confiscation d'avantages patrimoniaux illicites, ainsi que pour la saisie et la vente judiciaire (« aliénation ») de biens sur lesquels les condamnations peuvent être exécutées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— delegatie van opdrachten van het openbaar ministerie aan de directeur van het COIV, onder meer het opstellen van rechtshulpverzoeken die ertoe strekken de Belgische verbeurdverklaring van illegale vermogensvoordelen te laten uitvoeren op goederen gelegen in het buitenland.

— seront déléguées au directeur de l'OCSC des missions du ministère public, telles que la rédaction de demandes d'entraide visant à faire exécuter la confiscation belge d'avantages patrimoniaux illégaux sur des biens sis à l'étranger.


— artikel 12 dat een grondslag biedt voor de opsporing, de inbeslagneming en de verbeurdverklaring van illegale vermogensvoordelen;

— l'article 12, qui offre un fondement pour la recherche, la saisie et la confiscation d'avantages patrimoniaux illégaux;


Artikel 4, § 6, van de wet van 24 februari 1921 betreffende het verhandelen van giftstoffen, slaapmiddelen en verdovende middelen, psychotrope stoffen, ontsmettingsstoffen en antiseptica en van de stoffen die kunnen gebruikt worden voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope stoffen schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het toelaat dat zaken die toebehoren aan derden te goeder trouw die niet bij het misdrijf zijn betrokken, worden verbeurdverklaard, het niet voorziet in de teruggave van de verbeurdverklaarde zaken aan die personen, en het niet voorziet in de oproeping van die personen teneinde zich over de ...[+++]

L'article 4, § 6, de la loi du 24 février 1921 concernant le trafic des substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, désinfectantes ou antiseptiques et des substances pouvant servir à la fabrication illicite de substances stupéfiantes et psychotropes viole les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il permet que soient confisquées des choses appartenant à des tiers de bonne foi qui ne sont pas impliqués dans l'infraction, en ce qu'il ne prévoit pas la restitution à ces personnes des choses confisquées et ne ...[+++]


Er zijn maar weinig zaken bekend waarin inconsistenties in verklaringen follow‑up van andere instanties hebben gekregen[85]. De aanbeveling van de Commissie om controle van vermogens op te nemen in de nieuwe wet inzake de verbeurdverklaring van vermogensbestanddelen, is niet gevolgd[86]. Dat er maar weinig zaken worden onderzocht, wijst er sterk op dat er hier een leemte bestaat en een deel van het bestuurlijke apparaat moet uitdrukkelijk verantwoordelijkheid krijgen om illegale verrijking te vervolgen.

On a enregistré peu de cas de suivi concret par d’autres autorités des incohérences relevées dans les déclarations[85]. La recommandation de la Commission d’inclure une vérification des avoirs dans la nouvelle loi sur la confiscation des avoirs n’a pas été suivie d'effet[86].


Hoewel het illegale karakter van de verwerving of van het voorhanden hebben in beginsel zou moeten leiden tot strafrechtelijke sancties, waaronder de verbeurdverklaring van de wapens, heeft de wetgever gekozen voor een systeem dat ertoe aanzet illegale wapens van de markt weg te halen door het mogelijk te maken ervan afstand te doen.

Alors que l'illégalité de l'acquisition ou de la détention devrait en principe conduire à des sanctions pénales, dont la confiscation des armes, le législateur a prévu un système incitant à faire sortir du marché des armes illégales, en permettant leur abandon.


Zijn deze illegale praktijken van Turkije als kandidaat-land voor toetreding tot de EU, evenals de sluiting van de Theologische school van het Oecumenisch Patriarchaat in Halki en de verbeurdverklaring van het weeshuis op Prinkipo in overeenstemming met de bescherming van de grondrechten, die een oprichtingsbeginsel van de Unie en een conditio sine qua non voor haar legitimiteit is?

Ces agissements illégaux de la Turquie - pays candidat à l’adhésion à l’Union européenne -, la cessation d’activité de l’école de théologie de Halki du Patriarcat œcuménique et la confiscation de l’orphelinat de l’île des Princes sont-ils conformes à la défense des droits fondamentaux, un des principes fondateurs de l’Union européenne et condition indispensable de sa légitimité?


w