Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval met bewegende voertuigen
Combinatie
Directie voor de Inschrijving der Voertuigen
Herstellingen van voertuigen uitvoeren
Klanten advies geven over het gebruik van voertuigen
Klanten adviseren over het gebruik van voertuigen
Klanten raad geven over het gebruik van voertuigen
Reparaties van voertuigen uitvoeren
Samenstel van gekoppelde voertuigen
Samenstel van voertuigen
Vervoerscombinatie
Verzadigingsniveau van voertuigen
Verzadigingspunt van voertuigen
Voertuigen herstellen
Voertuigen repareren
Werking van voertuigen garanderen
Werking van voertuigen verzekeren
Zorgen voor de operabiliteit van voertuigen
Zorgen voor de werking van voertuigen

Vertaling van "verbiedt voor voertuigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
werking van voertuigen garanderen | zorgen voor de werking van voertuigen | werking van voertuigen verzekeren | zorgen voor de operabiliteit van voertuigen

garantir l'aptitude à la conduite d'un véhicule


voertuigen herstellen | voertuigen repareren | herstellingen van voertuigen uitvoeren | reparaties van voertuigen uitvoeren

effectuer la réparation de véhicules


klanten raad geven over het gebruik van voertuigen | klanten advies geven over het gebruik van voertuigen | klanten adviseren over het gebruik van voertuigen

conseiller des clients sur l'utilisation de véhicules


combinatie | samenstel van gekoppelde voertuigen | samenstel van voertuigen | vervoerscombinatie

ensemble de véhicules | ensemble de véhicules couplés | véhicules couplés


verzadigingsniveau van voertuigen | verzadigingspunt van voertuigen

niveau de saturation en véhicules


douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig vervoer langs de weg | Douaneovereenkomst betreffende de tijdelijke invoer van voertuigen voor bedrijfsmatig wegvervoer

convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux


botsing met trein of niet-gemotoriseerde voertuigen, overig

Collision avec un train ou un autre véhicule sans moteur


ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial


aanval met bewegende voertuigen

agression impliquant des véhicules en mouvement


Directie voor de Inschrijving der Voertuigen

Direction pour l'Immatriculation des Véhicules
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar het oordeel van de Commissie staat het EU-recht – met name artikel 18 VWEU, dat elke vorm van discriminatie tussen EU-burgers verbiedt – niet toe dat het bedrag van de tol in mindering wordt gebracht op de motorrijtuigenbelasting die jaarlijks voor in Duitsland geregistreerde voertuigen moet worden betaald.

L’analyse de la Commission montre que le fait de déduire le droit de péage de la taxe automobile annuelle pour les véhicules immatriculés en Allemagne constitue une violation de la législation européenne, en particulier de l'article 18 du TFUE, qui interdit toute forme de discrimination entre les citoyens de l’Union.


Dit artikel wijzigt artikel 24, dat het verkeer van voertuigen zonder de vereiste documenten, en met name het document met als opschrift « Visuele keuring van het voertuig », verbiedt.

Cet article modifie l'article 24 qui interdit la circulation des véhicules ne disposant pas des documents requis, et notamment du document intitulé « Inspection visuelle du véhicule ».


6. Artikel 13 van de voornoemde wet van 22 december 2009 stelt eveneens dat de werkgever het roken verbiedt in de werkruimten en de sociale voorzieningen, evenals in het vervoermiddel dat voor gemeenschappelijk vervoer van en naar het werk door hem ter beschikking wordt gesteld van het personeel. a) Werd ook dit artikel steeds opgevolgd? b) Hoe werd dit exact gecontroleerd en in hoeveel gevallen van de - binnen de gevraagde periode - gecontroleerde voertuigen werd er e ...[+++]

6. L'article 13 de la loi du 22 décembre 2009 évoquée ci-avant précise que l'employeur interdit de fumer dans les espaces de travail, les équipements sociaux, ainsi que dans les moyens de transport qu'il met à la disposition du personnel pour le transport collectif du et vers le lieu de travail. a) Les dispositions de cet article sont-elles respectées dans tous les cas ? b) Comment le respect de ces prescriptions a-t-il été contrôlé exactement et dans combien de véhicules contrôlés a-t-on constaté une infraction à l'interdiction de fumer au cours de la période concernée ?


Richtlijn 2000/53/EG betreffende autowrakken verbiedt het gebruik van lood, kwik, cadmium en zeswaardig chroom in voertuigen en onderdelen daarvan die na 1 juli 2003 in de handel zijn gebracht.

La directive 2000/53/CE relative aux véhicules hors d'usage interdit l'utilisation de plomb, de mercure, de cadmium ou de chrome hexavalent dans les véhicules et leurs composants mis sur le marché après le 1er juillet 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. De gesloten parkeergebouwen die voldoen aan de voorschriften van dit besluit zijn uitgerust met een signalering in overeenstemming met het model zoals voorzien in bijlage II, die de toegang verbiedt voor voertuigen aangedreven met LPG die niet uitgerust zijn met het controlevignet vastgesteld in bijlage E bij het koninklijk besluit van 9 mei 2001.

Art. 4. Les parkings fermés qui satisfont aux prescriptions du présent arrêté sont équipés d'une signalisation conforme au modèle prévu en annexe II, interdisant l'accès des véhicules propulsés aux LPG ne portant pas la vignette de contrôle fixée dans l'annexe E de l'arrêté royal du 9 mai 2001 précité.


- Het verkeersbord C24a aangevuld met een onderbord met de letter D verbiedt de toegang voor de voertuigen die gevaarlijke goederen vervoeren die niet toegelaten zijn in tunnels van categorie D.

- Le signal C24a complété d'un panneau additionnel portant la lettre D interdit l'accès aux véhicules transportant des marchandises dangereuses non autorisées dans les tunnels de catégorie D.


- Het verkeersbord C24a aangevuld met een onderbord met de letter B verbiedt de toegang voor de voertuigen die gevaarlijke goederen vervoeren die niet toegelaten zijn in tunnels van categorie B.

- Le signal C24a complété d'un panneau additionnel portant la lettre B interdit l'accès aux véhicules transportant des marchandises dangereuses non autorisées dans les tunnels de catégorie B.


- Het verkeersbord C24a aangevuld met een onderbord met de letter C verbiedt de toegang voor de voertuigen die gevaarlijke goederen vervoeren die niet toegelaten zijn in tunnels van categorie C.

- Le signal C24a complété d'un panneau additionnel portant la lettre C interdit l'accès aux véhicules transportant des marchandises dangereuses non autorisées dans les tunnels de catégorie C.


Richtlijn 2006/40/EG verbiedt vanaf een bepaalde datum het in de handel brengen van nieuwe voertuigen met klimaatregelingsapparatuur die is ontworpen om een gefluoreerd broeikasgas te bevatten met een aardopwarmingsvermogen van meer dan 150.

La directive 2006/40/CE interdit, à compter d’une certaine date, la mise sur le marché de nouveaux véhicules équipés de systèmes de climatisation conçus pour contenir des gaz à effet de serre fluorés dont le potentiel de réchauffement planétaire est supérieur à 150.


De richtlijn verbiedt het gebruik van lood, kwik, cadmium en zeswaardig chroom in materialen en onderdelen van voertuigen.

La directive interdit l’utilisation de plomb, de mercure, de cadmium et de chrome hexavalent dans les matériaux et les composants des véhicules.


w