Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afbreken van een connectie
Afbreken van een verbinding
Alkaloïde
Beëindigen van een verbinding
Binnenscheepvaartverkeer
Chemische verbinding
Construeren van een verbinding
Cursus
Giftige verbinding van plantaardige stoffen
In elkaar zetten van een verbinding
Minerale verbinding
Opbouwen van de verbinding
Rivierverbinding
Sluiten van de verbinding
Van een cursus vrijstellen
Verbinding
Verbinding tussen twee datastations
Verbinding via binnenwateren
Verbreken van de verbinding
Verplichte cursus
Vervoer over binnenwateren
Vervoer over de rivier
Volledige eind-tot-eind-verbinding

Vertaling van "verbinding cursus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afbreken van een connectie | afbreken van een verbinding | beëindigen van een verbinding | sluiten van de verbinding | verbreken van de verbinding

libération de connexion | libération de la communication


verbinding | verbinding tussen twee datastations | volledige eind-tot-eind-verbinding

connexion | connexion point à point | liaison directe | liaison poste à poste


construeren van een verbinding | in elkaar zetten van een verbinding | opbouwen van de verbinding

constitution d'une liaison












alkaloïde | giftige verbinding van plantaardige stoffen

alcaloïde (s.m) | substance chimique à caractère alcalin | d'origine végétale


vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]

transport par voie navigable [ circulation de navigation intérieure | circulation fluviale | liaison fluviale | transport fluvial ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op voorstel van de in artikel 38 bedoelde Commissie, wordt de Regering ertoe gemachtigd een overeenstemmingstabel voor ambten vast te stellen waarin de wijzigingen worden vermeld die werden verricht op het gebied van de verbinding cursus-ambt in het kader van artikel 39, tweede lid, 2°.

Le Gouvernement est habilité à arrêter, sur proposition de la Commission visée à l'article 38, un tableau de correspondance des fonctions reprenant les modifications opérées au niveau de l'accroche cours-fonction dans le cadre de l'article 39, alinéa 2, 2°.


De regels die in de afdelingen 1 en 2 van dit hoofdstuk vermeld zijn, zijn toepasselijk op die overeenstemmingstabel, waarbij in plaats van de woorden "31 augustus en 1 september 2016", de woorden "31 augustus en 1 september van het schooljaar gedurende hetwelk de nieuwe verbinding cursus-ambt uitwerking heeft", worden vermeld".

Les règles reprises aux sections 1 et 2 du présent chapitre s'appliquent à ce tableau de correspondance en prenant en considération, au lieu des 31 août et 1 septembre 2016, les 31 août et 1 septembre de l'année scolaire au cours de laquelle l'accroche cours-fonction nouvelle prend effet ».


Art. 109. Artikel 283 van hetzelfde decreet wordt door de volgende bepaling vervangen: "In het kader van de regels bedoeld in deze afdeling behoudt het vast benoemd of in vast verband aangeworven personeelslid voor wie een nuttige ervaring wordt erkend voor een ambt van leraar technische vakken, of van leraar beroepspraktijk of van leraar technische vakken en beroepspraktijk, van leraar kunstvakken of voor het CEFA begeleidingsambt, deze erkenning in de uitoefening van zijn nieuwe ambt van leraar technische vakken, van leraar kunstvakken, van leraar beroepspraktijk of voor het CEFA begeleidingsambt overeenkomstig de overeenstemmingstabel bepaald door de Regering of de verbinding cursus ...[+++]

Art. 109. L'article 283 du même décret est remplacé par la disposition suivante : « Dans le cadre des règles prévues à la présente section, le membre du personnel temporaire qui s'est vu reconnaitre une expérience utile pour une fonction de cours techniques, de pratique professionnelle, de cours technique et de pratique professionnelle, de cours artistique ou pour la fonction d'accompagnateur CEFA conserve le bénéfice de cette reconnaissance dans l'exercice de sa nouvelle fonction de professeur de cours technique, de cours artistique, de pratique professionnelle, d'accompagnateur CEFA conformément au tableau de correspondance arrêté par ...[+++]


25. - Bepalingen tot wijziging van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde en gesubsidieerde basis- en secundair onderwijs Art. 108. Artikel 269 van het decreet van 11 april 2014 tot regeling van de bekwaamheidsbewijzen en ambten in het door de Franse Gemeenschap georganiseerde en gesubsidieerde basis- en secundair onderwijs, wordt door de volgende bepaling vervangen: "In het kader van de regels bedoeld in deze afdeling behoudt het vast benoemd of in vast verband aangeworven personeelslid voor wie een nuttige ervaring wordt erkend voor een ambt van leraar technische vakken, of van leraar beroepspraktijk of van leraar technische vakken en beroepsprakt ...[+++]

25. - Dispositions modifiant le décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné par la Communauté française Art. 108. L'article 269 du décret du 11 avril 2014 réglementant les titres et fonctions dans l'enseignement fondamental et secondaire organisé et subventionné par la Communauté française, est remplacé par la disposition suivante : « Dans le cadre des règles prévues à la présente section, le membre du personnel nommé ou engagé à titre définitif qui s'est vu reconnaitre une expérience utile pour une fonction de cours techniques, de pratique professi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die multipele verbinding cursus/ambt komt, in het in artikel 10 bedoelde besluit van de Regering, tot uiting door middel van de verbinding van één zelfde cursus met verschillende ambten.

Cette accroche cours/fonction multiple se traduit, dans l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française visé à l'article 10 par le lien d'un même cours à plusieurs fonctions.


Art. 281. Voor de toepassing van de artikelen 34 en 42 van het decreet van 1 februari 1993 houdende het statuut van de gesubsidieerde personeelsleden van het gesubsidieerd vrij onderwijs, in de gevallen die niet gedekt worden door de overeenstemmingstabellen vastgesteld door de Regering, worden de diensten die gepresteerd werden voorafgaand aan de inwerkingtreding van dit decreet door het tijdelijk personeelslid, geacht gepresteerd te zijn in het of één van de nieuwe ambt(en) waaronder voortaan de cursus ressorteert, rekening houdend met de verbinding cursus-ambt bepaald door de Regering als het personeelslid over een vereist of voldoen ...[+++]

Art. 281. Pour l'application des articles 34 et 42 du décret du 1 février 1993 fixant le statut des membres du personnel subsidiés de l'enseignement libre subventionné, dans les cas qui ne sont pas couverts par les tableaux de correspondance arrêtés par le Gouvernement, les services rendus par le membre du personnel temporaire antérieurement à l'entrée en vigueur du présent décret, sont réputés l'avoir été dans la (ou une des) fonction(s) nouvelle(s) dont relève désormais le cours en tenant compte de l'accroche cours-fonction définie par le Gouvernement si le membre du personnel possède un titre de capacité requis ou suffisant pour la n ...[+++]


Wanneer, op grond van de verplichte leerinhoud en van de te bereiken competenties per discipline, het rechtstreekse verband niet op eenduidige wijze kan worden gelegd tussen de cursus en het ambt, kan een multipele verbinding cursus/ambt worden voorgesteld.

Lorsque, sur la base des contenus d'apprentissage obligatoires et des compétences disciplinaires à atteindre, le lien direct ne peut être établi de manière univoque entre le cours et la fonction, une accroche cours/fonction multiple peut être proposée.


Art. 266. In de gevallen die niet gedekt worden door de overeenstemmingstabellen vastgesteld door de Regering wordt het personeelslid dat op 31 augustus 2016 vast benoemd of in vast verband aangeworven wordt, geacht vast benoemd of in vast verband aangeworven te zijn vanaf 1 september 2016 in het (de) nieuwe ambt(en) waaronder voortaan de cursus ressorteert die bedoeld is in zijn akte tot vaste benoeming of aanwerving in vast verband, rekening houdend met de verbinding cursus-ambt bepaald door de Regering als het personeelslid een vereist of voldoend bekwaamheidsbewijs beschikt voor het nieuwe ambt.

Art. 266. Dans les cas qui ne sont pas couverts par les tableaux de correspondance arrêtés par le Gouvernement, le membre du personnel nommé ou engagé à titre définitif au 31 août 2016 est réputé nommé ou engagé à titre définitif à partir du 1 septembre 2016 dans la (ou une des) fonction(s) nouvelle(s) dont relève désormais le cours visé par son acte de nomination ou d'engagement à titre définitif en tenant compte de l'accroche cours-fonction définie par le Gouvernement si le membre du personnel possède un titre de capacité requis ou suffisant pour la nouvelle fonction.


2° het proces verbinding cursus/ambt evalueren, en, ten aanzien van de Regering, adviezen en voorstellen uitbrengen over inzonderheid de afschaffing van niet gebruikte verbindingen cursus/ambt.

2° d'évaluer le processus d'accroche cours/fonction et de formuler, à l'attention du Gouvernement, des avis et des propositions portant notamment sur la suppression d'accroches non utilisées.


w