Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbinding parijs-oostende heeft » (Néerlandais → Français) :

De reden voor de stopzetting van de verbinding Parijs-Oostende heeft daarentegen wel te maken met het gebrek aan commercieel succes van deze verbinding.

La raison de la suppression de la relation Paris-Ostende est par contre bien liée au manque de succès commercial de cette relation.


De verbinding Oostende-Parijs werd degelijk afgeschaft om financiële redenen.

La liaison Ostende-Paris a bien été supprimée pour des raisons financières.


De verbinding Luik-Parijs via de Waalse as, daarentegen, werd voorlopig opgeschort om technische redenen die verband houden met het uitrusten van het netwerk inzake ETCS en met de vertraging die de SNCF heeft opgelopen in de aanpassing van de Thalys-stellen. 1. a) en b) In 2014 maakten 141.580 reizigers gebruik van de Thalys op de Waalse as.

Par contre, la relation Liège-Paris via la dorsale wallonne a été provisoirement suspendue pour des raisons techniques liées à l'équipement du réseau en ETCS et au retard pris par la SNCF dans l'adaptation des rames Thalys. 1. a) et b) En 2014, 141.580 voyageurs ont emprunté les Thalys de la dorsale wallonne.


De Raad van State, afdeling Wetgeving, derde kamer, op 22 november 2011 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met de Wijzigingen van de Bijlagen II en III bij het Verdrag van Parijs van 22 september 1992 inzake de bescherming van het marien milieu van de Noordoostelijke Atlantische Oceaan, aangenomen te Oostende op 29 juni 2007 », heeft het volgende advies gegeven :

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, troisième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 22 novembre 2011, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un avant-projet de loi « portant assentiment aux Amendements des Annexes II et III à la Convention de Paris du 22 septembre 1992 pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est, adoptés à Ostende le 29 juin 2007 », a donné l'avis suivant:


Op dit gebied heeft de Commissie veel te doen, vooral als het gaat om de herstructurering van de Oost-West-verbinding, bijvoorbeeld Parijs-Boedapest, of de Noord-Zuid-verbinding.

Des tâches majeures attendent la Commission concernant la restructuration de la liaison Est-Ouest, par exemple, de Paris à Budapest, ou la liaison Nord-Sud.


Op dit gebied heeft de Commissie veel te doen, vooral als het gaat om de herstructurering van de Oost-West-verbinding, bijvoorbeeld Parijs-Boedapest, of de Noord-Zuid-verbinding.

Des tâches majeures attendent la Commission concernant la restructuration de la liaison Est-Ouest, par exemple, de Paris à Budapest, ou la liaison Nord-Sud.


De Commissie heeft besloten dat de Franse overheid luchtvaartmaatschappijen uit de Europese Unie niet langer het recht mag ontzeggen de verbinding Parijs-Londen met vertrek van en aankomst op de Parijse luchthaven Orly te exploiteren.

La Commission vient de décider que les autorités françaises ne pouvaient plus continuer à refuser aux transporteurs aériens communautaires l'exercice de droits de trafic aérien sur la liaison Paris-Londres au départ et à l'arrivée de l'aéroport d'Orly.


Buiten de verbindingen Parijs-Kortrijk-Brugge-Oostende en Parijs-Kortrijk-Gent wordt ook de gecombineerde verbinding Parijs-Kortijk-Gent-Brugge-Oostende geëvalueerd.

Outre les relations Paris-Courtrai-Bruges-Ostende et Paris-Courtrai-Gand, la relation combinée Paris-Courtrai-Gand-Bruges-Ostende fait également l'objet d'une évaluation.


De NMBS bestudeert momenteel de economische haalbaarheid van verbindingen Parijs-Oostende (Brugge)/Gent, die over hun volledige lengte met HST-materieel worden uitgebaat. Analoge studies omtrent een bediening van de Waalse dwarsas met HST-materieel als onderdeel van een verbinding met Parijs, werden trouwens onlangs al uitgevoerd.

La SNCB étudie actuellement la faisabilité économique de liaisons Paris-Ostende (Bruges)/Gand, exploitées sur leur totalité avec du matériel TGV. Des études analogues relatives à une desserte de la dorsale wallonne avec du matériel TGV comme segment d'une liaison avec Paris, ont en réalité déjà été réalisées.


5. Waarom loopt de Thalysverbinding Oostende-Parijs via Brussel (met langere ritduur) en waarom geldt die omweg en langere ritduur niet voor de verbinding Namen-Parijs?

5. Pourquoi la liaison Ostende-Paris transite-t-elle par Bruxelles (avec un allongement du trajet) et pourquoi la liaison Namur-Paris échappe-t-elle à ce même détour et à l'allongement de la durée du trajet?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbinding parijs-oostende heeft' ->

Date index: 2024-08-30
w