Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel dat het om één verbintenis gaat
Beginsel van de algemeen geldende verbintenis
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Een verbintenis aangaan
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Enclave Kaliningrad
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Oblast Kaliningrad
Op een verbintenis toepasselijk recht
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Recht waardoor een verbintenis geregeerd wordt

Vertaling van "verbintenis in kwestie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

question de la Cisjordanie


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial


op een verbintenis toepasselijk recht | recht waardoor een verbintenis geregeerd wordt

loi qui régit l'obligation


eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

engagement antérieur


beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis

principe de l'engagement unique | principe de l'unité des négociations




beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

élaborer des politiques en matière religieuse


Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verbintenis in kwestie kan ook deel uitmaken van de actie van de sociale partners (collectieve overeenkomsten) of van de particulieren (bilaterale akkoorden en contracten).

L'engagement en question peut aussi relever de l'action des partenaires sociaux (conventions collectives) ou des particuliers (accords et contrats bilatéraux).


De verbintenis in kwestie kan ook deel uitmaken van de actie van de sociale partners (collectieve overeenkomsten) of van de particulieren (bilaterale akkoorden en contracten).

L'engagement en question peut aussi relever de l'action des partenaires sociaux (conventions collectives) ou des particuliers (accords et contrats bilatéraux).


Ten slotte merkte de Commissie met betrekking tot de wijziging van de verbintenis en het risico op kruiscompensatie op dat, terwijl de verbintenis om het betrokken product niet weder te verkopen het risico op kruiscompensatie enigszins zou beperken, de belangrijkste kwestie, namelijk de toepassing van de MIP op transacties tussen verbonden entiteiten, onopgelost blijft.

Enfin, en ce qui concerne la modification de l'offre et les risques de compensation croisée, la Commission a constaté que, bien que l'engagement de ne pas revendre le produit concerné limiterait certains risques de compensation croisée, la question principale, à savoir le PMI appliqué aux transactions entre entités liées, reste posée.


Het akkoord biedt tevens de basis voor de regelmatige bewaking, rapportage en verificatie van die maatregelen, bevat een verbintenis voor een ruime financiering van klimaatmaatregelen en een daarmee verband houdend institutioneel kader, en geeft een koers aan voor de aanpak van kwesties als het verminderen van de uitstoot door ontbossing, technologie en aanpassing.

Il établit également les dispositions fondamentales pour la surveillance, la notification et la vérification ( monitoring, reporting and verification ou MRV ) de ces actions, prévoit un financement significatif de la lutte contre le changement climatique, ainsi que le cadre institutionnel qui s'y rapporte, et fournit des lignes directrices permettant de gérer des questions telles que la réduction des émissions dues à la déforestation, la technologie et l'adaptation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het belang van de kwestie wordt al erkend in het werkprogramma van de Commissie voor 2017 en het verslag van vandaag zal een essentiële rol spelen bij het nakomen van deze verbintenis”.

Le programme de travail de la Commission pour 2017 reconnaît déjà l'importance de cette question, et le rapport présenté aujourd'hui jouera un rôle essentiel dans la réalisation de cet engagement».


Roemenië en Bulgarije wezen op het politieke karakter van deze kwestie en Roemenië ging de verbintenis aan vanaf 1 januari 2007 gebruik te zullen maken van alle instrumenten die het als lidstaat tot zijn beschikking heeft, om een oplossing te vinden voor deze kwestie.

La Roumanie et la Bulgarie ont rappelé le caractère politique de cette question, et la Roumanie s'est engagée, à partir du 1 janvier 2007, à utiliser tous les outils à leur disposition en tant qu'État membre pour résoudre cette question.


Roemenië en Bulgarije wezen op het politieke karakter van deze kwestie en Roemenië ging de verbintenis aan vanaf 1 januari 2007 gebruik te zullen maken van alle instrumenten die het als lidstaat tot zijn beschikking heeft, om een oplossing te vinden voor deze kwestie.

La Roumanie et la Bulgarie ont rappelé le caractère politique de cette question, et la Roumanie s'est engagée, à partir du 1 janvier 2007, à utiliser tous les outils à leur disposition en tant qu'État membre pour résoudre cette question.


In het kader van het federaal Actieplan ter bestrijding van het geweld tegen vrouwen heeft de minister van Justitie de verbintenis aangegaan om op de dagorde van het College van procureurs-generaal de kwestie te plaatsen van het gerechtelijke beleid inzake gezins- en echtelijk geweld.

Le ministre de la Justice s'est engagé à placer la question de la politique judiciaire en matière de violence intra-familiale et conjugale à l'ordre du jour du Collège des procureurs généraux.


3. Een nieuwe verbintenis kan overeenkomstig lid 1 in de plaats treden van de bestaande verbintenis mits zij op het gehele areaal in kwestie betrekking heeft en de daaraan verbonden voorwaarden niet minder ver gaan dan die van de oorspronkelijke verbintenis.

3. Un nouvel engagement peut venir se substituer à l’engagement existant, conformément au paragraphe 1, à condition que ce nouvel engagement couvre l’intégralité de la surface concernée et que ses conditions ne soient pas moins strictes que celles de l’engagement initial.


110. herinnert de Commissie aan haar verbintenis van september 2010 om de kwestie van dwangarbeid in gevangenissen in derde landen te onderzoeken en het optreden van de EU dienovereenkomstig te herzien, en verzoekt de Commissie om het Parlement in kennis te stellen van de resultaten van dit proces; verzoekt de Commissie om wetgeving in te voeren om de invoer van met behulp van dwangarbeid en arbeid in gevangenissen geproduceerde goederen in de Unie te verbieden;

110. rappelle à la Commission qu'elle s'est engagée, en septembre 2010, à examiner la question du travail forcé des prisonniers dans les pays tiers et à adapter en conséquence les actions de l'Union européenne à cet égard, et lui demande de présenter au Parlement un rapport sur le résultat de ce processus; prie la Commission d'introduire une législation destinée à interdire l'importation, dans l'Union européenne, de marchandises issues du travail forcé et du travail pénitentiaire;


w