Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel dat het om één verbintenis gaat
Beginsel van de algemeen geldende verbintenis
Civiele verbintenis
Eerder aangegane verbintenis
Eerdere verbintenis
Op een verbintenis toepasselijk recht
Recht waardoor een verbintenis geregeerd wordt
Verbintenisrecht

Vertaling van "verbintenis zal echter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis

engagement antérieur


op een verbintenis toepasselijk recht | recht waardoor een verbintenis geregeerd wordt

loi qui régit l'obligation


beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis

principe de l'engagement unique | principe de l'unité des négociations


verbintenisrecht [ civiele verbintenis ]

droit des obligations [ obligation civile ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij bevestigt echter zijn verbintenis dat er een evenwicht zal worden gerespecteerd bij de benoeming van gerechtelijke stagiairs en laureaten van het examen inzake beroepsbekwaamheid.

Il confirme toutefois qu'il s'engage à veiller au respect d'un certain équilibre lors de la nomination de stagiaires judiciaires et de lauréats de l'examen d'aptitude professionnelle.


Hij bevestigt echter zijn verbintenis dat er een evenwicht zal worden gerespecteerd bij de benoeming van gerechtelijke stagiairs en laureaten van het examen inzake beroepsbekwaamheid.

Il confirme toutefois qu'il s'engage à veiller au respect d'un certain équilibre lors de la nomination de stagiaires judiciaires et de lauréats de l'examen d'aptitude professionnelle.


4. herhaalt echter zijn standpunt, zoals verwoord in eerdergenoemde resolutie over het MFK van 13 maart 2013, dat het Parlement de MFK-verordening niet kan goedkeuren zonder dat het de absolute garantie krijgt dat de nog niet gehonoreerde betalingsaanvragen voor 2013 volledig worden gedekt; verwacht dan ook dat de Raad uiterlijk tijdens de Raad Ecofin op 9 juli 2013 een formeel besluit neemt over het ontwerp van gewijzigde begroting 2/2013 voor een bedrag van 7,3 miljard EUR; benadrukt dat de Raad zich aan zijn politieke verbintenis dient te houden om ...[+++]

4. rappelle, cependant, la position qu'il a déjà défendue dans sa résolution du 13 mars 2013 sur le cadre financier pluriannuel, à savoir qu'il ne saurait y avoir de vote d'approbation du règlement CFP sans une garantie absolue du fait que les crédits de paiement non consommés pour 2013 seront intégralement pris en charge; attend dès lors du Conseil qu'il prenne une décision officielle concernant le projet de budget rectificatif 2/2013 pour un montant de 7,3 milliards EUR, au plus tard lors du Conseil Ecofin qui doit se tenir le 9 juillet 2013; demande instamment au Conseil de respecter son engagement politique d'adopter sans retard un ...[+++]


Om de voorwaarden voor de uitvoering en liquiditeit te verbeteren, moet het echter in overeenstemming met deze verbintenis mogelijk zijn dat exploitanten van platformen transacties tussen hun deelnemers op discretionaire wijze regelen.

Il convient néanmoins de laisser aux opérateurs de marché la possibilité, aux fins du respect de cet engagement, d'organiser de manière discrétionnaire les transactions faisant intervenir leurs participants , afin d'améliorer leurs conditions d'exécution et leur liquidité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij operaties echter op het gebied van humanitaire hulp, civiele bescherming en steun voor crisisbeheersing, en op voorwaarde dat het voor een efficiënte interventie van de Unie noodzakelijk is onmiddellijk een juridische verbintenis met derden te sluiten zonder dat het mogelijk is vooraf de betrokken begrotingsvastlegging te verrichten, kan deze worden verricht onmiddellijk na het sluiten van een juridische verbintenis met derden.

Toutefois, dans le cas d'opérations d'aide humanitaire, d'opérations de protection civile ou d'aide à la gestion de crise, ou lorsque une situation urgente hors de l'Union l'exige, il est possible de procéder à l'engagement budgétaire immédiatement après avoir contracté une obligation juridique vis-à-vis de tiers, pourvu que ce soit indispensable à l'efficacité de l'intervention de l'Union.


Voorts verklaarde de Oekraïense onderneming Dnipropetrovsk Tube Works (DTW), Dnipropetrovsk, dat zij een verbintenis aanbod, echter zonder aan te geven wat de aard daarvan zou zijn of welke minimumprijs zij zou eerbiedigen.

La société ukrainienne Dnipropetrovsk Tube Works (DTW), Dnipropetrovsk a déclaré vouloir offrir un engagement, mais sans indiquer ni la nature ni le prix minimal à respecter: cette offre n'a donc pas pu être prise en compte.


De verbintenis moet echter zijn overgelegd voordat het druivensap of geconcentreerde druivensap wordt gebruikt en uiterlijk vier maanden na de indiening van de steunaanvraag als bedoeld in artikel 8 van deze verordening.

Toutefois, l'engagement doit être présenté avant l'utilisation du jus de raisin ou du jus de raisin concentré, et au plus tard quatre mois après l'introduction de la demande d'aide visée à l'article 8 du présent règlement.


5. is van mening dat door onderhandelingen tot stand gebrachte verbintenissen uiterst zinvol kunnen zijn om beleidsdoelstellingen te bevorderen, daar zij de afspiegeling zijn van een echt compromis tussen de verschillende actoren op het betrokken beleidsgebied; vraagt zich in dit verband echter af of de door de automobielindustrie voorgestelde door onderhandelingen tot stand te brengen verbintenis wel degelijk een dergelijk compromis afspiegelt;

5. estime que les engagements négociés peuvent être un outil extrêmement utile pour la réalisation d'objectifs politiques, dans la mesure où ils reflètent un véritable compromis entre les différents acteurs intervenant dans le domaine de politique concerné, mais est toutefois préoccupé à cet égard par le fait que l'engagement négocié proposé par l'industrie automobile ne semble pas refléter semblable compromis;


11. is van mening dat de in het kader van de vrijwillige verbintenis voorgestelde actieve veiligheidsmaatregelen niet ambitieus genoeg zijn. De invoering in de gehele EU van ABS voor 2004 is gezien de reeds hoge toepassingspercentages in de lidstaten thans geen grote uitdaging meer. Het ontbreekt echter aan ambitieuzere voorstellen, zoals bijvoorbeeld de invoering in de gehele EU van ESP voor 2003 en duidelijk verdergaande verplichtingen voor een actief veiligheidspakket, ...[+++]

11. est d'avis que les mesures proposées dans l'engagement de l'industrie ne sont pas suffisamment ambitieuses pour ce qui concerne la sécurité active; l'équipement de toutes les voitures du système de freinage antiblocage d'ici 2004 n'est pas, vu les taux dès à présent très élevés d'installation dans les États membres, une grande exigence; des propositions ambitieuses font défaut comme, par exemple, l'introduction générale de l'ESP d'ici 2003 ainsi que d'autres obligations beaucoup plus clairement exigeantes dans le cadre d'un ensemble de mesures de sécurité active qui comprendraient des auxiliaires électroniques de prévention des acc ...[+++]


b) Wanneer de Raad echter vaststelt dat inbreuk is gemaakt op een verbintenis of een verbintenis is teruggetrokken, kunnen de compenserende rechten op voorstel van de Commissie worden ingesteld voor het vervoer van goederen die maximaal negentig dagen vóór de datum van toepassing van deze rechten in een haven in de Gemeenschap werden geladen of gelost; in geval van inbreuk op een verbintenis of intrekking is deze terugwerkende heffing evenwel niet van toepassing op het vervoer van goederen die vóór de inbreuk of de intrekking in een ...[+++]

b) Toutefois, lorsque le Conseil constate qu'un engagement a été violé ou dénoncé, des droits compensateurs peuvent être imposés, sur proposition de la Commission, sur le transport de marchandises chargées ou déchargées dans un port de la Communauté dans les quatre-vingt-dix jours précédant la date d'imposition de ces droits, sous cette réserve qu'en cas de violation ou de dénonciation d'un engagement, ces droits ne pourront être appliqués rétro-activement au transport de marchandises chargées ou déchargées dans un port de la Communauté avant ladite violation ou dénonciation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbintenis zal echter' ->

Date index: 2022-12-14
w