Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artilleriegranaat
Bom
Brisantbom
Decorelementen beheren tijdens repetities
Eigen wapens
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Explosie
Frenulum
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Geleid projectiel
Gering
Granaat
Grendel van geweer
Huid
Labia
Lage deel van vagina
Landmijn
Mijn NNOtijdens oorlogshandelingen
Mortiergranaat
Munitie voor oorlogsgebruik
Onopzettelijke explosie van
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Periurethraal weefsel
Raket
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Scherven van
Sluitstuk van kanon
Tenietgaan van verbintenissen
Tijdens bevalling
Tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan
Tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden
Tijdens oorlogshandelingen
Vulva

Traduction de «verbintenissen die tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
brisantbom (scherven)tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | grendel van geweer | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | mortiergranaat | tijdens oorlogshandelingen | explosie (van) | sluitstuk van kanon | tijdens oorlogshandelingen | mijn NNOtijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | eigen wapens | tijdens oorlogshandelingen | onopzettelijke explosie van | munitie voor oorlogsgebruik | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | artilleriegranaat | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | bom | tijdens oorlogshandelingen | scherven van | ge ...[+++]

Bombe anti-personnel (éclats) | Explosion (de):canon | grenade | obus d'artillerie | obus de mortier | Explosion accidentelle de:munitions de guerre | armes de la victime | Fragments de:bombe | grenade | mine terrestre | missile téléguidé | obus | obus d'artillerie | roquette | schrapnell | Mine SAI | au cours de fait de guerre


Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen | Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, voor ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980

Premier Protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles


oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

gérer des éléments scéniques pendant une répétition


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

aider à contrôler le comportement des passagers dans les situations d'urgence


perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | frenulum | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | gering | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | huid | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | labia | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | lage deel van vagina | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | periurethraal weefsel | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | vulva | t ...[+++]

Déchirure ou rupture périnéale (intéressant):fourchette | légère | lèvres | peau | vagin | vulve | au cours de l'accouchement




aspiratie van maaginhoud of -secreties NNOdoor anesthesie tijdens zwangerschap | aspiratiepneumoniedoor anesthesie tijdens zwangerschap | compressie-atelectase van longdoor anesthesie tijdens zwangerschap | syndroom van Mendelsondoor anesthesie tijdens zwangerschap

Collapsus pulmonaire par compression | Inhalation du contenu ou de sécrétions gastrique(s) SAI | Pneumopathie par aspiration | Syndrome de Mendelson | dû (due) à une anesthésie au cours de la grossesse


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Année européenne de l'éducation et de la formation tout au long de la vie


tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan | tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

susceptible d'altération pendant le transport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
28. is van mening dat ter verbetering van de energieveiligheid het stimuleren van hernieuwbare energie en energie-efficiëntie van essentieel belang zijn in het kader van de afhankelijkheid van Russische energie, in het bijzonder in de lidstaten die het meest afhankelijk zijn van Russisch gas; roept ertoe op de bestedingsdoelstellingen van de energiefondsen binnen Horizon 2020 in overeenstemming te brengen met de verbintenissen die tijdens het wetgevingsproces zijn aangegaan;

28. estime que pour améliorer la sécurité d'approvisionnement en énergie, les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique doivent également être encouragées compte tenu de la dépendance à l'égard de la Russie en la matière, notamment dans les États membres qui sont les plus tributaires du gaz russe; demande que les objectifs de dépense des crédits destinés par Horizon 2020 à l'énergie soient alignés sur les engagements pris au cours de la procédure législative;


Het « outcome document » bevat ook een waarborg dat de aangegane verbintenissen worden uitgevoerd, aangezien het Kinderrechtencomité de opdracht krijgt om toe te zien op de toepassing van het genoemde verdrag door de analyse van de verslagen van de verschillende landen en van de verbintenissen die tijdens de bijzondere zitting zijn aangegaan.

Une garantie de suivi des engagements pris est inscrite dans le « outcome document », puisqu'il est demandé au Comité des droits de l'enfant de suivre dans le futur la mise en application, non seulement de la Convention précitée sur la base de l'analyse des rapports des différents pays, mais aussi des engagements qui ont été pris à la session extraordinaire.


« O. gelet op de bijdrage van België aan de algemene inkomsten van de WHO (8 miljoen euro in 2008), en overwegende dat deze bijdrage in de komende jaren verhoogd zal worden ten gevolge van de verbintenissen die tijdens de laatste meerjaarlijkse raadpleging aangegaan zijn; ».

« O. considérant la contribution de la Belgique aux ressources générales de l'OMS (8 millions d'euros en 2008), considérant que cette contribution sera augmentée dans les années à venir suite aux engagements pris lors de la dernière consultation pluriannuelle; ».


O. gelet op de bijdrage van België aan de algemene inkomsten van de WHO (8 miljoen euro in 2008), en overwegende dat deze bijdrage in de komende jaren verhoogd zal worden ten gevolge van de verbintenissen die tijdens de laatste meerjaarlijkse raadpleging aangegaan zijn;

O. considérant la contribution de la Belgique aux ressources générales de l'OMS (8 millions d'euros en 2008), considérant que cette contribution sera augmentée dans les années à venir suite aux engagements pris lors de la dernière consultation pluriannuelle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. Overwegende dat de Belgische regering, conform de verbintenissen die tijdens de derde UNO-Wereldvrouwenconferentie te Nairobi werden afgesloten, sinds 1986 begonnen is met een concreet institutioneel beleid voor gelijke kansen, via de oprichting van een staatssecretariaat voor Maatschappelijke Emancipatie, de eerste officiële structuur die zich bezighield met het gelijke-kansenbeleid.

22. Considérant que conformément aux engagements qui ont été pris au cours de la troisième Conférence mondiale de l'ONU sur le femmes à Nairobi, le gouvernement belge a commencé à mener, depuis 1986, une politique institutionnelle concrète de l'égalité des chances en créant un secrétariat d'État à l'émancipation sociale, la première structure officielle chargée de la politique de l'égalité des chances.


De wet van 15 oktober 2008 houdende maatregelen ter bevordering van de financiële stabiliteit en inzonderheid tot instelling van een Staatsgarantie voor verstrekte kredieten en andere verrichtingen in het kader van de financiële stabiliteit (Belgisch Staatsblad van 17 oktober 2008, pagina 55 634) verleent aan de Koning de bevoegdheid om te voorzien in een systeem waarbij een Staatswaarborg wordt verleend voor verbintenissen die tijdens een welbepaalde periode zijn aangegaan door financiële instellingen.

La loi du 15 octobre 2008 portant des mesures visant à promouvoir la stabilité financière et instaurant en particulier une garantie d’État relative aux crédits octroyés et autres opérations effectuées dans le cadre de la stabilité financière (Moniteur belge du 17 octobre 2008, page 55 634) habilite le Roi à mettre en place un système d’octroi de la garantie de l’État pour des engagements souscrits, pendant une période bien définie, par des institutions financières.


4. onderstreept dat de komst van de waarnemers van het Bulgaarse en Roemeense parlement, als besloten door de Conferentie van voorzitters, een bijdrage kan leveren aan de verdere voorbereiding van een geslaagde toetreding tot de Europese Unie en in het bijzonder ervoor kan zorgen dat de verbintenissen aangegaan tijdens de onderhandelingen worden nagekomen;

4. souligne que l'arrivée d'observateurs des parlements bulgare et roumain, décidée par la Conférence des présidents, pourrait contribuer à la poursuite des préparatifs d'une adhésion réussie à l'Union et, en particulier, assurer la concrétisation des engagements pris pendant les négociations;


2. wijst erop dat Bulgarije en Roemenië, om de verbintenissen aangegaan tijdens de onderhandelingen na te komen en te voldoen aan de toetredingscriteria zodat zij overeenkomstig het geplande tijdpad in 2007 lid van de Unie kunnen worden, hun uiterste best moeten doen aan de zwakke punten aan te pakken die in het laatste voortgangsverslag van de Commissie en in de resolutie van het Europees Parlement van 13 april 2004 zijn vastgesteld,

2. souligne que pour satisfaire aux engagements pris pendant les négociations d'adhésion ainsi qu'aux critères d'adhésion de manière à pouvoir devenir membres de l'Union conformément au calendrier envisagé, en 2007, la Bulgarie et la Roumanie devront faire le maximum pour remédier aux lacunes mises en exergue par la Commission dans son dernier rapport sur les progrès réalisés et par le Parlement européen dans la résolution qu'il a adoptée le 13 avril 2004;


C. overwegende dat Bulgarije en Roemenië, indien zij deze inspanningen daadwerkelijk leveren, normaliter in staat moeten zijn de verbintenissen die tijdens de onderhandelingen zijn aangegaan na te komen en te voldoen aan de verplichtingen die voortvloeien uit de toetreding, ten einde overeenkomstig het geplande tijdpad lid te worden van de Unie in 2007,

C. considérant que, moyennant ces efforts, la Bulgarie et la Roumanie devraient être en mesure de satisfaire aux engagements pris pendant les négociations et d'assumer les obligations découlant de l'adhésion de manière à devenir membres de l'Union, conformément au calendrier envisagé, en 2007,


D. overwegende dat de komst van de waarnemers van het Bulgaarse en Roemeense parlement, als besloten door de Conferentie van voorzitters, een bijdrage kan leveren aan de verdere voorbereiding van een geslaagde toetreding tot de Europese Unie en in het bijzonder ervoor kan zorgen dat de verbintenissen aangegaan tijdens de onderhandelingen worden nagekomen,

D. considérant que l'arrivée des observateurs des parlements bulgare et roumain, décidée par la Conférence des Présidents, peut contribuer à la poursuite des préparatifs d'une adhésion réussie à l'Union européenne et, en particulier, assurer la concrétisation des engagements pris pendant les négociations,


w