Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbleven gedurende tien " (Nederlands → Frans) :

De volgende personen kunnen enkel om dwingende redenen van nationale veiligheid door de Koning uit het Rijk worden uitgezet na advies van de Commissie van advies van vreemdelingen : 1° de burgers van de Unie die op het grondgebied van het Rijk hebben verbleven gedurende tien jaar voorafgaand aan de maatregel tot verwijdering; 2° de burgers van de Unie die minderjarig zijn, tenzij de verwijdering noodzakelijk is in het belang van het kind, zoals bepaald in het Verdrag van de Verenigde Naties voor de Rechten van het Kind van 20 november 1989.

Ne peuvent être expulsés du Royaume par le Roi après avis de la Commission consultative des étrangers que pour des raisons impérieuses de sécurité nationale : 1° les citoyens de l'Union qui ont séjourné sur le territoire du Royaume pendant dix ans précédant la mesure d'éloignement; 2° les citoyens de l'Union qui sont mineurs d'âge sauf si l'éloignement est nécessaire dans l'intérêt de l'enfant, comme prévu dans la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant du 20 novembre 1989.


1° de burgers van de Unie die op het grondgebied van het Rijk hebben verbleven gedurende de tien voorafgaande jaren;

1° les citoyens de l'Union qui ont séjourné sur le territoire du Royaume pendant les dix années précédentes;


Wordt voor de toepassing van artikel 28, lid 3, sub a, de vereiste periode van tien jaar gedurende welke een burger van de Unie in het gastland moet hebben verbleven, berekend a) door achteruit te tellen vanaf het besluit tot verwijdering, of b) door vooruit te tellen vanaf de aanvang van diens verblijf in het gastland?

Aux fins de l’article 28, paragraphe 3, sous a), la période requise de dix années durant laquelle un citoyen de l’Union doit avoir séjourné dans l’État membre d’accueil est elle calculée a) à rebours à partir de la décision d’éloignement; ou b) à partir du début du séjour de ce citoyen dans l’État membre d’accueil?


- ofwel, indien hij in België geboren is, bewijzen dat hij vóór zijn vertrek gedurende een periode van tien jaar op regelmatige en ononderbroken wijze in het Rijk verbleven heeft.

- soit s'il est né en Belgique, prouver qu'il a séjourné dans le Royaume de façon régulière et ininterrompue pendant dix ans avant son départ.


- ofwel, indien hij minder dan eenentwintig jaar oud is of in België geboren is, bewijzen dat hij gedurende een periode van tien jaar op een regelmatige en ononderbroken wijze in het Rijk verbleven heeft en bewijzen dat zijn afwezigheid te rechtvaardigen is door de studies die hij heeft voortgezet in een andere Lidstaat van de Europese Unie of door redenen onafhankelijk van zijn wil die hem van het Rijk verwijderd werd gehouden.

- soit, s'il est âgé de moins de vingt et un ans ou qu'il est né en Belgique, prouver qu'il a séjourné dans le Royaume de façon régulière et ininterrompue pendant dix ans et que son absence était justifiée par des études poursuivies dans un autre Etat membre de l'Union européenne ou par le fait qu'il ait été tenu éloigné du Royaume pour des raisons indépendantes de sa volonté.


Onder het vroegere regime was de toegang van de vreemdelingen tot de ambulante activiteiten voorbehouden aan de onderdanen van de Europese Unie, hun echtgenoot en hun kinderen; eveneens aan diegene die gedurende tien jaar in België hebben verbleven.

Sous le régime antérieur, l'accès des étrangers aux activités ambulantes était réservé aux ressortissants de l'U.E., à leur conjoint et à leurs enfants; il l'était aussi, à ceux qui comptaient dix années de résidence en Belgique.


Art. 12. De vreemdeling die in België geboren is, kan zijn status van langdurig ingezetene herkrijgen indien hij bewijst dat hij gedurende een periode van tien jaar op regelmatige en ononderbroken wijze in het Rijk voor zijn vertrek verbleven heeft.

Art. 12. L'étranger né en Belgique, peut recouvrer son statut de résident de longue durée s'il prouve qu'il a séjourné dans le Royaume de façon régulière et ininterrompue pendant dix ans avant son départ.


- Personen die op wettige wijze gedurende ten minste vijf jaar in een lidstaat hebben verbleven en een verblijfsvergunning bezitten op grond waarvan zij, te rekenen vanaf de eerste toelating, tien jaar duurzaam gevestigd in de lidstaat mogen verblijven kunnen worden erkend als duurzaam gevestigd.

Le statut de résident de longue durée peut être accordé à ceux qui ont vécu légalement dans un État membre pendant au moins cinq ans et qui ont une autorisation de séjour suffisamment longue pour garantir une durée de séjour de dix ans à partir de la date de la première admission.


In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geacht lid ter kennis te brengen dat krachtens artikel 5 van de wet van 13 augustus 1986 een onderdaan van een vreemde Staat, andere dan de EG-landen of de landen waarmee België een internationale overeenkomst of verdrag afgesloten heeft, slechts een leurkaart kan bekomen indien aangetoond is dat hij of zij gedurende tien jaar in België verbleven heeft.

En réponse à sa question, j'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre qu'en vertu de l'article 5 de la loi du 13 août 1986, un ressortissant d'un Etat étranger autre que les pays de la CE ou les pays avec lesquels la Belgique a conclu une convention ou un traité international, ne peut obtenir une autorisation d'exercer le commerce ambulant que s'il fait la preuve qu'il a résidé pendant dix ans en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbleven gedurende tien' ->

Date index: 2024-09-15
w