Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verblijf gevraagd heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetgeving die betrekking heeft op het verblijf van vreemde werknemers

législation relative au séjour de la main-d'oeuvre étrangère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Dienst Vreemdelingenzaken (DV) preciseert dat het bevel om het Belgische grondgebied te verlaten, betekend aan een burger van de Europese Unie (EU) die een verblijf gevraagd heeft in zijn hoedanigheid van inwoner van de Europese Unie, uitsluitend vermeldt dat hij België moet verlaten.

L'Office des étrangers (OE) précise que l'ordre de quitter le territoire belge notifié à un citoyen de l'Union européenne (UE) qui a sollicité un séjour en sa qualité de ressortissant de l'Union européenne mentionne uniquement qu'il doit quitter la Belgique.


Door de overheden die bevoegd zijn voor de toekenning van de strafuitvoeringsmodaliteiten niet toe te staan om te onderzoeken, in het licht van de concrete administratieve, familiale en sociale situatie van de buitenlandse aanvrager, of het gerechtvaardigd is hem de gevraagde modaliteit te weigeren om reden dat op grond van een advies van de Dienst Vreemdelingenzaken blijkt dat hij niet toegelaten of gemachtigd is tot een verblijf op het grondgebied, heeft de wetgever een one ...[+++]

En ne permettant pas aux autorités compétentes pour octroyer les modalités d'exécution de la peine d'examiner, au regard de la situation administrative, familiale et sociale concrète de l'étranger demandeur, s'il est justifié de lui refuser la modalité qu'il sollicite au motif qu'il ressort d'un avis de l'Office des étrangers qu'il n'est pas autorisé à séjourner sur le territoire, le législateur a pris une mesure disproportionnée.


De minister bevoegd voor de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen heeft aan de Commissaris-generaal een goed onderbouwd advies gevraagd over welke landen op de lijst dienen te worden geplaatst.

Le ministre compétent pour l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers a demandé au Commissaire général un avis bien étayé quant aux pays qui doivent être placés sur la liste.


Onder voorbehoud van het tweede lid wordt, wanneer er in toepassing van paragraaf 1 een einde wordt gemaakt aan het verblijf van een langdurig ingezetene die in een andere lidstaat internationale bescherming bekomen heeft, aan de bevoegde overheid van die lidstaat gevraagd om te bevestigen of de betrokkene daar nog altijd internationale bescherming geniet.

Sous réserve de l'alinéa 2, lorsqu'il est mis fin au séjour en application du paragraphe 1 d'un résident de longue durée ayant obtenu la protection internationale dans un autre Etat membre, il est demandé à l'autorité compétente de cet Etat membre de confirmer si l'intéressé bénéficie toujours de la protection internationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister bevoegd voor de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen heeft aan de Commissaris-generaal een goed onderbouwd advies gevraagd over welke landen op de lijst dienen te worden geplaatst.

Le ministre compétent pour l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers a demandé au commissaire général un avis bien étayé quant aux pays qui doivent être placés sur la liste.


Is er toch een negatief advies voor een repatriëring naar het land van herkomst en de betrokken persoon heeft een recht op verblijf in een derde land (verschillend van zijn nationaliteit), dan kan er gevraagd worden aan dat derde land om betrokkene te aanvaarden.

Lorsqu'un avis négatif est émis concernant le rapatriement vers le pays d'origine et que la personne a le droit de séjourner dans un pays tiers (autre que le pays dont il a la nationalité), il peut être demandé au pays tiers concerné d'accepter cette personne.


Een vreemdeling die zich vluchteling heeft verklaard en heeft gevraagd om als dusdanig te worden erkend, wordt met toepassing van artikel 54 van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, een door de Staat, een andere overheid of één of meerdere besturen georganiseerd centrum of plaats waar hulpverlening wordt verstrekt op verzoek en op kosten van de Staat, als verplichte plaats v ...[+++]

À un étranger qui s'est déclaré réfugié et qui a demandé d'être reconnu comme tel, est désigné comme lieu obligatoire d'inscription, en application de l'article 54 de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès du territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, un centre que l'État, une autre autorité ou un ou plusieurs pouvoirs publics organise ou un lieu ou une aide est fournie à la demande de l'État et à ses frais :


Binnen twee maanden nadat de minister het advies heeft gevraagd, brengt die commissie aan de minister een met redenen omkleed en niet-vertrouwelijk advies uit over de wenselijkheid van het geven van een machtiging tot verblijf aan de aanvrager».

Cette commission rend, dans les deux mois de sa saisine par le ministre, un avis motivé et non confidentiel au ministre quant à l'opportunité d'octroyer une autorisation de séjour au demandeur».


Binnen twee maanden nadat de minister het advies heeft gevraagd, brengt die commissie aan de minister een met redenen omkleed en niet-vertrouwelijk advies uit over de wenselijkheid van het geven van een machtiging tot verblijf aan de aanvrager».

Cette commission rend, dans les deux mois de sa saisine par le ministre, un avis motivé et non confidentiel au ministre quant à l'opportunité d'octroyer une autorisation de séjour au demandeur».


1. De Commissie verzoekschriften heeft gevraagd advies te mogen uitbrengen over deze richtlijn, omdat zij talrijke verzoekschriften heeft ontvangen over problemen die de burgers van derde landen ondervinden wat betreft verblijfs- en arbeidsvergunning, opvang en integratie, met name huisvesting en toegang tot beroepsopleiding, en zelfs erkenning van diploma's en kwalificaties, problemen waarvoor in deze zeer belangrijke richtlijn een duidelijke regeling wordt vastgesteld.

1. Si la commission des pétitions a demandé à se prononcer pour avis sur la présente directive c'est qu'elle a été saisie de maintes pétitions évoquant les problèmes rencontrés par les citoyens des pays tiers tels que le permis de séjour et de travail, les conditions d'accueil et d'intégration et notamment le logement et l'accès à la formation professionnelle, voire enfin la reconnaissance de leurs diplômes et titres professionnels: tous ces thèmes trouvent une réglementation précise dans cette directive d'une importance particulière.




D'autres ont cherché : verblijf gevraagd heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verblijf gevraagd heeft' ->

Date index: 2021-09-15
w