Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau niet-begeleide minderjarigen
Niet begeleide minderjarige
Niet-begeleid gecombineerd vervoer
Niet-begeleide bagage
Niet-begeleide minderjarige
Niet-begeleide minderjarige vreemdeling
Onbegeleide minderjarige

Vertaling van "verblijf van niet-begeleide " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-begeleide minderjarige vreemdeling

mineur étranger non accompagné




bureau niet-begeleide minderjarigen

bureau mineurs non accompagnés


niet-begeleide minderjarige | onbegeleide minderjarige

enfant non accompagné | mineur étranger non accompagné | mineur non accompagné | mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers | Mena [Abbr.] | MNA [Abbr.]


niet-begeleid gecombineerd vervoer

transport combiné non accompagné | TCNA [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verblijf van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen wordt thans geregeld door de omzendbrief van 15 september 2005.

Le séjour des mineurs étrangers non accompagnés est actuellement réglementé par la circulaire du 15 septembre 2005.


Het verblijf van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen wordt thans geregeld door de omzendbrief van 15 september 2005.

Le séjour des mineurs étrangers non accompagnés est actuellement réglementé par la circulaire du 15 septembre 2005.


Elke wijziging van regeling wordt als bijlage opgenomen in het protocol van verblijf, behandeling en begeleiding.

Toute modification du règlement est reprise comme une annexe au protocole de séjour, de traitement et d'accompagnement.


Op de datum van publicatie in het Belgisch Staatsblad heft deze omzendbrief de volgende omzendbrieven op: - de omzendbrief van 19 april 2004 betreffende de plaatsing onder de hoede van de dienst Voogdij en de identificatie van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen ; - de omzendbrief van 23 april 2004 betreffende de fiche « niet-begeleide minderjarige vreemdeling » ; - de omzendbrief van 30 april 2004 betreffende de samenwerking tussen de Dienst Vreemdelingenzaken en de gemeentebesturen met betrekking tot het verblijf van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen; - de omzendbrief van 2 augustus 2007 betreffende niet-begeleide Euro ...[+++]

La présente circulaire abroge à la date de publication au Moniteur belge : - la circulaire du 19 avril 2004 relative à la prise en charge par le service des tutelles et à l'identification des mineurs étrangers non accompagnés ; - la circulaire du 23 avril 2004 relative à la fiche « mineur étranger non accompagné » ; - la circulaire du 30 avril 2004 relative à la coopération entre l'Office des étrangers et les administrations communales concernant le séjour des mineurs étrangers non accompagnés; - la circulaire du 2 août 2007 relative aux mineurs européens non accompagnés en situation de vulnérabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Hoeveel niet-begeleide minderjarige vreemdelingen werden in de eerste jaarhelft van 2016 gemachtigd tot een verblijf van onbepaalde duur op het grondgebied (na een verblijf van drie jaar gedekt door een tijdelijke verblijfstitel)? b) Wat waren de tien meest voorkomende nationaliteiten met vermelding van de respectievelijke aantallen?

3. a) Au cours du premier semestre 2016, combien d'étrangers mineurs non accompagnés ont été autorisés à séjourner pour une durée illimitée sur le territoire (après un séjour de trois ans couvert par un titre de séjour provisoire)? b) Quelles étaient les dix nationalités les plus fréquentes, avec indication des nombres respectifs?


Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet van 12 september 2011 vloeit voort dat de wetgever, door een nieuw hoofdstuk in de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen in te voegen, het statuut van de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen die zonder ouders of voogd op het Belgische grondgebied aanwezig zijn, heeft willen verbeteren, verduidelijken en vastleggen in de wet, terwijl dat statuut voordien was geregeld bij de omzendbrief van 15 september 2005 betreffende het verblijf van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (Belgisc ...[+++]

Il ressort des travaux préparatoires de la loi attaquée du 12 septembre 2011 qu'en insérant un nouveau chapitre dans la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, le législateur a entendu améliorer, clarifier et consacrer dans la loi le statut des mineurs étrangers non accompagnés, présents sur le territoire belge en l'absence de parents ou de tuteur, alors que ce statut était auparavant réglé par la circulaire du 15 septembre 2005 relative au séjour des mineurs étrangers non accompagnés (Moniteur belge, 7 octobre 2005).


« Hun status is geregeld bij de omzendbrief van 15 september 2005 betreffende het verblijf van niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (BS van 7 oktober 2005).

« Leur statut est réglé par la circulaire du 15 septembre 2005 relative au séjour des mineurs étrangers non accompagnés (MB, 7 octobre 2005).


Voor de volgende categorieën van minderjarige nieuwkomers kan het EVA of het stedelijk EVA, na het verstrijken van de termijn, vermeld in artikel 37, tweede lid, van het voormelde decreet, in verdere begeleiding voorzien : 1° minderjarige nieuwkomers die na de termijn, bepaald in artikel 37, tweede lid, van het voormelde decreet, nog niet zijn ingeschreven in een school; 2° niet-begeleide minderjarige vreemdelingen; 3° minderjarige nieuwkomers die zestien jaar of ouder zijn; 4° minderjarigen zonder wettig verblijf; 5° minderjarige n ...[+++]

Pour les catégories suivantes de primo-arrivants mineurs, l'AAE ou l'AAE urbaine peut prévoir un accompagnement ultérieur après l'expiration du délai, visé à l'article 37, alinéa 2, du décret précité : 1° des primo-arrivants mineurs qui ne sont pas encore inscrits auprès d'une école après le délai, fixé à l'article 37, alinéa 2, du décret précité ; 2° des étrangers mineurs non accompagnés ; 3° des primo-arrivants mineurs qui ont 16 ans ou plus ; 4° des mineurs sans séjour légal ; 5° des primo-arrivants mineurs ayant une fonction de soins ; 6° des primo-arrivants mineurs dans une situation familiale problématique, si au moins un pare ...[+++]


Art. 9. In het protocol van verblijf, behandeling of begeleiding wordt de termijn bepaald waarbinnen de individuele dienstverleningsovereenkomst wordt opgesteld, die deel uitmaakt van het protocol van verblijf, behandeling of begeleiding.

Art. 9. Le protocole de séjour, de traitement ou d'accompagnement détermine le délai dans lequel est établi le contrat individuel de services, faisant partie du protocole de séjour, de traitement ou d'accompagnement.


De vergoeding is niet verschuldigd als de gebruiker kan aantonen dat de voorziening de bepalingen van het protocol van verblijf, behandeling of begeleiding, vermeld in hoofdstuk 3, niet nakomt.

L'indemnité n'est pas due lorsque l'usager peut démontrer que la structure ne respecte pas les dispositions du protocole de séjour, de traitement ou d'accompagnement, visé au chapitre 3.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verblijf van niet-begeleide' ->

Date index: 2023-01-27
w