Zoals u ons hebt verteld worden de onderdanen van deze zes landen, en omgekeerd ook die van de Europese Unie, door deze overeenkomsten in de toekomst vrijgesteld van de visumplicht voor kort verblijf, dat wil zeggen: sommigen van hen, aangezien de visumvrijstelling niet geldt voor degenen die een beroep of bezoldigde bezigheid willen uitoefenen, als werknemer of als dienstverlener, kortom.
Par ces accords, les ressortissants de ces six pays, vous nous l’avez dit, et réciproquement ceux de l’Union européenne, seront à l’avenir exemptés de visa de court séjour, du moins certains d’entre eux, puisqu’en sont exclus ceux qui veulent exercer une profession ou une activité rémunérée, en tant que salarié ou prestataire de services, pour faire court.