Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verblijven vragen doen " (Nederlands → Frans) :

Vandaag is het immers zo dat, wanneer verschillende buitenlandse verblijven vragen doen rijzen omtrent de voorwaarde inzake een gewoon en bestendig verblijf op het Belgische grondgebied en zelfs omtrent de bereidheid tot werken, de OCMW's aan de hand van een maatschappelijk onderzoek moeten nagaan vanaf wanneer een van beide voorwaarden niet langer is vervuld.

En effet, actuellement, même si plusieurs séjours à l'étranger pourraient remettre le cas échéant en cause la condition de résidence habituelle et effective sur le territoire de la Belgique, voire même la condition de disposition au travail, il incombe au CPAS via son enquête sociale de déterminer à partir de quand l'une ou l'autre de ces conditions n'est plus remplie.


Teneinde het oneigenlijk gebruik van de toepasselijke regelgeving door vreemdelingen die zich zonder de vereiste toelating toegang tot het grondgebied hebben verschaft, te ontmoedigen, heeft de wetgever voor de categorie van vreemdelingen die zich bevinden in de gevallen bepaald in het voormelde artikel 10, niet voorzien in de mogelijkheid om een beroep te doen op « buitengewone omstandigheden » om de vereiste machtiging aan te vragen bij de burgemeester van de plaats waar zij verblijven ...[+++]

Afin de décourager l'usage impropre de la réglementation applicable par des étrangers qui se sont introduits sur le territoire sans l'autorisation requise, le législateur n'a pas prévu, pour la catégorie d'étrangers se trouvant dans les cas prévus à l'article 10 susmentionné, la possibilité de recourir à des « circonstances exceptionnelles » en vue de demander l'autorisation requise auprès du bourgmestre de la localité où ils résident.


Ik wil de overige fracties in dit verband vragen om amendement 4 van onze fractie eens goed te bekijken. Hoe kan men bijvoorbeeld verlangen dat immigranten die legaal - laten we daarvan uitgaan - in de Unie verblijven het recht krijgen om bij Europese verkiezingen te stemmen, als diezelfde mensen om logische en constitutionele redenen niet het recht hebben om mee te doen aan de parlementsverkiezingen in de staten waar ze verblijven ...[+++]

Par exemple, comment pouvons-nous demander le droit de vote aux élections européennes pour les immigrés résidant légalement - je suppose - dans l’Union, alors qu’ils ne peuvent pas voter, pour des raisons logiques et constitutionnelles, aux élections législatives de l’État où ils vivent?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verblijven vragen doen' ->

Date index: 2023-06-09
w