Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbod enkel geldt " (Nederlands → Frans) :

— economisch : zo de implementatie van het verbod enkel geldt voor ICB's brengt dit een concurrentievervalsing met andere producten (bijvoorbeeld tak 23-verzekeringsproducten) met zich mee.

— du point de vue économique: comme l'interdiction n'est applicable qu'aux OPC, elle provoque une distorsion de concurrence avec d'autres produits (par exemple, les produits d'assurance de la branche 23).


— economisch : zo de implementatie van het verbod enkel geldt voor ICB's brengt dit een concurrentievervalsing met andere producten (bijvoorbeeld tak 23-verzekeringsproducten) met zich mee.

— du point de vue économique: comme l'interdiction n'est applicable qu'aux OPC, elle provoque une distorsion de concurrence avec d'autres produits (par exemple, les produits d'assurance de la branche 23).


Hierbij weze onderstreept dat dit wettelijk verbod weliswaar geldt voor de financiering van activiteiten die in verband staan met alle verboden wapens in de zin van artikel 3 van de wet van 3 januari 1933, maar dat de voorgestelde toevoeging aan artikel 3, § 2, 1º, van de wet van 11 januari 1993 enkel slaat op fondsen die voortkomen uit een overtreding van dit verbod, wanneer de financiering in kwestie betrekking heeft op antipersoonsmijnen.

L'on notera toutefois qu'alors que cette interdiction légale porte sur le financement d'activités en relation avec l'ensemble des armes prohibées au sens de l'article 3 de la loi du 3 janvier 1933, l'ajout qu'il est proposé d'apporter à l'article 3, § 2, 1º, de la loi du 11 janvier 1993 ne vise les fonds issus d'une infraction à cette interdiction que dans la mesure où ce financement concernait les seules mines antipersonnel.


Hierbij weze onderstreept dat dit wettelijk verbod weliswaar geldt voor de financiering van activiteiten die in verband staan met alle verboden wapens in de zin van artikel 3 van de wet van 3 januari 1933, maar dat de voorgestelde toevoeging aan artikel 3, § 2, 1º, van de wet van 11 januari 1993 enkel slaat op fondsen die voortkomen uit een overtreding van dit verbod, wanneer de financiering in kwestie betrekking heeft op antipersoonsmijnen.

L'on notera toutefois qu'alors que cette interdiction légale porte sur le financement d'activités en relation avec l'ensemble des armes prohibées au sens de l'article 3 de la loi du 3 janvier 1933, l'ajout qu'il est proposé d'apporter à l'article 3, § 2, 1º, de la loi du 11 janvier 1993 ne vise les fonds issus d'une infraction à cette interdiction que dans la mesure où ce financement concernait les seules mines antipersonnel.


17. Ongeacht welk toepassingsgebied ratione personae wordt bedoeld, dat wil zeggen of het verbod op reclame voor ingrepen van tandheelkundige esthetiek enkel geldt voor tandartsen dan wel ook voor niet-tandartsen, levert het wetsvoorstel problemen op wat betreft de eerbiediging van de Dienstenrichtlijn.

17. Quelle que soit l'hypothèse du champ d'application personnel envisagée, c'est-à-dire que seuls les dentistes soient visés par l'interdiction de publicité des actes d'esthétique dentaire ou que cette interdiction concerne également les non dentistes, la proposition de loi pose problème quant au respect de la directive « services ».


Arrest van de Raad van State nr. 191.742 van 23 maart 2009, rolnummer A.191.858/XV-984 die stelt dat de bevoegdheid van het college van burgemeester en schepenen om een vertoning te verbieden, wanneer buitengewone omstandigheden dit vereisen, niet in vraag wordt gesteld; het verbod in dit geval het enige middel moet zijn om de openbare rust te handhaven; dat een dergelijk verbod, dat afwijkt van de algemene regel van vrije meningsuiting, restrictief moet worden toegepast; dat de buitengewone omstandigheden die verondersteld worden het bestreden besluit te rechtvaardigen in eerste instantie gebaseerd zijn op de uitspraken van de arties ...[+++]

Arrêt du Conseil d' Etat n° 191.742 du 23 mars 2009, n° du rôle A.191.858/XV-984 : Considérant qu'il n'est pas contesté que l'article 130 de la Nouvelle loi communale n'autorise le collège des bourgmestre et échevins à interdire un spectacle que lorsque des circonstances extraordinaires l'exigent, l'interdiction devant être, dans ce cas, le seul moyen d'assurer le maintien de la tranquillité publique; qu'une telle interdiction, dérogeant à la règle générale de la liberté d'opinion et d'expression, doit être d'application restrictive; Considérant que les circonstances extraordinaires censées justifier l'arrêté attaqué sont en premier lieu `les propos de l'artiste lors de ses précédentes représentations, lesquels sont ressentis comme ...[+++]


Het Gemeenschapsonderwijs voert daarbij meer bepaald aan dat het in de beslissing van 11 september 2009 vervatte verbod, om afdwingbaar te zijn, moet worden omgezet in reglementen van de betrokken gemeenschapsscholen, dat het verbod enkel geldt binnen de onderwijsinstellingen van het Gemeenschapsonderwijs en dat het niet geldt tijdens het onderwijs van levensbeschouwelijke vakken.

Il fait valoir plus particulièrement à cet égard que l'interdiction contenue dans la décision du 11 septembre 2009 doit, pour être contraignante, être transposée dans les règlements des écoles de la Communauté concernées, que l'interdiction s'applique uniquement au sein des établissements de l'Enseignement communautaire et qu'elle n'est pas d'application pendant l'enseignement des branches philosophiques.


« Schendt artikel 36, 2° en 4°, van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, in samenhang gelezen met artikel 37 van diezelfde wet, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het in die zin dient te worden geïnterpreteerd dat het de jeugdrechtbank van het gerechtelijk arrondissement Brussel-Hoofdstad verbiedt een maatregel op grond van de artikelen 36, 4°, en 37 van de wet van 8 april 1965 uit te spreken, wanneer zij reeds op grond van artikel 36, 2°, van dezelfde wet een maatregel zou hebben uitgesproken die van kracht is op het ogenblik dat de rechtbank uitspraak doet, terwijl dat verbod alleen geldt indien een m ...[+++]

« Les articles 36, 2° et 36, 4° de la loi du 8 avril 1965 sur la protection de la jeunesse tels que combinés à l'article 37 de la même loi violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils doivent être interprétés comme interdisant au tribunal de la jeunesse de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Capitale de prononcer une mesure fondée sur les articles 36, 4° et 37 de la loi du 8 avril 1965 dès lors qu'il aurait déjà prononcé une mesure, actuelle au moment où le tribunal statue, fondée sur la base de l'article 36, 2° de la même loi, alors que cette interdiction ne prévaut que dans l'hypothèse où une mesure a déjà été ...[+++]


« Schendt artikel 36, 2 en 4, van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming, in samenhang gelezen met artikel 37 van diezelfde wet, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het in die zin dient te worden geïnterpreteerd dat het de jeugdrechtbank van het gerechtelijk arrondissement Brussel verbiedt een maatregel op grond van de artikelen 36, 4, en 37 van de wet van 8 april 1965 uit te spreken, wanneer zij reeds op grond van artikel 36, 2, van dezelfde wet een maatregel zou hebben uitgesproken die van kracht is op het ogenblik dat de rechtbank uitspraak doet, terwijl dat verbod alleen geldt indien een maatregel reeds ...[+++]

« Les articles 36, 2 et 36, 4, de la loi du 8 avril 1965 sur la protection de la jeunesse tels que combinés à l'article 37 de la même loi violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils doivent être interprétés comme interdisant au tribunal de la jeunesse de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles-Capitale de prononcer une mesure fondée sur les articles 36, 4 et 37, de la loi du 8 avril 1965 dès lors qu'il aurait déjà prononcé une mesure, actuelle au moment où le tribunal statue, fondée sur la base de l'article 36, 2, de la même loi, alors que cette interdiction ne prévaut que dans l'hypothèse où une mesure a déjà été ...[+++]


Uit de in artikel 17 vervatte sanctie voor het overtreden van het verbod - de intrekking van de erkenning - vloeit immers voort dat het verbod enkel geldt voor de erkende vakorganisaties.

En effet, il découle de la sanction prévue à l'article 17 en cas d'infraction à cette interdiction - le retrait de l'agrément - que l'interdiction ne vaut que pour les organisations syndicales agréées.




Anderen hebben gezocht naar : verbod enkel geldt     dit wettelijk verbod     januari     verbod weliswaar geldt     verbod     tandheelkundige esthetiek     esthetiek enkel geldt     gesteld het verbod     worden beteugeld     niet enkel geldt     terwijl dat verbod     geen     verbod alleen geldt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbod enkel geldt' ->

Date index: 2023-03-08
w