Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperking van commercialisering
Foltering
OVCW
Organisatie voor het verbod van chemische wapens
Robbeneiland-richtsnoeren
Verbod
Verbod tot commercialisering
Verbod tot verblijf
Verbod van foltering
Verbod van vrij verkeer

Vertaling van "verbod op folter " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




richtsnoeren en maatregelen voor het verbod op en de preventie van foltering, wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing in Afrika | Robbeneiland-richtsnoeren

Lignes directrices de Robben Island | Lignes directrices et mesures pour l’interdiction et la prévention de la torture et des peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants en Afrique










Organisatie voor het verbod van chemische wapens [ OVCW ]

Organisation pour l'interdiction des armes chimiques [ OIAC ]


beperking van commercialisering [ verbod tot commercialisering ]

limitation de commercialisation [ interdiction de commercialisation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op te merken valt dat geen enkele uitzondering kan ingeroepen worden op het verbod tot foltering, dat de partijen bij het verdrag verplicht worden foltering strafbaar te stellen en dat het verdrag een verbod inhoudt om personen uit te wijzen, terug te zenden of uit te leveren aan een staat waar zij het risico lopen slachtoffer te worden van foltering.

Il y a lieu de noter que l'on ne peut invoquer aucune exception à l'interdiction de la torture, qui oblige les parties à la convention d'incriminer la torture, et que la convention interdit d'éloigner, de renvoyer ou d'extrader des personnes dans un État où elles risquent d'être torturées.


Daarom zou het beter zijn een nauwkeurig tijdschema vast te stellen voor het aannemen van de wetswijzigingen die in de memorie van toelichting bij het voorontwerp van wet zijn aangekondigd, en zulks rekening houdend met artikel 19, eerste lid, van het Verdrag, luidens hetwelk België, binnen een jaar nadat het Verdrag voor België in werking is getreden, via de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties, een eerste rapport moet voorleggen aan het Comité tegen foltering over de maatregelen die het genomen heeft om uitvoering te geven aan zijn verbintenissen, zowel met betrekking tot het verbod op foltering (artikelen 2 en 4 van het Verdrag ...[+++]

C'est pourquoi l'adoption des modifications législatives annoncées dans l'exposé des motifs accompagnant l'avant-projet de loi, mériterait de faire l'objet d'un calendrier précis, prenant en considération l'article 19, § 1 , de la Convention, qui prescrit à la Belgique de présenter au Comité contre la torture, par l'entremise du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, un premier rapport sur les mesures prises pour donner effets à ses engagements, dans un délai d'un an à compter de l'entrée en vigueur de la Convention pour la Belgique, à la fois en ce qui concerne la prohibition de la torture (articles 2 et 4 de la Convent ...[+++]


Dit Verdrag is het resultaat enerzijds van de vaststelling dat foltering vaak voorkomt in een aanzienlijk aantal landen in de vijf werelddelen en anderzijds van de duidelijke vermelding van het verbod op foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende bestraffing of behandeling in de Universele verklaring van de rechten van de mens van 1948 (artikel 5) en in het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van 1966 (artikel 7).

Elle est issue du constat de l'existence, d'une part, d'une pratique importante de la torture dans un nombre considérable de pays des cinq continents et, d'autre part, de l'énonciation claire de l'interdiction de la torture et peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants par le Déclaration universelle des droits de l'homme de 1948 (article 5) et du Pacte relatif aux droits civils et politiques de 1966 (article 7) sans qu'une grande effectivité ne soit assurée en la matière par ces instruments internationaux.


Het betreft hier met name de artikelen 2, 3 en 4 van het Verdrag : het recht op leven, het verbod op foltering en op alle onmenselijke straffen of behandelingen, het verbod op slavernij en op dwangarbeid.

Il s'agit des articles 2, 3 et 4 de la Convention: droit à la vie, interdiction de la torture ainsi des peines ou traitements inhumains, interdiction de l'esclavage et de la servitude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. benadrukt dat geen enkele uitzondering op het totale verbod op foltering en praktijken van wrede, onmenselijke en onterende behandeling of bestraffing kan worden gerechtvaardigd, en dat landen de verplichting hebben waarborgen in te voeren om foltering en mishandeling te voorkomen en te zorgen voor verantwoording en toegang tot effectieve verhaal- en compensatiemogelijkheden te allen tijde, ook in de context van overwegingen van nationale veiligheid of terrorismebestrijding; is bezorgd om te zien dat bepaalde landen taken van de politie aan paramilitaire groepen overdragen om te proberen onder hun internationale verplichtingen uit t ...[+++]

22. souligne qu'aucune exception à l'interdiction absolue de la torture et des peines ou traitements cruels, inhumains et dégradants ne peut être justifiée, et que les États sont tenus d'appliquer des mesures de lutte contre la torture et les mauvais traitements ainsi que de lutter contre l'impunité et de garantir un accès à des réparations et à des indemnisations efficaces à tout moment, même dans le cadre des menaces pour la sécurité nationale et des mesures antiterroristes; s'inquiète de voir certains États confier des tâches de police parallèle à des groupes paramilitaires pour tenter d'échapper à leurs obligations internationales; ...[+++]


Een veilig derde land is ieder land dat het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, hierna “Europees Verdrag” genoemd, of zowel het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van 1966, hierna het “Internationaal Verdrag” genoemd als het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing van 1984, hierna “Verdrag tegen Foltering” genoemd, heeft geratificeerd en steeds de normen in acht neemt die daarin zijn vastgesteld met betrekking tot het recht op leven, het verbod op foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende be ...[+++]

Tout pays qui a ratifié soit la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales de 1950 (ci-après, "convention européenne”), soit à la fois le pacte international de 1966 relatif aux droits civils et politiques (ci-après, "pacte international”) et la convention de 1984 contre la torture et autres traitements cruels, inhumains ou dégradants (ci-après, "convention contre la torture”) et observe systématiquement les normes qui y sont posées en ce qui concerne le droit à la vie, l'interdiction de la torture et des traitements cruels, inhumains ou dégradants, l'interdiction de l'esclavage et de la servi ...[+++]


Een veilig derde land is ieder land dat het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, hierna “Europees Verdrag” genoemd, of zowel het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van 1966, hierna het “Internationaal Verdrag” genoemd als het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing van 1984, hierna “Verdrag tegen Foltering” genoemd, heeft geratificeerd en over het algemeen de normen in acht neemt die daarin zijn vastgesteld met betrekking tot het recht op leven, het verbod op foltering en andere wrede, onmenselijke of o ...[+++]

Tout pays qui a ratifié soit la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales de 1950 (ci-après, "convention européenne”), soit à la fois le pacte international de 1966 relatif aux droits civils et politiques (ci-après, "pacte international”) et la convention de 1984 contre la torture et autres traitements cruels, inhumains ou dégradants (ci-après, "convention contre la torture”) et observe en règle générale les normes qui y sont posées en ce qui concerne le droit à la vie, l'interdiction de la torture et des traitements cruels, inhumains ou dégradants, l'interdiction de l'esclavage et de la serv ...[+++]


1) Een veilig derde land is ieder land dat het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, hierna “Europees Verdrag” genoemd, of zowel het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van 1966, hierna het “Internationaal Verdrag” genoemd als het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing van 1984, hierna “Verdrag tegen Foltering” genoemd, heeft geratificeerd en steeds de normen in acht neemt die daarin zijn vastgesteld met betrekking tot het recht op leven, het verbod op foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende ...[+++]

1) Tout pays qui a ratifié soit la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales de 1950 (ci-après, "convention européenne"), soit à la fois le pacte international de 1966 relatif aux droits civils et politiques (ci-après, "pacte international") et la convention de 1984 contre la torture et autres traitements cruels, inhumains ou dégradants (ci-après, "convention contre la torture") et observe systématiquement les normes qui y sont posées en ce qui concerne le droit à la vie, l'interdiction de la torture et des traitements cruels, inhumains ou dégradants, l'interdiction de l'esclavage et de la se ...[+++]


1) Een veilig derde land is ieder land dat het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, hierna “Europees Verdrag” genoemd, of zowel het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten van 1966, hierna het “Internationaal Verdrag” genoemd als het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing van 1984, hierna “Verdrag tegen Foltering” genoemd, heeft geratificeerd en over het algemeen de normen in acht neemt die daarin zijn vastgesteld met betrekking tot het recht op leven, het verbod op foltering en andere wrede, onmenselijke o ...[+++]

1) Tout pays qui a ratifié soit la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales de 1950 (ci-après, "convention européenne"), soit à la fois le pacte international de 1966 relatif aux droits civils et politiques (ci-après, "pacte international") et la convention de 1984 contre la torture et autres traitements cruels, inhumains ou dégradants (ci-après, "convention contre la torture") et observe en règle générale les normes qui y sont posées en ce qui concerne le droit à la vie, l'interdiction de la torture et des traitements cruels, inhumains ou dégradants, l'interdiction de l'esclavage et de la s ...[+++]


Er is geen uitzondering op het verbod op foltering en personen mogen niet uitgewezen worden aan een Staat waar zij het risico lopen op foltering.

Il n’y a pas d’exception à l’interdiction de la torture et il est interdit d’extrader des personnes vers un Etat où elles courent le risque d’être torturées.




Anderen hebben gezocht naar : beperking van commercialisering     foltering     verbod     verbod tot commercialisering     verbod tot verblijf     verbod van foltering     verbod van vrij verkeer     verbod op folter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbod op folter' ->

Date index: 2021-09-11
w