Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verboden krachtens wettelijke " (Nederlands → Frans) :

Bepaalde gedragingen worden immers verboden krachtens wettelijke bepalingen die bepaalde praktijken tussen ondernemingen als oneerlijk beschouwen (zie de artikelen VI.104 tot VI.109 van het Wetboek van Economisch Recht, hierna WER): - een algemene bepaling van het Wetboek van Economisch Recht (artikel VI.104, WER) verbiedt "elke met de eerlijke marktpraktijken strijdige daad waardoor een onderneming de beroepsbelangen van één of meer andere ondernemingen schaadt of kan schaden".

En effet, certains comportements spécifiques sont interdits par des dispositions légales qui considèrent certaines pratiques entre professionnels comme déloyales (articles VI.104 à VI.109, du Code de droit économique, ci-après CDE) : - une disposition générale du Code de droit économique (art.VI104, CDE) interdit " tout acte contraire aux pratiques honnêtes du marché par lequel une entreprise porte atteinte ou peut porter atteinte aux intérêts professionnels d'une ou plusieurs autres entreprises".


5° de cursist-stagiair geen taken te laten verrichten die niets te maken hebben met het beroep, die gevaarlijk of schadelijk kunnen zijn of die krachtens wettelijke of reglementaire bepalingen verboden zijn;

5° de ne pas confier à l'apprenant-stagiaire des missions qui ne sont pas en rapport avec la profession, qui peuvent être dangereuses ou nuisibles, ou qui sont interdites en vertu de dispositions légales ou réglementaires;


5° de leerling geen taken te laten verrichten die niets te maken hebben met het beroep, die gevaarlijk of schadelijk kunnen zijn of die krachtens wettelijke of reglementaire bepalingen verboden zijn;

5° de ne pas faire exécuter par l'apprenti des tâches qui n'ont rien à voir avec le métier, qui peuvent être dangereuses ou nuisibles ou qui sont interdites en vertu de dispositions légales ou réglementaires;


F. overwegende dat de executie van jeugdige overtreders krachtens het internationaal recht verboden is, overeenkomstig de bepalingen van artikel 6, lid 5, van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, en van het Verdrag inzake de rechten van het kind; overwegende dat momenteel minstens 130 kinderen en kinderen die een overtreding hebben begaan op de dood wachten, ondanks de wettelijke verplichtingen van Iran,

F. considérant que l'exécution de délinquants mineurs est interdite en droit international, conformément à l'article 6, paragraphe 5, du pacte international relatif aux droits civils et politiques, et à la convention relative aux droits de l'enfant; qu'il y a actuellement au moins 130 enfants et délinquants mineurs dans le couloir de la mort en Iran, en dépit des obligations légales de ce pays,


F. overwegende dat de executie van jonge overtreders krachtens het internationaal recht verboden is, overeenkomstig de bepalingen van artikel 6, lid 5, van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, en van het Verdrag inzake de rechten van het kind; overwegende dat momenteel minstens 130 kinderen en zeer jonge overtreders op de dood wachten, ondanks de wettelijke verplichtingen van Iran,

F. considérant que l'exécution de délinquants mineurs est interdite en droit international, conformément à l'article 6, paragraphe 5, du pacte international relatif aux droits civils et politiques, et à la convention relative aux droits de l'enfant; qu'il y a actuellement au moins 130 enfants et délinquants mineurs dans le couloir de la mort en Iran, en dépit des obligations légales de ce pays,


Gelet op de bijzondere risico's die stoffen voor de menselijke gezondheid kunnen inhouden indien zij krachtens Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting in categorie 3 zijn ingedeeld, dient het gebruik daarvan in cosmetische producten te worden verboden ...[+++]

En raison des risques particuliers que peuvent présenter pour la santé humaine les substances classées comme cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction de la catégorie 3, en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives à la classification, l'emballage et l'étiquetage des substances dangereuses, leur utilisation dans les produits cosmétiques devrait être interdite, sauf si le Comité scientifique des produits cosmétiques et des produits non alimentaires destinés aux consommateurs estime qu'une telle utilisatio ...[+++]


(9) Gelet op de bijzondere risico's die stoffen voor de menselijke gezondheid kunnen inhouden indien zij krachtens Richtlijn 67/548/EEG van de Raad van 27 juni 1967 betreffende de aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen inzake de indeling, de verpakking en het kenmerken van gevaarlijke stoffen als kankerverwekkend, mutageen of vergiftig voor de voortplanting in categorie 1 of 2 zijn ingedeeld, dient het gebruik daarvan in cosmetische producten te worden verboden ...[+++]

(9) En raison des risques particuliers que peuvent présenter pour la santé humaine les substances classées comme cancérigènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction des catégories 1 et 2, en vertu de la directive 67/548/CEE du Conseil du 27 juin 1967 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives à la classification, l'emballage et l'étiquetage des substances dangereuses, leur utilisation dans les produits cosmétiques devrait être interdite.


5° de cursist-stagiair geen taken te laten verrichten die niets te maken hebben met het beroep, die gevaarlijk of schadelijk kunnen zijn of die krachtens wettelijke of reglementaire bepalingen verboden zijn;

5° de ne pas confier au participant-stagiaire des missions qui ne sont pas en rapport avec la profession, qui peuvent être dangereuses ou nuisibles, ou qui sont interdites en vertu de dispositions légales ou réglementaires;


d) verboden zijn krachtens wettelijke of verordeningsbepalingen inzake de arbeidsbescherming;

d) interdites en vertu des dispositions légales ou réglementaires relatives au travail;


3° de stagiair-zelfstandige geen taken te laten verrichten, die gevaarlijk of schadelijk zijn of die krachtens wettelijke of reglementaire bepalingen verboden zijn;

3° de ne pas faire exécuter par le stagiaire-indépendant des travaux dangereux, nuisibles ou interdits par des dispositions légales ou réglementaires;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verboden krachtens wettelijke' ->

Date index: 2024-06-20
w