Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandafstand
Doorvaart verboden
Lijst van verboden vuurwapens en munitie
Verboden band
Verboden doorvaart
Verboden energiezone
Verboden richting voor ieder bestuurder
Verboden wapen
Verboden zone

Vertaling van "verboden vaker " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bandafstand | verboden band | verboden energiezone

bande interdite | écart énergétique | gap | interbande | intervalle de bande | largeur de bande interdite




doorvaart verboden | verboden doorvaart

interdiction de passage | passage interdit


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


lijst van verboden vuurwapens en munitie

liste des armes à feu et munitions prohibées


lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens

liste des armes prohibées, soumises à autorisation et à déclaration






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er bestaat ook een verlegging van de betaalplicht van lonen naar de inlener van personeel in het geval van een verboden terbeschikkingstelling ten behoeve van een gebruiker, bij toepassing van artikel 31 van de wet op de uitzendarbeid, tijdelijke arbeid en terbeschikkingstelling ten behoeve van gebruikers (wet van 24 juli 1987). Dit laatste fenomeen van het verboden inhuren van personeel doet zich vaker voor bij grensoverschrijdende arbeid en de misbruiken die dienaangaande worden vastgesteld.

Il s’agit donc de déplacer l’obligation de paiement des salaires vers l’utilisateur du personnel en cas de mise à disposition interdite d’un travailleur à un utilisateur en application de l’article 31 de la loi sur le travail intérimaire, sur le travail temporaire et la mise à disposition d’utilisateur (loi du 24 juillet 1987).


D. overwegende dat dit recht vandaag opnieuw bedreigd wordt, niet alleen door extreem-rechtse partijen, maar ook door het grote aantal veiligheidswetten en het steeds vaker voorkomende gebruik van verboden;

D. considérant qu'aujourd'hui ce droit est à nouveau menacé non seulement par les partis d'extrême droite, mais aussi par la multiplicité des lois sécuritaires ainsi que par le recours, de plus en plus fréquent, à l'interdiction;


D. overwegende dat dit recht vandaag opnieuw bedreigd wordt, niet alleen door extreem-rechtse partijen, maar ook door het grote aantal veiligheidswetten en het steeds vaker voorkomende gebruik van verboden;

D. considérant qu'aujourd'hui ce droit est à nouveau menacé non seulement par les partis d'extrême droite, mais aussi par la multiplicité des lois sécuritaires ainsi que par le recours, de plus en plus fréquent, à l'interdiction;


11. is verheugd over de in maart 2012 aangenomen nieuwe wet op openbare verenigingen; acht het echter zorgwekkend dat openbare bijeenkomsten steeds vaker bij rechterlijk besluit worden verboden;

11. se félicite de l'adoption de la nouvelle loi sur les associations publiques en mars 2012; se déclare toutefois préoccupé par le nombre croissant d'arrêts prononcés par les tribunaux interdisant les rassemblements publics;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegenwoordig hoeven we niet meer tegen het ijzeren gordijn te strijden, geachte collega’s – ik heb dit stuk ijzeren gordijn uit de omgeving van mijn stad hier al vaker laten zien – maar slechts tegen een paar “verboden in te rijden”-borden; toch ben ik van mening dat we in de geest van Europa moeten zien te bereiken dat ook deze worden weggehaald.

Aujourd’hui, nous ne devons plus lutter contre le Rideau de fer, chers collègues - j’ai plusieurs fois déjà apporté ce morceau du vrai Rideau de fer venant des environs de ma ville d’origine - mais seulement contre quelques panneaux «Accès interdit». Je crois cependant que, au nom de l’esprit européen, nous devrions veiller à ce que ceux-ci soient également éliminés.


Collectieve uitzettingen zijn volgens verschillende internationale verdragen verboden, maar ze vinden steeds vaker plaats, met name in bepaalde lidstaten (Volgens het EHRM zijn collectieve uitzettingen enkel toegestaan als de situatie en de asielaanvraag van iedere uit te zetten persoon op individuele basis en volgens de geldende procedures zijn onderzocht. Daarvan is in een groot aantal gevallen geen sprake.)

Interdites selon plusieurs Conventions, les expulsions collectives augmentent et sont fréquemment utilisées dans certains États membres (selon la CEDH elles ne seraient admissibles que si la situation et la demande d'asile de chaque personne expulsée a été examinée individuellement selon les procédures en vigueur, ce qui est loin d'être le cas très souvent).


Kan de minister ons zeggen waarom de vliegtuigen met bestemming Bierset steeds vaker over de kerncentrale van Tihange vliegen, niettegenstaande het luchtruim erboven beschermd wordt en verboden terrein is omwille van het potentiële gevaar ?

La ministre peut-elle nous faire savoir pourquoi les avions à destination de Bierset survolent de plus en plus souvent la centrale nucléaire de Tihange alors que cet espace aérien est protégé et interdit en raison du danger potentiel ?


7. spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de activiteiten van de Turkse politieke partijen steeds vaker worden verboden; verzoekt de Turkse grote nationale assemblee de wet op de politieke partijen te wijzigen om met name een einde te maken aan elke discriminatie op grond van de naam van deze partijen;

7. exprime sa préoccupation quant à l'interdiction de plus en plus fréquente des activités des partis politiques turcs; invite la Grande Assemblée nationale turque à modifier la loi sur les partis politiques, afin notamment d'éliminer toute discrimination liée au nom de ces partis;


Belanghebbenden hebben een aantal mogelijke maatregelen gesuggereerd die ervoor zouden kunnen zorgen dat verboden vaker worden gebruikt en meer effect sorteren.

Les parties prenantes ont proposé quelques mesures susceptibles d’assurer un recours plus fréquent aux actions en cessation et de garantir de meilleurs résultats.


Het zou reders bijvoorbeeld verboden moeten worden onder een goedkope vlag te varen, een praktijk waar men ook in de visserijsector steeds vaker op terugvalt. De bedrijven zijn aansprakelijk, de eigenaars van het schip en de lading moeten merken dat hun onachtzaamheid een prijs heeft.

Les compagnies responsables, les propriétaires des navire et des cargaisons doivent payer pour leur négligence.




Anderen hebben gezocht naar : bandafstand     doorvaart verboden     verboden band     verboden doorvaart     verboden energiezone     verboden richting voor ieder bestuurder     verboden wapen     verboden zone     verboden vaker     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verboden vaker' ->

Date index: 2023-10-13
w