Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de effecten verbonden rechten
Aan warrants verbonden rechten

Vertaling van "verbonden rechten slechts " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan warrants verbonden rechten

droits conférés par un warrant


aan de effecten verbonden rechten

droits attachés aux valeurs mobilières


rechten verbonden aan de aandelen die worden gehouden voor rekening van ...

droits afférents aux actions ou parts détenues pour le compte de ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bevestiging van de handelingsbekwaamheid van de gehuwde vrouw was immers slechts noodzakelijk ten aanzien van het bestuur van de gemeenschap en van de eigen goederen (artikelen 1415 tot 1426 van het Burgerlijk Wetboek), alsmede de daarmee onlosmakelijk verbonden problematiek van de regeling van de gemeenschappelijke schulden en de rechten van de schuldeisers (artikelen 1408 tot 1414 van het Burgerlijk Wetboek), en vereiste derha ...[+++]

La confirmation de la capacité civile de la femme mariée ne s'imposait en effet qu'en ce qui concerne la gestion de la communauté et des biens propres (articles 1415 à 1426 du Code civil) et en ce qui concerne la question, qui y est indissolublement liée, du règlement des dettes communes et des droits des créanciers (articles 1408 à 1414 du Code civil), et elle n'exigeait dès lors pas nécessairement l'application des règles régissant la liquidation et le partage du régime matrimonial.


De rechten verbonden aan dit voordeel kunnen slechts worden uitgeoefend, indien de betrokken ambtenaren bij wege van federale mobiliteit terug benoemd worden bij de Federale Overheidsdienst Financiën.

Les droits attachés à ce bénéfice peuvent seulement être exercés si les agents concernés sont à nouveau nommés, par voie de mobilité fédérale, au Service public fédéral Finances.


De rechten verbonden aan dit voordeel kunnen slechts worden uitgeoefend, indien de betrokken ambtenaren bij wege van federale mobiliteit terug worden benoemd bij de Federale Overheidsdienst Financiën.

Les droits liés à ce bénéfice ne peuvent être exercés que si les agents concernés sont à nouveau nommés, par voie de mobilité fédérale, au Service public fédéral Finances.


Het oefent alle rechten uit die aan de aandelen zijn verbonden. De bedragen die het sekwester als dividend of anderszins int, worden slechts aan de voornoemde houder overgemaakt indien deze gevolg heeft gegeven aan de in het eerste lid, 2° bedoelde aanmaning. Om in te schrijven op kapitaalverhogingen of andere al dan niet stemrechtverlenende effecten, om te kiezen voor dividenduitkering in aandelen van de vennootschap, om in te gaan op openbare overnam ...[+++]

Il exerce tous les droits attachés aux actions ou parts d'associés Les sommes encaissées par le séquestre au titre de dividende ou à un autre titre ne sont remises par lui au détenteur précité que si celui-ci a satisfait à l'injonction à l'alinéa 1, 2°. La souscription à des augmentations de capital ou à d'autres titres conférant ou non le droit de vote, l'option en matière de dividende payable en titres de la société, la réponse à des offres publiques d'acquisition ou d'échange et la libération de titres non entièrement libérés sont subordonnés à l'accord du détenteur précité. Les droits d'associés acquis en vertu de ces opérations font ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Wanneer de rechtbank in de in artikel 387decies bepaalde gevallen toestemming geeft aan de ouder die uitsluitend of gezamenlijk met de andere ouder het ouderlijk gezag uitoefent om een deel van de rechten en plichten die hij ten aanzien van het kind heeft, over te dragen aan een andere dan de ouder, mag deze overdracht slechts betrekking hebben op de rechten en plichten die verbonden zijn aan het recht van huisvesting waarvan de ...[+++]

— Lorsque le tribunal, dans les cas visés à l'article 387decies, donne au parent qui exerce exclusivement ou conjointement avec l'autre parent l'autorité parentale l'autorisation de transférer à une tierce personne une partie de ses droits et des obligations envers l'enfant, ce transfert ne peut porter que sur les droits et des obligations liés au droit d'hébergement dont le parent est titulaire.


(2) Zoals bepaald in overeenstemming met het geheel van de onlosmakelijk met elkaar verbonden bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van het kind van 1989, het Algemeen Commentaar ad hoc en door het VN- Kinderrechtencomité dat als « bewaker van het verdrag », door de VN met die taak werd belast, om elke slecht geïnspireerde of tendentieuze « interpretatie » van dat fundamentele beginsel van het IVRK te ...[+++]

(2) Tel que défini en accord avec l'ensemble des dispositions indissociables de la Convention des Nations unies sur les droits de l'enfant de 1989, les Commentaires généraux ad hoc et par le Comité des droits de l'enfant, chargé de cette tâche, en tant que « gardien du traité », par l'ONU; ceci pour éviter toute « interprétation » mal inspirée voire tendancieuse de ce principe fondamental de la CIDE (Ibid., Article 3, 1).


De overdracht mag slechts betrekking hebben op de rechten en plichten die verbonden zijn aan het recht van bewaring of huisvesting waarvan de ouder houder is.

La délégation ne peut porter que sur des droits et obligations liés au droit de garde ou d'hébergement dont le parent est titulaire.


In verband met de mogelijkheid voor de procureur des Konings om eventueel te weigeren gevolg te geven aan een verklaring van benadeelde persoon ten slotte, is de Hoge Raad van oordeel dat deze mogelijkheid slechts gerechtvaardigd is voor zover aan het statuut van benadeelde persoon bijzondere rechten zijn verbonden (in het bijzonder het recht te verzoeken om inzage van het dossier, en het recht om een bijkomende onderzoekshandeling te vragen).

En ce qui concerne, enfin, la possibilité pour le procureur du Roi de refuser éventuellement de donner suite à une déclaration de personne lésée, le Conseil supérieur estime qu'elle ne se justifie que dans la mesure où il y a des droits particuliers qui s'attachent au statut de personne lésée (en particulier le droit de demander à consulter le dossier et celui de demander l'accomplissement d'un acte d'information complémentaire).


De overdracht mag slechts betrekking hebben op de rechten en plichten die verbonden zijn aan het recht van bewaring of huisvesting waarvan de ouder houder is.

La délégation ne peut porter que sur des droits et obligations liés au droit de garde ou d'hébergement dont le parent est titulaire.


2. . maar slechts 36% weet welke rechten aan het EU-burgerschap verbonden zijn:

2. .mais seuls 36 % d’entre eux connaissent les droits associés à la citoyenneté de l’Union:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbonden rechten slechts' ->

Date index: 2023-01-29
w